Когда они остались одни в спальне, он отвернулся от нее, уставившись в темное окно. Регина решила, что сейчас не время рассказывать Слейду о ее примирении с отцом. Но необходимо было обсудить другое.
- Слейд, мы можем поговорить? Он медленно повернулся к ней. Его лицо было мрачным.
- Да. Давай поговорим.
- У меня почему-то все время такое чувство, что вот сейчас ты скажешь то, что я боюсь услышать.
- Ты хорошо меня знаешь.
- Слейд, я не знаю тебя. Я не знаю и половины того, что мне хотелось бы. Он вздохнул.
- Это нелегко. Я не хочу обижать тебя. Ты можешь мне не верить, но я долго думал…
Казалось, он был не в состоянии продолжать.
Регина почувствовала испуг. Интуитивно она уже ощущала, что он имеет в виду.
- Нет, не нужно…
- Регина, все с самого начала было ошибкой.
- Нет! Это не ошибка! Я люблю тебя!
- Регина, - его глаза блеснули, - так больше не может продолжаться. Я больше не могу… Она болезненно вскрикнула.
- Будет лучше, если ты завтра переедешь к дяде, - твердо сказал он, направляясь к двери. - Сегодня я буду спать в кабинете.
Он помедлил у порога.
- Прости.
- Нет! - с трудом выдавила она. Голос срывался. - Это абсурд. Я люблю тебя. У нас были просто плохие дни, и это все. Я…
Он сжал дверную ручку, костяшки его пальцев побелели.
- Поздно. Я подал сегодня на развод.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Глава 27
Месяц спустя Слейд закрыл на замок дом на Гоух-стрит. Он возвращается в Мирамар. Потребовался целый месяц, чтобы подготовить к передаче дела в фирме Чарльза и ввести в курс джентльмена, который займет место Слейда.
Ключи от дома, который он так долго снимал, Слейд вернул владельцу. Слишком много воспоминаний,- ему не хотелось больше возвращаться сюда. Но он знал: память все равно не оставит его в покое.
Регина ушла. Она ушла в ту самую ночь после приема у Манна после его слов о том, что он подал на развод. Эту ночь он хотел бы забыть.
Когда она опомнилась от изумления, ее охватил гнев.
- Как ты осмелился нарушить клятву! - воскликнула она, швырнув в него вазу. Обычно она старалась контролировать себя, быть леди, но в эту минуту она забыла обо всем.
Он уклонился, придя в ужас от ее гнева, однако ничего не сказал. Да и сказать-то было нечего.
- Ты просто трус, Слейд Деланза, поджимающий хвост при каждом звуке опасности! И к тому же - глупец! Мы могли бы быть счастливы, очень счастливы, если бы не ты! - она разрыдалась. - Но у меня больше нет сил сражаться за двоих. Будь ты проклят!
Она бросилась прочь, вниз по лестнице, путаясь в юбках своего бального платья. Слейд вдруг осознал, что бежит за ней, отчаянно желая позвать ее, уговорить вернуться. Но она уже исчезла за входной дверью, не взяв даже плаща. Когда он очутился на крыльце, ночь поглотила ее.
Слейд хотел бежать на поиски. Он хотел кричать о том, что он любит ее всем сердцем. Он был готов… готов забыть о своем решении…
Но образы прошедшего вечера плыли перед его мысленным взором - Регина в своем роскошном платье, блистающем драгоценностями, вальсирует с банкирами и политиками, проходит через элитарную толпу… Мотылек. Воплощенная красота и успех.
Он не окликнул ее. И не бросился вслед. Так лучше. Она возвращается к жизни, к которой привыкла, для которой была рождена. Вскоре она выйдет замуж. За герцога. Так лучше.
Но сердце Слейда сжималось от боли. Может быть, когда-нибудь потом боль утихнет…
Положив ключ в карман, Слейд долго смотрел на пустой дом с закрытыми ставнями. Боже, прошел месяц, но боль не утихла. Сердце продолжало мучительно кровоточить. Сможет ли он забыть? Забыть ее?
Он спустился по ступеням, ничего не замечая вокруг, к нанятому им экипажу. Ким уже погрузил сумки. Обычно мальчик с радостной готовностью собирал хозяина в путь, но сегодня Ким был невесел. С тех пор как Регина ушла, Слейд был не в состоянии скрыть от мальчика своей печали, несмотря на все усилия. И. Ким старался - он ходил за хозяином по пятам, исполнял с готовностью любое поручение, как будто вовремя доставленная газета могла бы принести облегчение. Слейд не знал, смог бы он прожить эти дни без Кима, без его заботы и ненавязчивых попыток заставить Слейда улыбаться. И иногда, вопреки всему, ему это удавалось.
