– Элиза?! – Папочка покачнулся, словно у него подкосились ноги.

Я побежала к нему.

– Папочка!

Мы крепко обнялись и не хотели друг друга отпускать. Я вдохнула прекрасный и такой знакомый запах грима и макассарового масла.

– Папочка, это моя семья, – сказала я, когда снова обрела дар речи. – Мой муж Гейб, Джимми, Люк, Бекки Джин, а это наша тетя Батти.

Папочка улыбнулся и пожал руку Гейбу. Затем потаскал детей за уши и потрепал по волосам.

– У этих двоих волосы, как у Иветт, – пробормотал он, имея в виду Люка и Бекки.

– Да, но у Люка твоя улыбка, ты согласен, папочка?

– Главное, чтобы не мой нос! – засмеялся он, показывая на клоунский красный нос.

Предстояло еще много дел. Чарли не мог дождаться, чтобы познакомить Зиппи с Гейбом и детьми, а тетя Батти и тетя Арахис болтали, как две подружки.

Наконец мы с папочкой остались вдвоем.

– Я очень скучал по тебе, Элиза, – произнес он.

Я видела любовь в его глазах, хотя и знала, что он никогда не найдет слов, чтобы ее выразить.

– Я тоже по тебе скучала, папочка.

– Ты помнишь, что по воскресеньям нужно ходить в церковь? – спросил он резко. – Ты живешь по Библии?

– Да, пытаюсь… Мне помогает тетя Батти.

Глаза папочки наполнились слезами, и он взял мои руки в свои.

– Ты выглядишь счастливой, Элиза. Знаешь, это все, чего я хотел. Все, о чем я мечтал для тебя, – чтобы ты была счастлива!

Слезы покатились по его лицу, смывая грим.

И я поняла, что не хочу, чтобы он смывал грим. Я больше всего на свете любила улыбающееся клоунское лицо отца.

Когда я подумала о счастье, мне на ум пришло не поместье и не большой белый дом с зелеными ставнями – не то, что раньше казалось важным. Мои мысли были о муже, детях и цирке – о моей настоящей семье. Я улыбнулась сквозь слезы.

– Да, папочка, я очень, очень счастлива.