— Будет худо, если ленты затянет в пропеллер, — лаконично объяснил он.
Картер прихватил с собой бутылку шампанского и на протяжении всего полета распевал непристойные песни. От аэропорта до отеля они добирались на такси, и Картер всю дорогу приставал к таксисту с предложением выпить шампанского прямо из бутылки. В отеле посыльные донесли их багаж до самого номера, а Картер, поднимаясь в лифте, разглагольствовал, не закрывая рта.
— Подумать только, мистер и миссис Картер Толман-вторые. Сегодня я впервые в жизни зарегистрировался в отеле под собственным именем. Чуть было по привычке не написал: мистер и миссис Джордж Вашингтон…
Лифтер понимающе улыбнулся. Двое постояльцев, поднимавшихся вместе с ними в лифте, весело рассмеялись. Сопровождавший молодоженов стюард даже не пытался скрыть своего любопытства, открывая перед ними дверь номера. Мертвецки пьяный Картер, сунув ему десять долларов на чай, весело выставил его вон со словами: «Вали отсюда, мальчик! Мне не терпится изнасиловать свою старушку…»
Не успела Сюзен снять костюм, как Картер набросился на нее с похотливым рычанием. Сорвав с нее белый льняной жакет, он с жадностью дикаря зарылся лицом в ее упругие груди. От брошенного на пол жакета отлетела пуговица. Картер начал было стаскивать с нее юбку, но не смог удержать равновесие и хлопнулся на кровать. Потянув ее за собой, он стал задирать ей юбку вверх, пока та не оказалась на талии. Потом ему пришлось повозиться с нижним бельем. Тихо матерясь себе под нос, он засунул руку под кружевные панталончики. И вдруг замер.
— Мне нужно в туалет, — пробормотал он. Слегка запнувшись на пороге, он с грохотом захлопнул за собой дверь ванной. Сюзен быстро подобрала с пола жакет и включила телевизор. Может быть, ей удастся немного отвлечь его? Было уже восемь часов, он ничего не ел с самого утра и был совсем пьян. Она попыталась открыть бутылку шампанского, стоявшую на журнальном столике, но ей не удалось вынуть пробку.
Неожиданно из ванной появился Картер. Он прямиком направился к кровати.
— Мне надо прилечь, — промямлил он и хлопнулся на постель прямо в штиблетах и брюках с расстегнутой ширинкой.
— Через секундочку я буду с тобой, дорогая, — невнятно пробормотал он и тут же захрапел.
Спать Сюзен не хотелось. Она посидела в кресле, полакомилась фруктами, посмотрела телевизор… С одной стороны, она не хотела, чтобы Картер сейчас проснулся, но с другой — ей все-таки не терпелось довести дело до конца. Сюзен и боялась заниматься любовью, и страстно желала этого. Воспоминание о прикосновении нежных мужских рук приятно будоражило ее сознание. Но и страх не оставлял ее сердца. Время от времени, когда ритмичное похрапывание Картера вдруг прерывалось, Сюзен бросала взгляд на спящего, вновь и вновь поражаясь его красоте. Наконец она улеглась в постель рядом с ним и попыталась заснуть.
Посреди ночи Картер проснулся и, спотыкаясь, прошлепал в ванную. «Уж не сейчас ли все произойдет?» — подумала Сюзен, услышав шум воды.
Не в силах унять дрожь в коленках, она наблюдала, как Картер раздевается, небрежно швыряя одежду на пол. Край кровати прогнулся под тяжестью его тела, когда он забрался к ней под одеяло.
— Ты еще не спишь, дорогая? — проворковал он, нежно коснувшись ее плеча.
— Нет, — ответила Сюзен дрожащим голосом.
— Извини, что я заснул. Перебрал шампанского. Зато сейчас я готов поиграть в любящего мужа.
И, не дав ей опомниться, Картер жадно прижался губами к ее губам. Сорвав с нее одеяло, он швырнул его на пол, и ее тело обдала волна охлажденного кондиционером воздуха. Свет, проникавший из открытой двери ванной, мягко освещал комнату. Картер вздохнул и принялся нежно ласкать ее груди. Затем он взял ее руку и направил вниз.
— Потрогай его, милая! Сейчас я засуну эту штуковину в одно твое хорошенькое местечко, и ты будешь бесконечно счастлива, что вышла за меня замуж… — Постанывая от вожделения, он начал снимать с нее сорочку. — Но сначала я хочу полюбоваться на то, что получил в подарок от судьбы.
И он наклонился над ней. Сюзен хотела что-нибудь ему сказать — все равно что, — но у нее так сильно перехватило горло, что она едва дышала. Вдруг стало светло — это Картер включил настольную лампу. От яркого света у Сюзен заболели глаза, и она тотчас же закрыла их. Повозившись еще немного с ее сорочкой, Картер наконец снял ее и на мгновение затих, глядя на тело Сюзен.
