Сняв крышки со всех блюд, он очистил омара, сбросил с себя халат и устроился в постели рядом с Тейлор. Посадив ее к себе на колени, он стал кормить ее с руки.
Она с благодарностью слизывала масло с его пальцев, нежно покусывая их кончики. Он поил ее шампанским, держа бокал в своей руке, и кормил салатом, который брал прямо пальцами.
Потом она так же покормила его. Испачкавшись маслом и салатным соусом, они оба заснули и проспали около часа. Правда, Тейлор не была уверена, что Энтони спал, потому что, проснувшись, увидела, что он пристально смотрит на нее мерцающими в полутьме глазами.
— Который час?
— Около десяти. Тебе надо пораньше возвратиться домой?
— Нет. Тельма сегодня дома, да и Майкл пробудет с Картером до одиннадцати или даже до полдвенадцатого.
— Как хорошо, что Тельма живет с вами.
— Мне это необходимо, потому что иногда приходится уезжать или неожиданно задерживаться на каком-нибудь совещании. Приходящую няню найти довольно трудно, даже если есть возможность договариваться заблаговременно. А если нужно, чтобы она приходила без предварительной договоренности, то это вообще практически невозможно.
— Рад, что ты умеешь учитывать даже непредвиденные обстоятельства, — улыбнулся он.
Затем они снова занимались любовью, на этот раз уже не спеша, смакуя каждое ощущение, и Тейлор почувствовала себя ребенком, которого любят и лелеют.
Глава 15
— Где ты, черт возьми, пропадала?
Была суббота, одиннадцать часов утра, и Картер явился, чтобы забрать Майкла на футбольную тренировку. Хотя накануне вечером он уже водил сына на баскетбольные соревнования, Майклу захотелось, чтобы папа посмотрел, как он играет в футбол. Тейлор вспомнила, как они с Майклом проводили субботы раньше, и у нее защемило сердце. Увы, она вынуждена была смириться с тем, что отныне ей придется делить Майкла с Картером. Мальчик сам попросил, чтобы Картер пошел с ним на тренировку, так что ей не оставалось ничего другого, как согласиться.
Услышав голос Картера, Тейлор вздрогнула. Ее возмутило то, что он разговаривает с ней таким начальственным тоном и ведет себя в ее доме как хозяин. И тут она дала волю своему гневу, который так долго скрывала под маской внешней любезности.
— Какое ты имеешь право задавать мне подобные вопросы? — Она едва сдерживалась, чтобы не перейти на крик.
На его губах появилась гаденькая ухмылка.
— Надеюсь, ты не забыла, что все еще считаешься моей женой? — спросил он, растягивая слова. Его утрированная техасская гнусавость действовала ей на нервы. — К тому же ты — мать моего сына и обязана чаще бывать дома, чтобы уделять ребенку больше внимания.
— Я проводила с Майклом каждый вечер и каждый уик-энд, пока ты не соизволил появиться на горизонте, — прошипела Тейлор сквозь зубы. — Я провела с ним целых восемь лет. Если ты такой преданный папаша, то чего же ты ждал все это время и почему не разыскал нас раньше? Что ты на это скажешь?
Картер даже не потрудился ответить на ее вопрос.
— Знаешь ли, никто не запрещает тебе пойти с нами на футбольную тренировку, — пожал он плечами, круто меняя направление разговора.
— С нами живет Тельма. — Тейлор вернулась к прежней теме. — У Майкла практически две матери.
— Я говорю совсем не о том, и ты это прекрасно понимаешь.
— Конечно, но Тельма была со мной еще тогда, когда Майклу исполнился всего годик. Фактически она второй человек после меня, которого Майкл знает лучше всех на свете. — Тейлор постаралась сказать это как можно язвительнее.
— Я спросил, где ты была, — повторил Картер глухим сердитым голосом. До сих пор ей удавалось спокойно отражать его выпады, но она понимала, что с этого момента нашла коса на камень.
— С клиентом, — ответила она и, повернувшись к нему спиной, направилась на кухню.
Тейлор проспала в общей сложности не более трех часов, то есть значительно меньше, чем ей требовалось. Однако она не выглядела усталой. Кожа ее буквально светилась изнутри каким-то неземным светом. Выглядела она отдохнувшей и счастливой и чувствовала себя замечательно.
