Пять минут спустя Примми и Джералдин медленно ехали к церкви в серебристом «феррари».

— Будем надеяться, что Хьюго и Мэтт уже на месте, — криво усмехнулась Джералдин, останавливая машину на траве перед церковными воротами. — Думаю, если Артемис появится здесь раньше их, у нее будет нервный срыв.

— Жених с шафером уже здесь. Машина Хьюго припаркована возле автомобиля викария, а грузовичок Мэтта втиснут между машиной Джоанн и «мини» Пегги Уэйнрайт.

Подруги вышли из «феррари», надели шляпы, расправили юбки и направились к крошечной церквушке.

Там уже играл орган. Солнечные лучи, пробиваясь сквозь высокие окна с цветными витражами, освещали пышное собрание родственников и друзей новобрачных. На передней скамье слева сидел Шолто в щегольской визитке. Бретт и Френсис, выступавшие в роли друзей жениха, по случаю торжества облачились во фраки и выглядели просто умопомрачительно.

Джош сидел между двумя сестрами. В светлом костюме, которого Примми никогда прежде не видела, он казался настоящим красавцем. Очаровательная Люси с длинными светлыми волосами, схваченными широкой лентой, как у кэрролловской Алисы, и в простом белом платье была ослепительно хороша. Джоанн выбрала для этого дня бледно-голубой костюм с узкой юбкой до колен и неописуемо эффектную черную шляпу с широкими полями.

Примми последовала за Джералдин по проходу между рядами, чтобы занять места позади Шолто. На какое-то мгновение ее охватила паника. Ей показалось, что Милли нет в церкви.

— Она впереди, справа, — прошептала Джералдин, словно прочитав мысли подруги. — Сидит рядом с одним из племянников Хьюго.

Примми вытянула шею, чтобы лучше разглядеть пресловутого племянника. На вид родственнику Хьюго еще не было тридцати, он обладал приятной внешностью, хотя и с легким налетом вульгарности. Примми тяжело вздохнула. Ее кольнуло недоброе предчувствие. Если, как утверждала Джоанн, до приезда в Корнуолл у Милли не было никакой интрижки на стороне, то до отъезда в Лондон положение вполне может измениться.

Джон тоже выбрал место на стороне жениха — возможно, потому, что Люси уселась у самой стены, а рядом с ней на скамье сидел Джош. Убедившись, что вся ее семья в сборе, Примми переключила внимание на Хьюго и Мэтта. Они стояли в нескольких шагах от нее, беседуя с преподобным Джоном Каулзом.

Разумеется, Хьюго в своем парадном наряде выглядел так естественно, будто никогда не носил ничего другого. Сшитая на заказ визитка сидела на нем безупречно. Жених заметно нервничал, и это необычайно тронуло Примми. Но при виде Мэтта у нее буквально перехватило дыхание. Во фраке он был великолепен.

Органист внезапно прекратил играть. Наступила напряженная, наполненная ожиданием тишина. И вот наконец, прерывая безмолвие, торжественно и мощно зазвучала величественная музыка Генделя, «Прибытие царицы Савской». Примми повернула голову, чтобы увидеть, как Артемис войдет в церковь. От волнения у нее сжалось горло, а по спине поползли мурашки.

При появлении невесты по рядам пронесся восхищенный шепот. Артемис выглядела умопомрачительно. Изысканное платье кремового шелка с кружевами придавало ее красоте — особой, строгой красоте английской розы — какую-то удивительную завершенность. Ярко-голубые глаза сияли. На золотистых волосах, поднятых наверх и уложенных мягкими волнами, красовалась восхитительная шляпка с вуалью, украшенная розовыми бутонами.

Кики в легком платье лимонного шелка, с цветком гардении в рыжих волосах и букетом в руках казалась почти идеальной подружкой невесты, пока не переложила букет гардений из одной руки в другую, явив публике длинные темно-синие ногти.

Начался первый гимн, «Хвали, душа моя, Господа, царя небесного». Артемис встала рядом с Хьюго. Несмотря на свой немалый рост и вес, на фоне внушительной фигуры жениха она казалась почти миниатюрной. Преподобный Джон Каулз с явным удовольствием начал церемонию:

— Возлюбленные братья и сестры, мы собрались здесь, перед лицом Господа нашего и в присутствии его паствы, чтобы соединить священными узами брака этого мужчину и эту женщину.

