— По-добре да отида да се облека — каза Ерик, придърпвайки нагоре кърпата си. — Ти вероятно трябва да си разопаковаш нещата.
Блеър отиде до чантата си и я разтвори. Извади банския си и няколко чифта дантелено бельо и ги разпръсна на леглото, за да се видят добре.
— Не съм донесла много. Всъщност трябва да си наема ски и ски екипировка от магазина долу.
— Да — спря се Ерик на вратата. — Мога да ти помогна с това. Кажи на сестра ми, че ще се видим долу в бара след около половин час. След това може да хапнем нещо.
— А родителите ви? — попита Блеър, спомняйки си, че беше поканена на тази почивка и въпреки че всичко, което искаше, бе да остане в стаята на Ерик, да поръчват рум сървис, да гледат романтични черно-бели филми и да се отърват от дрехите си, тя не бе забравила обноските си. — Няма ли да вечеряме с тях?
— Не. Те имат купища приятели тук. Почти винаги си имат собствена програма. Сигурен съм, че ще искат да вечеряме само веднъж или да направим лек обяд заедно. Но основно сме си самостоятелни. — Погледът му и този на Блеър се разбраха взаимно: колко добре звучеше това.
— Ще бъде забавно — каза тя.
— Да, така е — съгласи се Ерик преди да се отправи към стаята си.
Е, поне се очертаваше да бъде забавно!
Оръжие ли беше, или просто обикновен геврек с крема сирене?
— Като на разсъмване в неделя е и е само два градуса — оплака се Елиз. — Какво става със следенето?
— Шшшт — прошепна Джени. — Ето го, идва. — Тя грабна ръкава на палтото на Елиз и я завлече в магазина за химическо чистене на Лексингтън авеню, пред което се бяха озовали.
— Сега какво ще правим? — измрънка Елиз.
Джени сложи пръсти пред устата си и се промъкна зад един огромен кош за пране. Тя носеше слънчеви очила специално за случая и едва можеше да види нещо в тъмния магазин.
— Шшшт.
— Мога ли да ви помогна? — попита мъжът зад щанда. Двете момичета застинаха, когато Лео мина бързо покрай витрината на магазина. Светлорусата му коса бе прибрана под черна шапка, той носеше протрито кафяво кожено яке с яка от овча кожа, което беше или много скъпо, или много старо. Държеше голямо кафе в бяла чаша от стиропор и бяло хартиено пликче с нещо вътре.
„Аха! Да не би да е оръжие? — помисли си Джени. — Нечия ръка? Или обикновен печен геврек с крема сирене?“
— Хайде! — Джени скочи на крака и завлече Елиз извън магазина, проследявайки Лео надолу по 70-та до Парк авеню.
Лео никога не беше канил Джени у дома си, нито й бе казвал къде живее. И когато тя го бе помолила да се разходят заедно днес, той беше отговорил, че не може, както всъщност правеше при половината от случаите, в които тя го попиташе. Той беше толкова неуловим, така че тя не можеше да устои да не го шпионира. Лео имаше любимо място за пиене на кафе на ъгъла на 70-та и Лексингтън авеню и вероятно живееше някъде наблизо. И така онази сутрин Джени беше измъкнала Елиз от леглото й в седем часа, за да чака от другата страна на улицата срещу кафенето, докато той се покаже.
— Ей, виж — и Елиз посочи надолу по Парк авеню към една великолепна на вид сграда с портиер и навес в златисто и зелено. — Той влиза вътре! — Тя действаше така, като че ли цялата тази история с шпионирането на Лео беше напълно абсурдна, но сега се увличаше в нея. — Тук ли живее?
— Не знам — отговори Джени без дъх. Те продължиха надолу по пресечката до ъгъла, докато не стигнаха до един облян от слънчева светлина ъгъл. Джени се облегна на стената на сградата и зачака Лео да излезе оттам.
— И просто ще стоиш тук? — Елиз извади дъвки „Орбит“ от джоба си и предложи една на Джени.
— Какво лошо има? — Джени разопакова дъвката и отхапа половината, а другата част зави за по-късно.
— Ами ако той просто си седи вътре и гледа телевизия три часа. Може да умрем тук — оплака се Елиз.
Джени задъвка и мушна ръце в джобовете на черното си яке. Тя затвори очи и остави мартенското слънце да огрее лицето й.