— Боже мой, какой лакомый кусочек! — выдохнул он. Он нежно провел руками по всей длине ее тела, замерев на мягком холмике между ног. И вдруг потерял контроль над собой. — Черт возьми, я, кажется, могу кончить уже только оттого, что смотрю на тебя! — задыхаясь, пролепетал он.
Почувствовав, что Картер соскользнул с постели, Сюзен открыла глаза. Схватив ее за ноги, он придвинул ее бедра к краю кровати и развел согнутые в коленях ноги.
— Я должен войти в тебя, — прошептал он дрожащим голосом. — Не хочу зря выплескивать свое семя тебе на живот. — И мощным рывком вошел внутрь девичьего тела.
Сюзен громко вскрикнула, но скорее от неожиданности, чем от боли. Итак, он был внутри — огромный и твердый — и вторгался в ее тело все глубже и глубже. Наконец ему удалось погрузиться в нее целиком. После двух резких бросков его тело содрогнулось, он что-то выкрикнул и затих.
Затаив дыхание, Сюзен ждала, что он сейчас что-нибудь скажет, что вот-вот разорвется бомба. Но Картер ничего не сказал. Вскоре ровное посапывание подсказало Сюзен, что он снова заснул. Ей было трудно дышать под тяжестью его тела, и она высвободилась из-под него. Отодвинувшись от мужа, она свернулась калачиком и тоже заснула.
Проснулись они в половине одиннадцатого утра, и Картер прежде всего извинился за то, что уснул накануне вечером.
— Прости меня, дорогая, за это, а также за то, что я проделал все слишком быстро. Но ведь, кажется, женщины в первый раз все равно не получают большого удовольствия от занятий любовью.
— Все в порядке, Картер, — улыбнулась в ответ Сюзен.
— Тебе было очень больно?
— Не очень. — Она мотнула головой, но сразу же добавила: — Сейчас мне уже гораздо лучше.
— Ну а на этот раз… — в голосе Картера зазвучали похотливые нотки, — на этот раз я сделаю все так, как надо. Впечатлений тебе хватит на весь перелет до Акапулько. А как только мы прибудем на место, я буду трахать тебя без устали целых две недели. Как тебе такая перспектива?
Когда Картер обнял ее, Сюзен с огромным облегчением наконец поняла, что он ничего не заметил. Едва ли он многое помнил из того, что происходило прошлой ночью. У него осталось в памяти лишь одно: свое дело он сделал. Не дожидаясь ее ответа, он стащил с нее простыню и перевернул на спину. Затаив дыхание, он принялся пожирать глазами ее нежное, теплое тело. Потом, наклонившись, поцеловал по очереди оба соска. Под его губами соски напряглись и стали твердыми. Затем рука его скользнула вниз. Запустив палец внутрь, он стал неторопливо вводить и выводить его. Сюзен почувствовала, как от его прикосновения тепло начинает медленно распространяться по всему ее телу.
Картер поднял голову и взглянул на свою руку.
— Пора заполнить это местечко чем-нибудь более внушительным, — сказал он, разводя ее ноги как можно шире. Не отрывая от нее глаз, он занял удобную позицию и глубоко вошел в нее. — Боже, Сюзен, ну и крепкий же ты орешек!.. — пробормотал он.
Он начал двигаться — сначала медленно, потом все ускоряя и ускоряя темп. Сюзен почувствовала, как по телу ее растекается приятное тепло. Соски у нее стали твердыми, дыхание — частым. «А ведь это все действительно не так ужасно», — подумала она, ощущая крепкие объятия Картера. Это было чудесное ощущение.
Неожиданно он укусил ее в плечо и стал двигаться рывками. Приглушенный стон оповестил о том, что он достиг кульминации. Стало тихо. Желание Сюзен начало постепенно затухать.
Через некоторое время Картер поднял голову.
— Ну, как тебе было, дорогая? — спросил он, очень довольный собой.
Почувствовав, что он выходит из ее тела, Сюзен чуть отодвинулась.
— Чудесно, — сказала она, немного помедлив.
— Не беспокойся, дорогая. У меня там еще много осталось. Но нам нужно выехать через полчаса, чтобы успеть на самолет. Когда приедем в Мексику, у тебя будет этого сколько душе угодно.
Он скатился с нее и, слегка шлепнув по бедру, поспешил в ванную.
— Я только приму душ, а потом ванная будет полностью в твоем распоряжении.
