Аниша скрестила под собой ноги, усевшись на ковре в той же странной позе, что ее брат, и взяла деревянную шкатулку, которую девушка пристроила на бортике сундука.

— А что здесь?

— Драгоценности моей матери, — пояснила Грейс. — Довольно скромные, потому что папа не мог позволить себе большего. Но они были подарены с большой любовью. Позвольте мне показать их вам.

Постепенно Анише удалось вывести ее из уныния, переключив внимание девушки на драгоценности и позволив отвлечься. Не считая слез, пролитых над могилой Итана, вдруг осознала Грейс, она ни разу не плакала, с тех пор как покинула Францию после заупокойной службы по отцу.

Когда половина содержимого сундука была разложена на ковре и рассказана дюжина историй, Аниша снова схватила ее за руку.

— Нужно просто смириться с тем, что у вас позади трудные годы, — сказала она. — И возможно, вам следует почаще плакать.

— А что это изменит?

Но Аниша не ответила, положив ее руку себе на колено и разглядывая линии на ее ладони. Ее лицо приняло сосредоточенное выражение.

— Вам пришлось покинуть свой любимый Алжир, чтобы отвезти умирающего отца домой, — констатировала она. — Это было нелегко, но вы решились на это и продолжили в том же духе, решившись начать новую жизнь в Англии, а потом согласившись на неопределенное будущее с мистером Холдингом. И когда вам показалось, что ваша судьба устроена, она нанесла вам новый удар, разнеся все вдребезги. А теперь вы здесь, с Эдриеном и его мрачными секретами.

— О, Аниша, это не…

Та подняла руку, призывая ее к молчанию.

— Поверьте, Грейс, я знаю, что такое удары судьбы и внезапные перемены в жизни, — напомнила она. — Они изматывают человека до предела, каким бы храбрым он ни казался внешне.

Она снова сосредоточилась на руке девушки, проведя пальцем по глубокой линии посередине ладони.

— Видите эти короткие штрихи? — спросила она. — Это то, о чем я говорю. Они появляются от жизненных невзгод.

Грейс склонила голову, разглядывая свою ладонь, затем вздохнула.

— Хорошо, что на руке, а не на лице, — заметила она. — Хотя бы пока.

Обе рассмеялись:

Палец Аниши переместился на возвышение на ладони Грейс.

— Это холм Венеры. Он представляет Шакти, богиню-мать. — Она бросила на девушку лукавый взгляд. — Моя дорогая Грейс, ваша страстность впечатляет — даже слишком. Будьте осторожны, чтобы плотские аппетиты не довели вас до беды.

Грейс почувствовала, что ее лицо загорелось.

— Боюсь, уже слишком поздно, — пробормотала она.

Улыбнувшись, Аниша закрыла ее ладонь.

— Для одного дня достаточно, — сказала она. — Если позволите, я займусь этим более тщательно, после того как изучу ваш гороскоп.

— Почему бы и нет? — Грейс ничего не понимала в астрологии, но, по словам Эдриена, его сестра придавала звездам большое значение. — Отдаю себя в ваши руки. Возможно, я что-нибудь узнаю.

Аниша слабо улыбнулась.

— В таком случае запишите дату и место вашего рождения, — сказала она, — а также время, если оно вам известно.

Грейс бросила взгляд на сундук.

— Все это где-то есть, надо поискать.

— Отлично, — кивнула Аниша. — Если вы укажете все правильно, я смогу предсказать ваше будущее по звездам с большей точностью. И заодно смогу посоветовать, когда вам следует разделить ложе с моим братом в следующий раз.

— О чем вы? — вырвалось у Грейс. — Аниша!

— А что такого? — поинтересовалась та с невинным видом. — Надеюсь, вы не отказали ему? Вряд ли Раджу смирится с этим. Нет, вы должны прийти к нему в постель, когда его разум будет предельно ясен, а жизненная энергия будет бить ключом. Покажите ему свою страстную натуру и спросите его, что с этим делать.

Лицо Грейс стало пунцовым.

— Послушайте, Аниша, — сказала она. — Если у вас столько энергии и оптимизма, помогите мне разобраться с этим сундуком.

— Охотно. — Та с готовностью вскочила на ноги. — Что вы надеетесь найти?

Грейс опустилась на колени и заглянула внутрь сундука, где в основном остались книги и связки бумаг.

— Я не совсем уверена, — призналась она. — Что-то такое, что я видела в детстве… книга или, возможно, рисунок… Думаю, я вспомню, когда увижу. Давайте вытащим все и посмотрим.

