Правда заключалась в том, что она никогда не встречала людей, подобных Нику Монро. Человек низкого происхождения, который сам нажил состояние, впервые повстречался на ее пути, если не считать капитана Торна Мейтленда, который много лет назад стал известным и богатым благодаря своей отваге. Правда, до нее доходили слухи, что его отец был лордом. Большинство мужчин, знакомых Кэт, были богатыми от рождения или стали таковыми после женитьбы. Они владели огромными земельными наделами. Не многим удалось увеличить унаследованное состояние своим трудом. Она слышала, что некоторые успешно управляли поместьями, другие сумели выгодно сдать в аренду участки, на которых были обнаружены залежи угля, меди и других полезных ископаемых. Лишь единицы начинали, как Николас, с нуля. Почему ей надо было знать о мистере Монро все и сейчас, она не сумела бы объяснить.
— Я почти ничего не знаю о мистере Монро, хотя мне кажется, он несколько раз порывался рассказать о себе, пока я сидел взаперти, — ответил Чарли.
— Я не ослышалась, ты сидел взаперти?
— Увы, в моей биографии есть позорная страница, с которой я должен познакомить тебя, — признался Слейтон. Собрав пакеты, он вывел Кэт на улицу. Раз уж он решился рассказать ей горькую правду, то сделает это без свидетелей — хихикающих мисс и бурчащих вдов, — чтоб не пропустить ни одну деталь.
Он несся по запруженным улицам к ее дому и не переставая говорил в том же темпе, что и шел: боялся, что мужество покинет его раньше, чем она узнает всю правду.
— Так вот, слушай! Ник переехал ко мне в Олбани и следил, чтобы я не напивался, пока заживала моя нога, — начал свой рассказ Чарли. — Он не отходил от меня ни днем, ни ночью, а ведь я лез на стенку — так мне хотелось глотнуть спиртного. Чтобы отвлечь меня, Николас заставил прочитать ему курс лекций об искусстве и музыке. Он впитывал информацию, как губка. Поскольку у него прекрасный вкус, не исключаю, что вскоре он превзойдет меня.
— Бедняга Чарли! — воскликнула Кэт, не зная, смеяться ей или плакать над приключениями кузена той ночью. Однако причины его безумной выходки заставили ее ужаснуться.
— Почему ты не обратился ко мне за помощью?
— Интересно, где бы ты взяла пятнадцать тысяч фунтов?
— У твоего отца или у моего.
— Мой не дал бы ни фартинга. А твой, будучи одним из самых щедрых людей в городе, проживает больше, чем имеет, — печально констатировал Чарли. — До меня дошли слухи, что последнее время ему очень не везло в карты. Вряд ли он бы раскошелился. К тому же он ненавидит меня.
— О, дорогой, что ты собираешься делать?
— Похоже, ты не поняла. Монро заплатил большую часть долга с условием, что я не буду целый год играть в карты и кутить. Пока долг не выплачен, я в его распоряжении.
— Он сделал это ради той леди?
Чарли кивнул.
— Вероятно. Мне, однако, понадобится твоя помощь. Ты ведь пользуешься гораздо большим влиянием, чем я.
— Заметано, — ответила Кэт, не колеблясь, и добавила бойко. — Помогу с большим удовольствием. Я жажду внести свою лепту в перевоспитание Монро. Хотя, насколько я успела заметить, он держится гораздо естественнее, чем многие наши знакомые.
Наконец они подошли к дверям внушительного белого особняка Гровеноров, обнесенного чугунной оградой. Многочисленные балконы были пристроены позже по желанию самого регента. Проезжая по городу, он любил наблюдать, как подданные машут ему с балконов.
Чарли обернулся и внимательно посмотрел на Кэт.
— Какие мысли рождаются в этой головке? И не уверяй меня, что тебе ничего не приходит на ум.
— Для начала я напишу леди Гивенс и попрошу ее пригласить вас обоих на костюмированный бал, который состоится сегодня вечером.
— Где прикажешь найти Нику подходящий костюм? У нас же так мало времени, — запротестовал Слейтон.
— Не твоя забота. Поищи что-нибудь для себя.
— Кэт, ты сошла с ума!
— Гардероб твоего отца забит вещами самых разных размеров. Напряги извилины!
— Точно, — согласился Чарли, целуя ее в щеку. — Ты молодчина! Как здорово, что мы встретились сегодня!
Кэт долго смотрела ему вслед, после чего вошла в дом, обдумывая на ходу, как бы помочь Нику.