— Я пробыл здесь до половины двенадцатого, пока Тельма не выставила меня вон, — заявил Картер, последовав за ней на кухню.
Тейлор уже знала об этом. Тельма утром рассказала, что ей с трудом удалось выпроводить Картера. Майклу давно пора было ложиться спать, а Картер тянул время, как только мог, и потом еще целый час читал ему в кровати.
— Как мне поступать с мистером Толманом? — спросила Тельма, презрительно скривив губы. Картер явно не попал в число ее любимчиков.
— Если недостаточно просьбы уйти, то я уж и не знаю, что предложить. Разве что вызвать наряд полиции, — ответила Тейлор. — Но я сама об этом позабочусь. Может быть, достаточно будет поговорить с ним. Если не подействует, я посоветуюсь со своим адвокатом.
— Нам нужно решить этот вопрос как можно скорее, — заметила Тельма, — не то этот человек поселится здесь, словно таракан под кухонной раковиной, и мы никогда от него не избавимся.
Тейлор рассмеялась. Ее позабавило сравнение Тельмы. Да, Тельма была права. И она решила позвонить Джорджу Куку. Картер вел себя слишком назойливо. Однако, когда они составили более-менее регламентированный график посещений, он сразу же согласился, так что, возможно, теперь достаточно будет напомнить ему, что уходить надо вовремя.
— Как прошла игра? — спросила Тейлор, моя посуду, оставшуюся после завтрака. Она все еще чувствовала себя неуютно в присутствии Картера. Крошечные нью-йоркские кухни не рассчитаны на пребывание в них сразу двоих людей, и ее кухня не являлась исключением. Естественно, ей было неприятно, что он находится так близко.
Картер лениво прислонился к стойке и, словно кот за мышью, наблюдал за тем, как она моет посуду.
— Так-так, — сказал он. — Ну и как клиент?
— Прекрасно. — Ей не хотелось разговаривать с ним о бизнесе, да, по правде говоря, ни о чем другом тоже.
— А ты уверена, что это был клиент? Ты слишком хорошо выглядишь для человека, который накануне работал допоздна.
— Извини, — сказала она, поставив последнюю тарелку в сушилку и обернувшись к нему. — У меня сегодня очень много дел.
— Да ну? А как насчет того, чтобы нам всем вместе где-нибудь перекусить?
Тейлор посмотрела на него с убийственным спокойствием.
— Вечером я занята, спасибо, — ответила она. — А Майкл приглашен с ночевкой в гости к своему другу Биллу.
— Значит, у тебя свидание с любовником, а?
— То, что Майкл не будет ночевать дома, не имеет никакого отношения к моим планам на вечер, Картер. К тому же тебя это не касается.
— Когда Майкл возвратится от своего друга?
— Наверное, завтра к вечеру. Они, кажется, собираются сходить на каток.
— Тогда, может быть, в другой раз? — предложил Картер, все еще сверля ее взглядом. «Интересно, почему он проявляет такую настойчивость?» — подумала Тейлор.
— Посмотрим.
— Ну что ж, мне нужно наконец купить кое-какую мебель, — сказал Картер и, посторонившись, чтобы не задеть ее, вышел из кухни. — Я подумал, что Майкл, возможно, захочет помочь мне, но если он занят…
В конце коридора появился Майкл, таща с собой все свое снаряжение.
— Пойдем, папа.
Тейлор не сказала ни слова. Она закрыла за ними дверь и, вздохнув с облегчением, бросилась на диван.
Картер привез Майкла домой в полдень. Ему явно хотелось войти вслед за сыном в квартиру, но Тейлор даже не пригласила его. Он остановился у порога с озадаченным видом.
— Я позвоню в начале недели и скажу, в какой день мне удобнее будет поужинать с Майклом, — сказал он наконец.
— Никаких проблем, — ответила Тейлор.
Попрощавшись с Картером, Тейлор заперла дверь, довольная тем, что тот не проявил настойчивости: если бы он зашел, его еще целый час пришлось бы потом выпроваживать. Даже свою южную медлительность Картер теперь использовал как оружие.
Картер послушал, как Тейлор запирает дверь и задвигает щеколду, после чего усмехнулся и побежал вниз по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки сразу. У него в квартире наконец установили телефон, и ему не терпелось поскорее вернуться домой и позвонить.
