Годрику вдруг показалось, что вокруг него все замерло. Какая глупость. Встряхнувшись, он направился к буфету с прохладительными напитками. Это было сложно в такой толпе, но Годрику не помешало. Его взгляд скользил по лицам гостей в поисках графа. Он видел его несколько раз и помнил как веселого и общительного человека. Совсем неподходящее описание для дельца, организовавшего подпольные мастерские в Сент-Джайлзе. Впрочем и Сеймора нельзя было назвать страшным злодеем. Спустя четверть часа Годрик добрался наконец до огромной чаши с пуншем и задумался над тем, как понесет целых три бокала.
— Сент-Джон, — раздался у него за спиной низкий мужской голос.
Годрик обернулся и поймал на себе взгляд бледных глаз закадычного друга Лазаруса Хантингтона, барона Клера.
Он приветственно наклонил голову.
— Клер.
— Не ожидал, что встречу тебя здесь, — произнес Клер, знаком приказывая лакею наполнить бокал.
— Как и я, что встречу тебя.
Клер насмешливо вскинул бровь.
— Удивительно, как брак может исправить самую дурную репутацию в глазах общества.
— Это точно, — сухо ответил Годрик. — Вот. Подержи-ка.
Клер изумленно посмотрел на протянутый ему бокал с пуншем, но все же взял его.
— Полагаю, ты приехал с супругой?
— А еще со своей сестрой и двоюродной бабушкой жены, — пробормотал Годрик, пытаясь удержать в руках бокалы.
— Стало быть, у тебя полный дом гостей, — протянул Клер.
Годрик посмотрел на друга. Привычное скучающее выражение на мгновение покинуло лицо Клера.
— Я рад.
Годрик отвел взгляд.
— Да, я…
— Идем, — перебил его барон. — Представишь мне жену. Темперанс мне все уши прожужжала о ее появлении на собрании благотворительного общества пару дней назад.
Годрик кивнул и, не говоря больше ни слова, начал пробираться сквозь толпу. Клер последовал за ним.
Они прошли половину пути, когда барон произнес вполголоса у Годрика за спиной:
— Вон там стоит Темперанс с целой толпой леди. Твоя жена среди них?
Годрик поднял глаза и обнаружил, что Мэггс смеется над чем-то, прильнув к Адаму Ратледжу, виконту д'Арку — самому скандально известному лондонскому повесе.
Виконт д'Арк был очень красив и знал об этом. Казалось, его хитрые светло-серые глаза взывали к Мэггс: «Ну разве я не самый красивый мужчина из тех, что вы когда- либо видели? Так давайте же, восхищайтесь мной!»
И Мэггс восхищалась нежной кожей его щек и грешным изгибом губ, напоминавшим по форме лук Купидона. И все же не красота виконта заставляла ее наклоняться к нему и смеяться над его остротами. Просто лорд д'Арк был близким другом Роджера. Когда Роджер был жив, виконт и его сногсшибательная красота слегка пугали Мэггс. В обществе он слыл опасным соблазнителем, поэтому для сохранения собственной незапятнанной репутации Мэггс предписывалось держаться от него подальше.
Но теперь, когда она была замужней женщиной, все изменилось.
Мэггс с горечью думала о том, что у брака все же есть свои преимущества. Она могла сдержанно флиртовать с повесами, в то время как всем сердцем желала продолжить спор с Годриком.
И, словно бы прочитав ее мысли, Годрик возник в толпе гостей и теперь пробирался к ней с угрюмым выражением лица. Мэггс вздернула подбородок и намеренно повернулась к лорду д'Арку.
— Кажется, прошла целая вечность с того дня, когда мы виделись с вами в последний раз.
— Даже мгновение вдали от такой красавицы может показаться нескончаемо долгим, — галантно ответил лорд д'Арк, чувственно опустив ресницы.
Неужели он смотрит на ее декольте? Нет, этот мужчина воистину восхитительно ужасен. Мэггс улыбнулась:
— Мне кажется, у нас есть общий друг. Вернее, был.
Циничная улыбка не исчезла с губ виконта, но в глазах вспыхнула настороженность.
— Вот как?
— Да. — Они с Роджером держали свои отношения в тайне. Тогда Мэггс казалось, что таинственность делает их какими-то неземными и волшебными. Они как раз хотели объявить о помолвке, когда Роджер… Мэггс втянула носом воздух, едва сдержав слезы. — Роджер Фрейзер-Бернсби.
Взгляд красивых серых глаз виконта ожесточился.
— Пунш, — тихо произнес Годрик у Мэггс за спиной, заставив ее не слишком изящно подскочить от неожиданности.