Дворецкий принял из ее рук пальто и пошел за ней. Кэт почувствовала беспокойство. Настойчивость Дженкинса давала пищу для размышлений. В минуту опасности он очень напоминал гончую.
— Дженкинс, что случилось?
— Ваш отец просил, чтобы вы зашли к нему, как только вернетесь.
Кэт взволновалась не на шутку. Отец редко бывал дома в такое время. Дженкинс, будучи ее другом на протяжении многих лет, частенько спасал девушку от родительского гнева. Это у него на груди она в детстве выплакивала свои обиды, не в силах побороть одиночество. Никогда раньше Кэт не видела его таким серьезным.
— Неприятности? — прерывающимся от волнения голосом произнесла Кэт. Пирсон Гровенор, как и большинство людей его круга, был уверен, что слуги глухи, немы и слепы. Поэтому в их присутствии он не считал нужным сдерживаться.
— В таком волнении я не видел его никогда, — ответил слуга с опаской. — У лорда Гровенора был посетитель.
— Кто? — поинтересовалась Кэт.
— Лучше я промолчу. Его милость ужасно рассержен, позволю себе заметить. Советую вам быть очень осторожной.
Глава 6
— Петербрум? Вы, наверное, шутите? — голос Кэт дрожал от негодования.
— Он просил вашей руки, и я дал согласие.
— Нет! — воскликнула девушка.
— Пора угомониться! Петербрум ничем не хуже других.
— Нет, он самый плохой.
— Лорд предупредил меня, что вы будете не в восторге, — с сардонической усмешкой заявил отец.
— Вам известно, что мы не переносим друг друга с самого детства?
— С годами люди меняются. Я пытался отговорить его, но он настроен решительно и намерен добиться своего!
— Я не стану его женой ни за что на свете! — Кэт понимала, что выбрала не лучший способ: ее категоричность вряд ли тронет отцовское сердце, в наличии которого она вообще сомневалась. Пускай, ей все равно! Только не Петербрум!
Пирсон Гровенор разозлился не на шутку. Он поднялся, резко отодвинув кресло.
— Ваши стенания ничего не изменят: я дал слово, — ледяным тоном сообщил он. — В результате вашего союза породнятся два самых знаменитых семейства Англии. Вы должны на коленях благодарить меня.
— Отец, прошу вас! — умоляла Кэт, пытаясь вернуть расположение Пирсона Гровенора.
— Я заинтересован в том, чтобы вы поженились, и ничто не изменит мое решение, — отец повернулся к ней спиной и направился к столику с напитками.
— Не понимаю, почему вы так заинтересованы в нашем браке?
— Я не обязан ничего объяснять вам, — рявкнул лорд Гровенор, наливая трясущимися руками полный бокал мадеры.
— Вы уверены, что приняли решение не под давлением обстоятельств? — Ведь Чарли Слейтон вспоминал о крупном проигрыше отца за карточным столом. — Надеюсь, ваше положение не столь трагично и вам не придется продавать вашу дочь самому известному развратнику в Лондоне только потому, что он предложил за нее больше других.
Гровенор взглянул на дочь. Его налитые кровью глаза горели. Он резко поставил бокал на стол, и мадера пролилась на его светлые брюки.
— До вас дошли какие-то слухи? — лорд пересек комнату и угрожающе навис над ней, требуя рассказать все, что ей известно.
— Нет, я ничего не знаю, — прошептала девушка, в ужасе отпрянув от перекошенного лица. Ярость исказила его некогда прекрасные черты.
Кэт догадывалась, что отец дал согласие неспроста. Речь шла о чем-то более важном, чем фамильная гордость Гровеноров, которая для ее отца была превыше всего. Она не могла представить, что дало Петербруму власть над отцом. Вероятно, что-то очень страшное.
Почему она не прислушалась к словам дворецкого? Почему не придержала язык? Кэт понимала, что ей не одолеть человека, которого она так ненавидит. Ее истинные чувства к отцу, которые она гнала от себя с детства, гораздо больше страшили девушку, чем брак с Петербрумом.
Кэт на ощупь добралась до кушетки у окна. Ей надо прийти в себя и подумать. Ты ведь актриса, придумай что-нибудь, приказала она себе. Леди Гровенор вздохнула глубоко, желая привлечь внимание отца.
— Папа, я должна дать ответ прямо сейчас? — так проникновенно прошептала Кэтрин, что даже столь черствый человек, как ее отец, почувствовал к ней жалость. Как ей было противно притворяться!
— Он не намерен долго ждать, — ответил Гровенор, усмехаясь зло. — Петербрум предупредил меня, что вы ответите отказом, сказал, что я вас очень избаловал и позволяю делать все, что вам заблагорассудится, обещал, что укротит вас.