Но мальчик был расстроен намного сильнее, чем казалось Слейду. Однажды он услышал рыдания. Свернувшись калачиком, Ким плакал в своей кровати. Слейд ощутил болезненное чувство вины за то, что стал причиной горя ребенка, который был ему вместо сына. Ким признался, что тоже скучает по «мисси». В эту ночь Слейд тоже плакал, но уже в одиночку, чтобы не увидел мальчик.
Подойдя к экипажу, Слейд ободряюще улыбнулся.
- 0'кей, парень, - сказал он. - Мы заедем к Чарльзу и Ксандрии, чтобы попрощаться. Это по пути.
Ким нерешительно улыбнулся в ответ:
- Вечером мы будем в Мирамаре? Слейд коснулся ладонью черных шелковистых волос Кима.
- Точно, - он посадил его в экипаж, запрыгнул сам. - К вечеру мы будем в Мирамаре.
Он дал сигнал кучеру, и они тронулись.
Нервы Слейда были напряжены до предела, когда они проезжали по восточной части Калифорнийской улицы, откуда был виден дом Д'Арчандов. Хотя ему было известно, что ее там нет.
Нужно было попросить кучера изменить маршрут, но уже поздно. Рука Слейда скользнула в карман пиджака. Пальцы нащупали письмо, настолько затертое, что еще немного - и оно рассыплется на куски. Он перечитывал его уже тысячу раз и будет перечитывать еще.
«Дорогой Слейд, я возвращаюсь домой. Может быть, однажды и ты найдешь в себе мужество, чтобы приехать домой. Твоя жена Регина».
Записка пришла через четыре дня после того, как он сказал, что разводится, и она убежала. Прочитав ее, Слейд ощутил сильнейшую боль - он чуть было не сдался и не пошел в дом ее дяди, чтобы просить прощения. Но все же… Нужно было быть выше этого. Он похож на Джеймса - он тоже умеет думать не только о себе, умеет быть благородным.
Он знал, что она вместе с родителями вернулась в Англию. Она вернулась домой. Хотя Слейд знал, что она - в Англии, он продолжал думать о том, почему она не предприняла никаких шагов - формально, даже разделенные океаном, они оставались мужем и женой. И письмо она подписала: «Твоя жена Регина», как бы напоминая об этом. Что это значит? Это тревожило его. В глубине его души брезжила мысль о том, что, может быть, линия судьбы хочет нарисовать новый, пока неведомый узор.
Нет, нужно быть разумным. Она уехала из города, задетая в лучших чувствах, в гневе. У нее просто не было ни времени, ни сил общаться с адвокатами, выслушивать их советы, просматривать бумаги, закрепляющие их окончательный разрыв. Каждый день он ждал запроса из Лондона. Но запроса не поступало.
Он также вспоминал о ее письме. Почему она не написала «вернуться домой». Она написала «приехать домой», как будто он должен приехать в их дом, как будто он должен приехать к ней. Она также упомянула о том, что ему нужно мужество. Ее последние слова перед их разрывом были о его трусости. Нет, все это не имеет смысла. Он предполагает невозможное. Не нужно поддаваться фантазиям. Она отправилась в Англию, чтобы выйти замуж за герцога - не может быть, чтобы она ждала его в Мирамаре, полная любви, преданности и терпения. Если же его фантазии верны, он знал, что никогда больше не покинет ее.
Нет, он просто дурак, влюбленный и тоскующий! И чем больше он строит волшебных планов, тем хуже. Он должен ее забыть. Но это равносильно тому, чтобы попросить солнце, луну и звезды исчезнуть!
Боже, как ему ее не хватает!
Чарльз и Ксандрия уже ждали его. Здесь же был Эдвард, что не удивило Слейда. Он знал, что брат поддерживает отношения с Ксандрией. Между ними разница где-то в десять лет, и Слейд не мог даже себе представить, о чем думает Ксандрия. Но если когда-нибудь он и мог бы ее осудить, сейчас он не считал себя вправе никого порицать. Он искренне надеялся, что дружба с Эдвардом поможет Ксандрии осознать: пора ей найти серьезного человека, которого она сможет полюбить, а затем выйти за него замуж.
Чарльз был печален, у Ксандрии - заплаканные глаза, к которым она время от времени прижимала платочек.
- Я плачу не потому, что я эгоистка, - Ксандрия обняла Слейда. - Я плачу потому, что я буду очень скучать. Я плачу, потому что я рада - ты возвращаешься туда, где твой дом.
- Туше! - с выражением сказал Эдвард. Слейд сделал шаг назад.
- Я думаю, что обязан этим Регине.
Все в недоумении посмотрели на него. Слейд покраснел.
- С чем она не могла смириться, так это с моим отношением к Рику. Может быть, она оставила свой наказ… Я возвращаюсь домой и надеюсь, что мы с Риком сумеем найти общий язык. Раз и навсегда.