— О… — Мэггс ошеломленно заморгала, заметив, что глаза ее невозмутимого мужа превратились в пару кинжалов. И кинжалы эти были направлены на лорда д'Арка. Если бы взглядом можно было убивать, виконт уже валялся бы на мраморном полу зала, истекая кровью.
Очень интересно. Мэггс просто обязана была раскаиваться. Бедный очаровательный лорд д'Арк не сделал ничего дурного, кроме того, что вел себя как истинный повеса, коим и был рожден. В том, что Мэггс откровенно флиртовала с ним, обостряя его инстинкты охотника, не было его вины. Однако Мэггс испытала ни с чем не сравнимое удовлетворение от того, что ее муж мысленно расправлялся с посмевшим приблизиться к ней мужчиной.
Мэггс лучезарно улыбнулась, принимая из рук Годрика бокал с пуншем. Тот с подозрением посмотрел на нее, прежде чем перевести взгляд на виконта.
— Д'Арк.
Губы виконта дрогнули, хотя это сложно было назвать улыбкой.
— Сент-Джон. А я тут… болтал с вашей восхитительной супругой. Должен сказать, ваша сила воли гораздо сильнее моей.
— В самом деле? Почему?
Лорд д'Арк невинно округлил глаза.
— Потому что у меня никогда не хватило бы духу отослать столь обворожительную леди в такую даль. Я захотел бы держать ее при себе. Днем и в особенности ночью.
Господи, создавалось впечатление, что он репетирует свои глупые речи перед зеркалом. Ситуация принимала дурной оборот. Намеки виконта были просто нестерпимы, но еще хуже то, что Мэггс наслаждалась реакцией на них мужа. И этому необходимо было положить конец.
Мэггс открыла рот, но не успела ничего сказать, потому что Годрик опередил ее.
— Вы меня удивили, сэр. Мне казалось, рядом с вами вообще нет места. В особенности ночью.
За спиной Мэггс раздался низкий смех. Она обернулась и увидела сногсшибательного джентльмена с седыми волосами, собранными сзади черной лентой.
Мужчина почтительно склонил голову в тот самый момент, когда лорд д'Арк вставил едкое замечание, касающееся воздержания ее мужа.
— Леди Маргарет. Надеюсь, вы не сочтете за дерзость мое желание представиться вам самолично. Я — Клер.
Ну, конечно же, лорд Клер. Когда-то он был почти так же скандально известен, как лорд д'Арк.
Мэггс присела в реверансе.
— Почту за честь, лорд Клер. Я считаю вашу супругу одной из своих близких подруг.
— Хм. — Улыбка все еще играла на чувственных губах лорда Клера, когда Годрик сказал что-то о сыпи, покрывающей тело вследствие одной очень нехорошей болезни. — Мы с Темперанс сожалеем, что не смогли присутствовать на вашем бракосочетании, но, как мы поняли, это было скромное семейное торжество. Мы с Сент-Джоном знакомы с незапамятных времен.
— Правда? — Мэггс обеспокоенно посмотрела на Годрика и виконта. К счастью, они пока не пустили в ход кулаки. Но если они все же сделают это, да еще из-за нее, бал превратится в весьма захватывающее событие.
О, какая же она безнравственная!
— Должно быть, вы считаете, меня ужасно легкомысленной.
— Вовсе нет, — мягко ответил лорд Клер. — Честно говоря, таким живым я не видел Сент-Джона уже несколько лет. — В глазах лорда Клера отразилась печаль, но потом он поймал на себе взгляд Мэггс, и его губы дрогнули в улыбке. — Иногда очень полезно разозлиться. Надеюсь, вы останетесь в Лондоне.
Мэггс закусила губу. Она намеревалась уехать из города, едва только забеременеет. Она очень любила Лорелвуд. К тому же в деревне ребенку будет лучше.
Очевидно, лорд Клер все понял по выражению ее лица, хотя его собственное оставалось непроницаемым.
— Понимаю. Очень жаль, но я буду благодарен и за то непродолжительное время, что вы проведете с моим другом.
— Я бы проводила с ним больше времени, если бы между нами не стоял призрак, — произнесла Мэггс, постаравшись не выглядеть так, словно пытается защититься. В конце концов, это ведь Годрик хотел, чтобы она уехала.
— А… — Лорд Клер понимающе кивнул. — Клара.
Мэггс поморщилась.
— Мне вовсе не хочется показаться ревнивой. Я знаю, они очень любили друг друга и были счастливы.
— Да, они действительно сильно любили друг друга, — согласился лорд Клер, и на его лице возникло задумчивое выражение. — Но, боюсь, тот, кто сказал вам, что они были счастливы, солгал.