Лежа на смятых простынях, Сюзен чувствовала, как ни с чем не сравнимое, чисто физическое удовольствие постепенно захлестывает ее тело. «Все будет хорошо, — подумала она с улыбкой. — Скоро я к этому привыкну, мне только нужно немного времени. А времени у меня будет сколько угодно».
Глава 6
В день возвращения из Мексики Картер-старший встретил их новостью: он решил построить для них на ранчо отдельный дом.
— Там будете жить только вы вдвоем, — сказал он, подчеркнув последнее слово многозначительным подмигиванием в сторону Картера-младшего. Обрадованный сынок тотчас же сгреб Сюзен в свои медвежьи объятия.
— Тебе будет чем заняться в течение дня, — улыбнулся он, развернув ее к себе лицом. — Вы с Уильмой начнете украшать дом и бегать по магазинам.
— А мы будем делать деньги, чтобы оплачивать все это. Так оно и должно быть, мой мальчик, — сказал Картер-старший. — Только не тратьте слишком много времени на всю эту чушь. Женщину надо держать в черном теле. Лучше всего, когда она беременная и босая. Меньше времени остается на всякие глупости. И от беды убережет.
Мужчины расхохотались, а Сюзен почему-то почувствовала себя униженной. Если Картер-старший придерживается таких принципов, то почему у них самих всего один ребенок? Или это замечание было своего рода предупреждением? Мол, не давай своей жене передышки, не то она станет в конце концов похожей на твою мать… Но эта мысль мелькнула и сразу же погасла. Сюзен была слишком сильно влюблена.
Дом предполагалось построить на другой стороне невысокого холма, позади главного здания усадьбы. Сюзен с Уильмой целыми днями обсуждали его планировку, рассматривали журналы с советами по устройству интерьера и мебельные каталоги. Картеру-старшему не терпелось приступить к строительству, так что времени у них оставалось мало. Сюзен с Картером наконец остановили выбор на кирпичном доме в испанском стиле под красной черепичной крышей. Предполагалось, что у них даже будет свой собственный бассейн с подогревом.
Строительные работы начались в середине июля и завершились к началу сентября. Все это время молодожены жили в комнате, ранее принадлежавшей Картеру. Впрочем, это была даже не комната, а целая квартира, поскольку она соединялась дверью со смежным помещением, где стояли диван, телевизор и несколько кресел. Пока строился дом, Текс отвез Сюзен с Уильмой на три дня в Даллас, чтобы женщины могли всласть побегать по всевозможным супермаркетам. Картер с ними ехать не захотел.
— Терпеть не могу магазины, — заявил он и, зарывшись лицом в груди Сюзен, добавил: — Вы с мамой поезжайте вдвоем, а я лучше останусь здесь и немного расслаблюсь, пока вас не будет.
С этими словами Картер перевернул жену на спину и, спустив ей трусики, глубоко вошел в нее…
— Смотри не забывай меня, — обворожительно улыбнулся он через минуту.
В Далласе Сюзен без него страшно скучала. Но зато она воспользовалась случаем, чтобы встретиться с Тэффи. Утомившись строгим контролем со стороны родителей и хьюстонскими мужчинами, Тэффи устроилась на работу в управление одной нефтяной компании. Подругам удалось вместе пообедать.
— Я и не подозревала, что ты интересуешься геологией, — улыбнулась Сюзен, когда Тэффи рассказала ей о своей новой работе. По правде говоря, она даже не подозревала, что у ее подруги есть какие-нибудь другие интересы, кроме мужчин. За все то время, пока они были соседками по комнате, Тэффи уделяла занятиям ровно столько внимания, сколько требовалось, чтобы переходить с курса на курс.
— Геологией? Не смеши меня! Я интересуюсь не геологией, а нефтепромышленниками. А единственные камни, которые меня интересуют, — это драгоценные камни. Я намерена выйти замуж за самого богатого мужчину, которого только удастся заарканить, и вместе с этим прибрать к своим ручонкам столько драгоценных камней, сколько смогу.
Сюзен ни на секунду не усомнилась в ее способности сделать и то, и другое. Тэффи обладала потрясающим даром привлекать к себе мужчин.
— Эй, подружка, а как у тебя обстоят дела на любовном фронте? — спросила Тэффи, когда они выпили по рюмочке.
Сюзен не хотелось особенно откровенничать на эту тему.
— Чудесно, — ответила она просто.
Беда ее заключалась в том, что она чувствовала себя все более и более неудовлетворенной. Когда Картер занимался с ней любовью, ее тело откликалось на его ласки, она быстро возбуждалась, а после того, как он завершал свое дело, возбуждение покидало ее не сразу. Иногда от остроты желания ей хотелось плакать. Но удовлетворения она не получала.
"Тени прошлого" отзывы
Отзывы читателей о книге "Тени прошлого". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Тени прошлого" друзьям в соцсетях.