— Начнем с бумаг, — объявила Аниша. — Я буду доставать их, а вы просматривайте. Та вещь была какого-то определенного цвета?

— Не помню. — Грейс взяла стопку документов, которую передала ей Аниша. — Кстати, вы помните легенду о Стражах?

Та обернулась через плечо, поправив свой длинный шелковый шарф.

— О малышке, которую похитили? И о том, как Стражи пустились в погоню?

— Да, и как под ними обрушился мост. — Грейс нахмурилась. — Я не стала говорить вашему брату, но в этой истории была одна деталь, которая не дает мне покоя. И это самое странное.

Видимо, уловив что-то необычное в ее голосе, Аниша медленно повернулась.

— Вот как?

— Один из моих шотландских предков чуть не погиб вовремя обрушения моста. И, если верить семейным преданиям, его оставили умирать в Париже.

Аниша уставилась на нее, широко раскрыв глаза.

— Какое варварство!

— Но в конечном итоге он выздоровел и, возможно, даже съездил домой. Однако умер все-таки в Париже. Папа что-то говорил о его надгробии, но не помню, что именно.

— Интересно, сколько мостов в Париже? — поинтересовалась Аниша.

— Больше дюжины, — задумчиво отозвалась Грейс. — Но сколько могло разрушиться на протяжении столетий?

— Хороший вопрос. — Аниша вытащила из сундука следующую пачку бумаг. — А то, что мы ищем, имеет отношение к тому предку?

Девушка пожала плечами:

— Не знаю. Но я уверена, что уже видела эту эмблему — с золотым крестом. В детстве. А поскольку я выросла в Северной Африке, то, вероятно, это как-то связано с моим отцом.

— Весьма вероятно, — согласилась Аниша, положив на пол стопку книг. — Теперь дело пойдет быстрее.

Шестая из вытащенных Анишей книг — потрепанный томик в поблекшем переплете из красной кожи — вызвала отклик в памяти Грейс.

— Что-то знакомое, — промолвила она.

Когда-то переплет украшало золотое тиснение, но теперь оно потерлось, а корешок обтрепался. Тем не менее книга была красивой и выглядела очень дорогой.

Аниша опустилась рядом с ней на колени.

— Что это?

— Молитвенник, — ответила Грейс. — Здесь собраны молитвы, на латинском, конечно.

Она осторожно раскрыла томик и увидела то, что интуитивно искала: знакомую эмблему, выгравированную на титульной странице и раскрашенную яркими оттенками красного и синего. Латинский крест сверкал золотом, располагаясь над скрещенными пером и мечом, с буквами FAC внизу.

— Боже, это же «Fraternitas Aureae Crucis»! — воскликнула Аниша. — Эмблема «Братства золотого креста».

Взволнованная Грейс перевернула книгу, чтобы показать ей надпись в верхнем правом углу титульной страницы, сделанную от руки.

— Сэр Ангус Мьюирхед, — прочитала она. — Улица Верери.

Ничто, однако, не указывало на то, кем был Ангус Мьюирхед и как к нему попал молитвенник, изданный в 1670 году, богато украшенный цветными миниатюрами.

— Мьюирхед, — повторила Аниша. — Это шотландское имя? Он мог быть вашим предком?

Грейс вздохнула.

— Ангус действительно шотландское имя, — подтвердила она. — И наверное, он был нашим родственником, раз эта книга оказалась у папы. Но как жаль, что я плохо слушала рассказы взрослых в детстве!

— Возможно, у вас сохранилась семейная Библия?

Грейс отложила молитвенник.

— Если только у дяди. Кстати, адрес, указанный на книге, находится в двух шагах от его дома. От места, где родился мой отец и многие поколения до него. Разве это не удивительно?

— Грейс, — взволнованно сказала Аниша, — а что, если вы потомок Сибиллы?

— Вряд ли, — возразила девушка. — Даже если предположить, что Ангус Мьюирхед был моим предком и прибыл в Париж с ней, это всего лишь означает, что он мог быть ее родственником.

— В жилах которого текла кровь Посвященных, — напомнила ей Аниша. — Рэнс говорил, что вы были на редкость разумной девушкой, на которую не действовали его настойчивые ухаживания. Может, у вас тоже есть некоторые проблески Дара?

Грейс слабо улыбнулась.

— О, Аниша, уверяю вас, ничего подобного! — отозвалась она. — И Рэнс никогда не ухлестывал за мной.