Примми слушала знакомые слова и вспоминала далекий день собственной свадьбы и долгую счастливую жизнь с Тедом, наполненную любовью и нежностью.

— Взываю к вам обоим и требую, чтобы вы ответили, ничего не скрывая, как ответите в день Страшного суда, когда раскрыты будут самые сокровенные тайны сердец человеческих: если одному из вас известна причина, по которой законное супружество между вами невозможно, пусть признается сейчас.

Артемис настаивала, чтобы свадебный обряд проводился по Книге общей молитвы 1662 года, и Джон Каулз с радостью согласился. Примми тоже одобрила выбор Артемис. Ей нравилось думать об истории ритуала, уходившей в глубь веков, и о бесчисленных любящих парах, стоявших перед алтарем, выслушивая эти же слова и отвечая на хорошо знакомые вопросы священника.

Тем временем Джон Каулз говорил Хьюго:

— Берешь ли ты эту женщину в законные жены, чтобы жить с ней по Божьему установлению в священном союзе? Будешь ли ты любить ее, служить ей утешением, почитать ее, заботиться о ней в болезни и в здравии и, отказавшись от всех других женщин, хранить себя лишь для нее одной, пока смерть не разлучит вас?

Громогласное «да» Хьюго было слышно даже в Каллело.

Примми перевела взгляд с затылка жениха на затылок шафера. В свои шестьдесят два года Мэтту удалось сохранить роскошную шевелюру, чуть тронутую сединой, но густую и кудрявую, как овечья шерсть. Внезапно Примми охватило ощущение беспредельного восторга. Ей удивительно повезло: ее брак с Тедом оказался долгим и счастливым, а овдовев, она сумела встретить новую любовь. Теперь преподобный Джон Каулз обращался с вопросами к Артемис, и Примми задумалась, долго ли придется ждать, прежде чем она сама в подвенечном наряде войдет в эту церковь и встанет рядом с Мэттом.

— Теперь, когда Хьюго и Артемис изъявили свое желание сочетаться священными узами брака и принесли клятвы перед лицом Господа и в присутствии этого почтенного собрания, а в ознаменование сего обменялись кольцами и скрепили свой союз соединением рук, властью, данной мне Господом, объявляю их мужем и женой. Да будет так. Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь.

Пока новобрачные ставили свои подписи в книге, органист играл «Иисус, радость желаний человеческих».

Затем последовал еще один гимн, чтение псалмов и благословение, а после Артемис и Хьюго медленно пошли по проходу между рядами, блаженно улыбаясь, словно пара чеширских котов.

— Ты видела, как много видеокамер там, где сидели приглашенные со стороны жениха? — спросила Джералдин, когда они с Примми протискивались сквозь толпу к выходу вслед за счастливой четой новобрачных. — На их фоне мы смотримся довольно скромно.

У порога церкви образовалась настоящая давка. Пока приглашенный Хьюго фотограф энергично командовал, выстраивая Мэтта и Кики по обеим сторонам от новобрачных, Примми направилась к воротам церковного кладбища, где было намного больше свободного пространства. Дойдя до ворот, она услышала шум автомобиля, двигавшегося по тропинке к Рутвену. Как только вдалеке показались очертания машины, Примми тотчас узнала микроавтобус с детьми из Клейборна.

Она бросила взгляд на фотографа и решила, что у нее есть еще масса времени, чтобы привести детей к церкви. Ребятишки успеют повеселиться вместе со всеми гостями, когда начнут осыпать конфетти новобрачных.

Примми поспешила к воротам Рутвена самой короткой дорогой. Быстро шагая по траве, она заметила, как открылась дверца автобуса и с пассажирского сиденья спрыгнула невысокая девушка со светлыми волосами.

— Да брось ты эти шары, Дестини! — с сильным южнолондонским акцентом прокричал водитель. — Открой-ка лучше эти дурацкие ворота, девочка!

Примми так резко остановилась, что едва не упала. Ей это послышалось, или мужчина за рулем микроавтобуса действительно сказал «Дестини»?