Кэт вовремя прикусила язык: с ее губ готова была сорваться язвительная реплика. Ни для его друзей, ни для его врагов, кстати, у Петербрума последних гораздо больше, не было тайной, как он этого добивался. Кэт попыталась унять сердцебиение. Ни в коем случае нельзя показать, что она боится! Веселая жизнь ждет ее с садистом и сатиром! Ее отцу было известно о нем гораздо больше, чем ей, и, тем не менее, он решил продать ее самому мерзкому распутнику в силу личных причин.
То, что Петербрум имел власть над ее отцом, не вызывало сомнений. Впереди была бездна. Двоих ей не вынести. Кэт всегда считала, что никто не сумеет одолеть ее, но было это до того, как отец и Петербрум объединились. Ей не к кому было обратиться за помощью, она не имела своих денег. То немногое, что оставила ей мать, она потратила на Хендрикса и его труппу.
У кого просить помощи? Кто согласится взять ее сторону и выступить против ее отца? Ей поможет лишь чудо, но чудеса случаются только с мечтателями. Она поднялась и распрямила плечи.
— Я прошу дать мне месяц и пока не объявлять о помолвке.
— Вот уж не думал, что вы будете жеманиться. Вы же знали, что рано или поздно вам придется выйти замуж, — хмуро произнес отец. — Вы должны радоваться, что я обеспечил ваше будущее. Хорошо, месяц и ни дня больше. Я передам ваш ответ Петербруму сегодня вечером.
В дверях она добавила:
— Месяц для вас обоих не имеет значения.
— Так и быть, — согласился отец, уставший от спора. Цель достигнута: честь семьи не запятнана, — дочь укрощена. Какая разница, за кого выходить замуж? Он никогда не обращал внимания на женские капризы и не собирался делать это впредь. Он был вынужден признать с раздражением, что только врожденная лень мешала ему удачно пристроить свою несравненную дочь. Но, как говорится, тише едешь, дальше будешь. Хорошо, что он не выдал ее раньше.
Если б не Кэт, этот слизняк Петербрум пустил бы его по миру. Однако благодаря ей — это все, что у него осталось, — он сумел провернуть выгодную сделку. Конечно, ему будет не хватать претендентов на ее руку, которые пытались снискать его расположение, чтобы увеличить свои шансы. Что за прелестный вид спорта — играть чувствами ее воздыхателей, настраивать их друг против друга, наблюдать за своими приятелями, дочери которых засиделись в девках. Как они завидовали ему: ведь он дал жизнь такой красавице!
Внезапно Гровенор заметил, что с Кэт творится что-то неладное. Ее обычное оживление исчезло, и это давало ему ощущение власти, кружившее голову. Пока Петербрум не сделал предложение, он чувствовал себя слабым и беспомощным. Теперь все будет так, как раньше. Значит, можно вести прежнюю жизнь.
— Надеюсь, вы не покинете меня сегодня вечером? И не надо делать такой умирающий вид.
Ее боевой настрой улетучился. Безразличная ко всему, она вышла из комнаты. Единственное, что ей удалось выторговать — передышку. Мало что может случиться за месяц!
Глава 7
— Я собираюсь одеться американским индейцем, а это для вас, — Чарли держал в руках богато расшитую казачью форму зеленого цвета с кистями и блестящими пуговицами. Достаточно широкая и просторная, она, тем не менее, могла подчеркнуть завидное телосложение Ника.
Поглощенный подготовкой к вечеру, Чарли не сразу заметил, что Ник собирает вещи.
— В чем дело? — изумленно воскликнул он. Мысль о том, что Ника не будет рядом, что он не поможет ему устроить иначе свою жизнь, была невыносимой. Необходимость в общении с ним он ощущал острее, чем благодарность за его щедрость или заботу о нем. Когда они были вместе, он забывал о горячительных напитках и карточной игре. Выяснилось, что отказаться от прошлой жизни можно гораздо легче, чем он думал. Ему нравилось иметь ясную голову и хорошее настроение, слушать бесконечные рассказы Ника о его полной приключений жизни.
— Я перерыл весь дом, чтобы найти ее, — сказал Чарли, надеясь, что Ник объяснит все сам и ему не придется задавать вопросы. Он знал, что австралиец был очень скрытным и не любил говорить о себе.
"Тайна леди Кэт" отзывы
Отзывы читателей о книге "Тайна леди Кэт". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Тайна леди Кэт" друзьям в соцсетях.