— По-топло е на слънце. Както и да е, какво друго трябва да правим? Във ваканция сме. Дори нямаме домашно.
Елиз не можеше повече да спори. Беше адски отвратително да си едно от децата от нейния клас, които не бяха отишли някъде на ски или на някой морски курорт за ваканцията. Поне Джени измисли какво да правят. Тя тръгна, когато видя русата глава на Лео да се подава от сградата, без шапка, без кафе и без бял плик.
— Хей — прошепна тя и бутна Джени по ръката.
Момичетата долепиха телата си до стената на сградата и наведоха глави, като се надяваха той да не ги забележи. Този път Лео водеше огромен бял дог на червена кожена каишка. Кучето носеше палто с яка „Бърбъри“, струващо три хиляди долара, което само богаташите купуват за кучетата си, и малки розови кожени ботуши.
О, боже!
Джени просто не знаеше какво да мисли. Беше напълно объркващо за Лео, но в същото време и доста интригуващо. Никога не й беше казвал, че има куче. Тя отново дръпна ръкава на Елиз.
— Хайде.
Те следваха Лео от разстояние, докато разхождаше кучето бавно по улицата. Беше замислен и оставяше кучето да души пожарните кранове и бордюрите, където други кучета бяха пишкали. Тогава кучето се сви и изкара едно голямо изпражнение, Лео послушно се наведе и го взе с помощта на едно малко розово пликче, което извади от нещо като кутия с пликчета, прикрепена към каишката, след което го изхвърли в кошчето на ъгъла на 69-та и Медисън авеню. След това той отново се запъти с кучето по улицата до Парк авеню и влезе обратно в сградата.
Джени се облегна на същото слънчево място, напълно объркана от това, което беше видяла.
Елиз стоеше до нея, шумно дъвчейки дъвка.
— Хей, не знам дали е вярно, но нали знаеш онзи сайт, който постоянно гледам? — попита тя.
— Да?
— Ами, говореше се за онзи „карнавал“, на който са ходили всички богати момичета в четвъртък вечерта? И се споменаваше за едно момче, което било на партито, по описание отговаря напълно на Лео. Така че може би той е като онова момче милиардер и е твърде срамежлив да ти каже.
Джени потрепери. „Или може би се срамуваше твърде много от мен, за да ме заведе у тях и да ме запознае с родителите си“ — помисли си тя нещастно. Все още не беше напълно убедена. Лео не се държеше като богат сноб и ходеше в съвсем нормално училище. Ако той имаше наистина много пари, вероятно би отишъл в „Сейнт Джуд“ или в някой пансион в Ню Хемпшир, например.
— Ако е толкова богат, защо си купува кафе от магазина и разхожда собственото си куче? — обори я тя.
Защо кучето му носи яка, която струва повече от всяка дреха, която тя притежаваше? Боже, та Лео беше по-мистериозен отвсякога!
— Може би той е агент, който се представя за гимназиален ученик, за да разкрие мрежа за наркотици — предположи Елиз.
— И затова трябва да облича кучето си в розови ботуши като част от прикритието си, така ли? — каза Джени и насочи поглед към входа на сградата.
— Не мисля така.
Елиз подскочи няколко пъти, за да продължи кръвта й да циркулира нормално.
— Ами може би това са специални кучешки ботуши, в стил „Джеймс Бонд“, с торпеда в тях, примерно.
— Правилно — изкикоти се Джени. Тя някак си хареса идеята Лео да е шпионин. — А той има и черен колан по карате и говори свободно около двадесет и три езика.
Елиз се наведе и завърза наново връзките на обувките си. Наистина започваше да й става доста скучно.
— Кой, кучето ли?
— Не, глупачке! — възкликна Джени, не отделяйки очи от вратата. — Лео.
— Кой знае? — прозина се Елиз. Тя наистина имаше нужда да си легне отново, но все още тайно се надяваше, че двете ще се върнат в къщата на Джени, за да може да види Дан отново. Той беше толкова странен, по един много готин начин.
— Е, какво ще правим сега?
Джени извади другата половина от дъвката от джоба си. Изплю старата в хартийката и пъхна новото парче в устата си. Въпреки че отказваше да си го признае, наистина обожаваше да шпионира Лео.