— Дестини! Дестини! — принялись выкрикивать дети, высовываясь из окон. — Можно нам тоже шарик, пожалуйста, Дестини!

Девушка у ворот рассмеялась и, отвязав шары, побежала с ними к автобусу.

— Ворота, Дестини! — нетерпеливо гаркнул водитель. — Ради Бога, открой ты эти чертовы ворота!

Примми не стала ждать других подтверждений. На вид девушке было лет тридцать, она светловолосая, как Примми, и имя необычное — Дестини.

Примми побежала по густой траве. Она летела сломя голову, словно от этого зависела ее жизнь, будто у нее вдруг выросли крылья.

Заметив ее, девушка остановилась и смущенно нахмурилась. В ее глазах мелькнул испуг.

— Из-звините, — заикаясь пробормотала она и боязливо оглянулась на своих воспитанников. Дети в автобусе, высунувшись из окон, весело размахивали шарами. — Я не хотела ничего плохого. Просто шарики такие красивые, и детям захотелось поиграть с ними…

Примми остановилась, тяжело дыша. Она успела потерять шляпу, волосы ее разметались, лицо раскраснелось.

— Все… в порядке, — выпалила она, задыхаясь. — Дети… могут взять… шары.

Выражение тревоги исчезло с лица девушки. Дестини радостно улыбнулась, и у Примми перехватило дыхание. Эту улыбку она узнала бы где угодно. Это была ее собственная улыбка. Улыбка Джоанн. Улыбка Милли. Улыбка Люси.

— Я только хотела спросить, — добавила она, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не заплакать от счастья, и стараясь вести себя как можно естественнее. — Как ваша фамилия, Дестини?

— Гауэр, — ответила девушка, продолжая улыбаться. Тем временем детям надоело ждать, они высыпали из автобуса и окружили обеих женщин.

Из горла Примми вырвался странный звук, который Дестини и ее шофер приняли за одышку после бега. То было сдавленное рыдание.

— А вы, должно быть, миссис Дав? — спросил водитель автобуса, не пожелавший выпустить из рук руль. — Если это и впрямь вы, то, может, откроете наконец эти проклятые ворота, чтобы я смог подъехать к дому?

— Да. — Примми не повернула головы к водителю. Она просто не могла себя заставить. Примми не отрываясь смотрела на дочь. Дестини нельзя было назвать красавицей, но у нее было удивительно милое, выразительное лицо, выдававшее сильный характер и природную доброту. Широко расставленные серые глаза, опушенные густыми ресницами, излучали доброжелательность. В рисунке ее носа и скул ощущалось сходство с Кики, а эти полные губы Примми видела каждый день, когда смотрелась в зеркало. — Сейчас в церкви проходит венчание, — с трудом выдохнула она, чувствуя, что сердце вот-вот разорвется. — Давайте отведем туда детей, чтобы они полюбовались на невесту и сами бросили по пригоршне конфетти.

Дестини просияла от удовольствия:

— Это было бы здорово, миссис Дав. А можно детям взять с собой воздушные шарики?

— Ну конечно, и, пожалуйста, зовите меня Примми.

Они зашагали к церкви, и дети с веселыми криками бежали рядом, то вырываясь вперед, то немного отставая. Примми нисколько не боялась, что Артемис, Кики или кто-нибудь еще сболтнет лишнее. Она знала: чутье непременно подскажет им, что Дестини рано пока открывать правду. Ее следовало тщательно подготовить, и это должен сделать тот, кому девочка полностью доверяет. Может быть, Артур Боттомли, директор Клейборна, или приютский казначей. Примми взглянула на дочь и улыбнулась. Вряд ли Дестини встретит в штыки правду о своем прошлом. Скорее всего ее реакцией будет радостное изумление.

Дети резвились в траве, легкие яркие шары плясали в воздухе. Свежий морской бриз развевал волосы. Примми переполняла радость, которую невозможно выразить словами.

— В церкви немало людей, которым не терпится с вами познакомиться, Дестини. Они так долго этого ждали.

Дестини порывисто обернулась. Ее глаза сияли.

— Тогда побежали! — со смехом воскликнула она, хватая Примми за руку. — Бежим туда как можно быстрее!

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.