— Но, Грейс, — задумчиво произнесла Аниша, — вы никогда не замечали, что знаете некоторые вещи интуитивно? Чувствуете нутром, так сказать?

Девушка на мгновение задумалась.

— Пожалуй. Но разве так бывает не со всеми? — сказала она. — Хотя у меня была тетя…

— Да?

Грейс покачала головой.

— Она видела странные сны. Но вряд ли они содержали предсказание будущего.

— Я о другом, — настаивала Аниша. — Мистер Сатерленд и доктор фон Алтхаузен считают, что в некоторых семьях Дар ослабел до такой степени, что превратился в какое-то подобие проницательности. Правда, они полагают, что с помощью тренировки он может быть восстановлен. Если есть желание, разумеется.

— Даже не знаю… — отозвалась Грейс. — Вряд ли я стала бы заниматься подобными вещами. Но мама всегда говорила…

— Что? — спросила Аниша, подавшись вперед. — Что она говорила?

Грейс грустно улыбнулась.

— Она уверяла, что у меня есть особый дар, — сказала она. — Дар разбираться в людях, по крайней мере в мужчинах. Она называла это непостижимым и говорила, что папа был таким же. Что мы способны оценить человека с одного взгляда и что всегда знаем, у кого на уме добро, а кто задумал что-то бесчестное.

— Это правда?

Грейс пожала плечами:

— Меня ни разу не обманули, если вы имеете в виду это. И я отвергла несколько брачных предложений в течение года, потому что… претенденты на мою руку мне не нравились.

— В каком смысле?

— Они не внушали мне доверия, — задумчиво сказала Грейс. — Особенно один… Впрочем, эта история не стоит упоминания.

— Ну пожалуйста, расскажите. Я заинтригована.

— Однажды в легионе появился красивый молодой лейтенант, — неохотно начала девушка. — Я восхищалась им издали. О, Аниша, если бы вы могли видеть его глаза! Но позднее, когда папа пригласил его к нам домой на обед…

— Да? Что же произошло?

Грейс опустила взгляд на ковер.

— Когда я заглянула ему в глаза, меня просто пронзил озноб, — тихо сказала она. — Я призналась папе, что передумала и этот жених мне не подходит. Моему отцу все это было не слишком приятно слышать. Перед самым возвращением во Францию тот лейтенант женился на племяннице коменданта лагеря. Но очевидно, у него был ужасный характер, и через год он забил бедняжку до смерти в припадке гнева.

— Боже! — воскликнула Аниша, подтянув колени к груди и обхватив их руками. — Как ужасно.

— Я потом долго чувствовала себя виноватой.

— Из-за того, что избегли подобной участи?

Грейс нахмурилась.

— Нет, хуже, — промолвила она. — Мне казалось, что я могла предотвратить то, что случилось. Ведь вышло так, что я знала, на что он способен, и ничего не сделала, никого не предупредила.

— Зло, которое вы почувствовали, — настойчиво допытывалась Аниша, — явилось к вам во сне? Или в минуту бодрствования?

Грейс рассмеялась.

— О, Аниша, у вас такой трагический вид! — заметила она. — Как я уже говорила, это был всего лишь пресловутый озноб по спине.

Аниша расслабилась, откинувшись на спинку кресла.

— Что тут поделаешь, — развела руками она, — и вряд ли вы могли повлиять на ситуацию.

Грейс снова пожала плечами.

— Я действительно не знаю, что можно было сделать, — согласилась она. — Что касается меня, то папа всего лишь сказал, что скоро я встречу близкого человека, как он встретил маму, и что я сразу узнаю его.

Аниша ненадолго задумалась.

— Грейс, — произнесла она наконец. — Раджу говорил, что вы из числа Непостижимых, по крайней мере для него. Это все еще так?

— Пока да, — осторожно сказала та, — но он по-прежнему терзается неизвестностью. И по-моему, напрасно.

Аниша вздохнула.

— Его Дар очень силен, и им нелегко управлять. А вот во всех остальных отношениях он чрезвычайно волевой человек, поэтому ему трудно смириться с происходящим. В глубине души он сердится, в основном на самого себя.

— Мне кажется, я это понимаю.

Аниша крепче обхватила свои колени.

— Когда Раджу был маленьким, — вдруг вспомнила она, — мама боялась этого. Прежде чем умереть, она пыталась научить его управлять своим разумом через специальные навыки, но для ребенка это было слишком сложно, поскольку требует самодисциплины и долгих лет тренировки. А папа… он не одобрял подобные вещи, опасаясь, что Дар ослабнет. Вряд ли он понимал, какое это бремя.