Мэггс удивленно заморгала и придвинулась ближе.
— Что вы хотите этим сказать?
— Клара заболела почти сразу после того, как они поженились. И когда ее осмотрело множество докторов не только в Англии, но и на континенте, Годрик понял, что больше ничего не сможет для нее сделать. — Не поворачивая головы, лорд Клер устремил взгляд туда, где Темперанс оживленно болтала с Сарой. — Даже представлять не хочу, что происходит с человеком, наблюдающим за тем, как в муках умирает его любимая.
У Мэггс перехватило дыхание, потому что она внезапно поняла: даже изображая уставшего от жизни человека, лорд Клер сильно любит свою жену. В жизни Мэггс тоже было нечто подобное. Она знала Роджера всего три месяца и только теперь поняла, что их так быстро вспыхнувшая страсть была лишь началом длинного пути. Ведь ей хотелось любви, которая с годами становится лишь крепче и богаче.
Только вот ей не суждено было этого испытать.
Мэггс закусила губу. Ей не удалось испытать этого чувства с Роджером. Не удастся и с Годриком. Он до сих пор соревновался в язвительности с лордом д'Арком, но им руководила лишь гордость, а не беспокойство за жену.
Эта мысль заставила Мэггс нахмуриться.
— Прошу прощения, — произнес лорд Клер. — Я не хотел причинить вам боль.
— Нет, нет, ничего… — Мэггс тщетно попыталась улыбнуться, а потом выпалила: — Я всего лишь хочу…
Лорд Клер ждал и, не дождавшись продолжения, наклонился к самому уху Мэггс.
— То, что он испытывал когда-то любовь к Кларе, вовсе не означает, что он не сможет полюбить вас. Смелее, миледи. Годрик крепкий орешек, но я вас уверяю: этот мужчина достоин потраченных на него усилий. И если кто-то и сможет возродить его к жизни, то это вы.
Годрик поднял голову, и на мгновение их взгляды пересеклись. Его глаза потемнели от гнева и печали, и Мэггс поняла: она отчаянно хочет поверить в то, что сказал ей лорд Клер.
Артемис Грейвс с тревогой наблюдала за тем, как лорд д'Арк со сладкой улыбкой выговаривает что-то ужасающего вида мистеру Сент-Джону. Муж леди Маргарет всегда казался ей уравновешенным, хотя и немного печальным джентльменом, но даже самого спокойного мужчину можно вывести из себя…
— Дуэль! — восхищенно и слишком громко прошипела леди Пенелопа. — О, я надеюсь, эта перепалка закончится дуэлью.
Артемис в ужасе посмотрела на кузину. Вообще-то она любила Пенелопу, но порой та несла откровенную чушь.
— Я думала, тебе нравится лорд д'Арк, — с плохо скрываемым раздражением произнесла Артемис.
Пенелопа тряхнула головой. Должно быть, она старательно репетировала этот жест перед зеркалом, ибо ее украшенные драгоценными камнями гребни тотчас же поймали свет и заблестели всеми цветами радуги. Всего их было три, и на каждом красовались крошечные цветочки из рубинов и жемчуга, прикрепленные на тоненьких проволочках. Благодаря этому они подрагивали от малейшего кивка головы Пенелопы. Судя по всему, стоили они дороже всего гардероба своей обладательницы. Но Пенелопе было не жаль потраченных на них денег, ведь они так красиво оттеняли ее иссиня-черные локоны.
— Мне действительно нравится лорд д'Арк, — протянула Пенелопа. — Но ведь он не герцог.
Артемис озадаченно заморгала, не в силах следить за ходом мыслей кузины, что случалось с завидной регулярностью.
— А при чем тут…
Внезапно в зале появился новый гость. Его высокая фигура разрезала толпу надвое, точно сабля яблоко. На лице застыло раздражение, и, несмотря на строгий темно-синий костюм и черный жилет, никто не усомнился бы в его статусе. Он одним лишь взглядом заставил замолчать виконта, в то время как Клер подошел к Сент-Джону и что-то сказал ему на ухо.
— Вот такой герцог мне нужен, — протянула Пенелопа так хрипло, что при звуке ее голоса брови Артемис поползли вверх, а в глазах вспыхнуло беспокойство.
— Ты простудилась?
— Нет, глупая, — с раздражением отмахнулась Пенелопа, но потом спохватилась. Она очень боялась, что если много хмуриться, то на лице появятся морщины. — Я решила, что мне давно пора замуж и именно за герцога. Вот за этого.
"Тайна ее сердца" отзывы
Отзывы читателей о книге "Тайна ее сердца". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Тайна ее сердца" друзьям в соцсетях.