— Ще чакаме.
Е, поне се занимаваха с нещо и не скучаеха.
gossipgirl.net
Забележка: Всички имена на места, хора и случки са променени или абревирани, с цел да се опазят невинните, тоест мен.
Момчетата и момичетата се справят различно
Забелязвали ли сте някога, че когато момчетата са стресирани, всичко, което искат да правят, е да играят видеоигри с часове или да отидат в парка и да ритат топка с други момчета? Когато ние, момичетата, сме депресирани, ставаме продуктивни. Правим чистка на гардероба си, излизаме на пазар за съвършено нова чанта, ходим на маникюр или пък да ни оформят веждите или да ни почистят зъбите. Да си седим спокойно е последното нещо, което искаме да правим, а нещото, което най-много искаме, е да сме в компанията на хора от противоположния пол. Момичетата, дори и да са нашите най-добри приятелки, се конкурират твърде много и само ще ни побъркват още повече, докато момчетата ни действат успокояващо. Но как ще сработи това, при условие че всички момчета са заети да се мотаят или да ритат топка? Имаме два варианта — или да си свалим половината дрехи и да създадем едно разнообразие, малко по-изкушаващо от кръгла, подскачаща топка, или да се опитаме да не се конкурираме толкова и да не подлудяваме приятелките си, а да се забавляваме с тях. Приемете го — след като сте се целували с момче, а това е нещо специално за вас, единственото, което ви се иска, е да се обадите на приятелките си.
Вашите имейли
В: Скъпа Интригантке,
Аз съм само на тринадесет и когато говориш за неща като колеж, наистина ми изглежда твърде далечно. Но не и за моите родители. Това е всичко, за което говорят. Например, че ще ме водят на обиколка из колежите през пролетната ваканция или че са ме записали на подготвителен курс за изпита SAT, който започва през април. Какво да им кажа, за да ме оставят на мира?
Писна ми
О: Хей, Писна ми,
Мисля, че всеки може да ти каже. Като че ли ни е малко напрежението, на което сме подложени. И знам, че ще прозвучи лудо, но ти препоръчвам малко обратна психология — винаги ми е помагала. Превърни се в ученичка, която не може да дочака колежа! Купи си всички пътеводители, облепи си стаята с плакати на колежи, поръчай си фланелки на колежи онлайн и си купи CD за изпита SAT и си го сложи да тече на екрана. Спри да гледаш телевизия. И ако родителите ти не се разтревожат и не те оставят на мира, опитай да се срещаш с някое момче, което е в колеж. Това ще проработи. Успех!
Интригантката
В: Скъпа Интригантке,
Уча в „Смейл“ с онова момче, с което се мотае Дж, и е забавно, защото никой реално не го познава много добре. Той изчезва, след като удари последният звънец и никой повече не го вижда. Като че ли е призрак или нещо подобно.
Селин
О: Скъпа Селин,
Това, че е призрак, би могло да обясни нещата. Преди всичко призраците могат да профучават наоколо и да правят всякакви откачени неща. Но дали един призрак ще се притеснява наистина за училище? Между другото, много ми харесва името ти, ако това наистина е твоето име.
Интригантката
Наблюдения
Д си купува нов, черен костюм от кадифе на разпродажба в големия магазин „Ей Пи Си“, опитвайки се да изглежда като французин и да си придаде стил за новата си работа. В пробва камуфлажни панталони в „Гап“ с новия си приятел с големия нос. Откога носи камуфлажни дрехи? Дж наднича от Парк авеню, носи бинокъл и смешна стара шапка. Да не би да си е изгубила ума? Б е в Сън Вали, пробва бански костюми и купува презервативи. Чакайте, нали трябваше да кара ски? Някой каза ли презервативи? Н кара претъпкан джип „Мерцедес“ с пияни руси мъже към шумен мексикански ресторант, също в Сън Вали. Не е ли гадно да те сложат за шофьор? И къде беше неговата приятелка — да не би вече да е извън полезрението му? Ау! Имам чувството, че всички се държат по възможно най-безобразния начин — както обикновено. Не забравяйте да ме държите в течение. Тази страница е за вас (когато не е за мен).
"Така ми харесва" отзывы
Отзывы читателей о книге "Така ми харесва". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Така ми харесва" друзьям в соцсетях.