- Давно пора, - сказал Чарльз. - Постарайся не судить отца слишком строго. Помни, даже отцы совершают ошибки. Лицо Слейда передернулось.
- Это будет нелегко, но я сделаю все возможное.
Чарльз обнял его.
- Если уж ты чего-нибудь захочешь, добиваешься своего. Ты так же решителен, как и красив. Надеюсь, что, когда мы встретимся в следующий раз, о твоих разногласиях с Риком не будет и речи.
Слейд не был в этом уверен.
- Посмотрим. Чарльз, я хочу еще раз поблагодарить тебя. Вы не представляете, как много для меня сейчас значат эти деньги.
Слейд решил не продавать Хенесси, чтобы получить большую сумму. Регина любила это место. Слейд хорошо помнил, как она решительно воспротивилась продаже особняка. К тому же это - и ее собственность.
Эдвард решил проводить его на вокзал. Ксандрия и Чарльз долго махали вслед, стоя у подъезда. Слейд посмотрел на брата, сидящего рядом в экипаже.
- У меня такое чувство, что ты что-то задумал?
- Может быть. Когда ты наберешься ума-разума и поедешь за ней?
Слейд молча смотрел перед собой, не отвечая.
- Ты любишь ее. Это же ясно. Не глупи и не будь упрямцем. Я не знаю, что случилось и почему она ушла от тебя, но лучше поезжай за нею.
- Не вмешивайся в это, - сказал Слейд с угрозой в голосе.
- Но я все равно замешан. Целиком и полностью.
Слейд посмотрел на брата.
- Что ты хочешь этим сказать?
- Я знал, кто она.
Слейд смотрел на него, пораженный. Эдвард коснулся его руки.
- Я не сказал тебе, потому что я знал - она была нужна тебе. Она и сейчас нужна тебе. Признайся, что это так. В конце концов, это - правда.
- Ну, хорошо! - Слейд был в ярости. - Мне она нужна, но я не нужен ей. Это тебя удовлетворит?
- Нет! Эта женщина любит тебя, тебя, осла. И всегда любила.
- Оставь эту тему!
- Нет, не оставлю. Я ничего не сказал тебе, потому что я хотел, чтобы вы поженились, чтобы каждый из вас нашел свое счастье. Но ты не смог его удержать. Неужели ты не понимаешь? - воскликнул Эдвард. - В течение десяти лет я старался загладить свою вину, я думал, что, в конце концов, замолил этот грех!
- Замолил грех? Загладил вину? Какую вину?
- Я никогда не мог простить себе то, что ты убежал из дома по моей вине… В первую очередь, по моей вине…
У Слейда челюсть отвисла от изумления.
- Это я заставил тебя покинуть Мирамар. После той ночи ты не вернулся. Когда в твоей жизни появилась Регина и ты стал наследником Рика, казалось, ты вернешься к нам. Она была даром судьбы. И я молчал о ее настоящем имени, потому что думал, что, если ты будешь счастлив, это сгладит мою вину.
- Ты - дурак! То, что я уехал, не связано с тобой! Я не знал, что ты все эти годы винишь себя! - в растерянности сказал Слейд.
- Логика не имеет ничего общего с тем, что чувствует маленький мальчик. Тем не менее это - не важно. Вот ТЫ - это важно. Ты заслуживаешь счастья, тебе нужна она. Поезжай за ней, черт возьми! Найди и привези в Мирамар! Ты будешь счастлив, а я смогу почувствовать, что загладил свою вину.
- Ты подлый упрямец, - расстроенным тоном сказал Слейд. - Это была НЕ ТВОЯ вина. Ты должен поверить в это. А я… я еду домой. Так должно быть. А что касается Регины, то она должна быть сейчас счастлива, и для меня ее счастье важнее, чем мое собственное. Иначе я не могу, Эд.
- Господи, да ты просто дурак! Может быть, мне придется вновь брать инициативу в свои руки.
- Не смей! - грозно сказал Слейд. Эдвард поднял руки, как бы сдаваясь. Но Слейд прочел в его глазах, что брат не собирается отказываться от своего намерения.
Слейд послал по телеграфу сообщение о своем приезде и о том, что Ким приезжает вместе с ним. Но чего уж он никак не ожидал, так это того, что отец выйдет встречать его, стоило только сыну выскочить из коляски. На лице Рика играла улыбка, однако в глазах была заметна настороженность.
Как много, кажется, воды утекло с тех пор, когда Слейд мечтал приехать в Мирамар вместе с Региной! Ее сейчас не было рядом, но незримое присутствие жены причиняло Слейду боль. Он кивнул отцу:
"Тайны" отзывы
Отзывы читателей о книге "Тайны". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Тайны" друзьям в соцсетях.