Что-то напевая себе под нос, он быстро миновал пять кварталов, прокручивая в голове возможные варианты дальнейшего развертывания событий. Но сначала надо было поговорить с Джей-Джеем.
Переступив порог своей новой, залитой солнцем пустой квартиры, он прямиком отправился в спальню. Пока что единственным предметом мебели в его квартире была огромная роскошная кровать. Раскрытые чемоданы стояли прямо на полу. Он начал было развешивать костюмы, сорочки и джинсы на плечики, чтобы убрать одежду во встроенный шкаф, но бросил это дело на полпути. Даже не оглянувшись вокруг, он торопливо набрал номер.
— Я хочу установить за ней слежку, — сказал он сразу же, как только Джей-Джей подошел к телефону. — Я должен получить о ней такую информацию, которая припугнула бы ее проигрышем в борьбе за опекунство.
— Я над этим уже работаю, — послышался в ответ ленивый гнусавый говорок.
— Кончай работать над этим и переходи к действиям, — оборвал его Картер. — Мне кажется, она с кем-то встречается, и я хочу знать, насколько важен для нее этот человек. Вчера она очень поздно вернулась домой.
— Когда именно?
— Точно не знаю. Я ждал возле дома примерно до часу ночи. Чуть не отморозил задницу.
— Час ночи еще ничего не значит. Этому может быть сколько угодно объяснений.
— Да, но когда я пришел сегодня утром, эта женщина выглядела, как кошка, которая только что вылакала три блюдца сливок. Ее кто-то трахнул и, судя по тому, как она сияет, трахнул действительно хорошо.
— Ну и что из этого?
— Сегодня она опять куда-то уходит, и мне кажется, ее не будет дома до завтрашнего утра.
— Почему ты так думаешь?
— Парнишка остается ночевать у приятеля. Не надоедай мне лишними расспросами, Джей-Джей. Просто немедленно установи за ней слежку.
— Боже мой, Картер, что за спешка? Если женщина трахается, то в этом нет никакой проблемы. А если она трахается как следует, то это будет продолжаться еще какое-то время.
— Я хочу знать сейчас же! Может быть, мне удастся запугать ее, и она сделает то, что я хочу. А может быть, и нет. Ну и что? Просто делай то, что я прошу!
— Ладно, как скажешь. Есть еще что-нибудь новенькое?
— Нет. Мне надо купить мебель для этой берлоги.
— Собираешься остаться так надолго, парень?
— Сколько потребуется.
— Не забудь, что время у тебя ограничено, а кроме того, она должна жить здесь, на ранчо. Так что помни об этом.
— А как ты думаешь, почему я хочу узнать, с кем она трахается?
— Понятно. Я сейчас же позвоню нужным парням и организую слежку.
— Я хочу, чтобы они отчитывались непосредственно передо мной.
— А перед кем же еще им отчитываться? Ведь ты платишь за работу.
— А письменные донесения пусть направляют тебе для досье.
— Хорошо. Сейчас я займусь этим, а тебе потом перезвоню.
Довольный Картер повесил трубку. Улыбнувшись уголком рта, он схватил пальто и выскочил из квартиры.
Тейлор заставила Майкла раздеться в коридоре.
— Зачем разносить грязь по всему дому? Только не забудь потом все убрать за собой.
— Ой, мама! Неужели надо чистить весь дом?
— Ты еще спрашиваешь! Переоденься во что-нибудь, а я пока брошу все это в стиральную машину.
Дверь в его комнату захлопнулась громче, чем обычно. С тех пор как появился Картер, Майкл заметно отдалился от нее. Сначала она не обратила на это внимания, но теперь у нее нарастало чувство беспокойства. Чего добивается Картер? То ли он просто балует Майкла, как и положено папаше, то ли пытается отвратить мальчика от нее? Она пошла на кухню, приготовила пару бутербродов с тунцом и подождала, пока Майкл вернется в столовую.
Ее опасения подтвердились: Майкл явился недовольный.
— Билла, например, его мама не заставляет по субботам делать уборку в доме.
— Ну что ж, зато моя мама всегда заставляла меня ее делать.
— Сравнила тоже! — воскликнул он, откусив порядочный кусок бутерброда. — Ведь ты девчонка.
Тейлор уперлась кулаками в бока и задумалась. Майкла никогда еще не интересовало общепринятое распределение ролей между мужчиной и женщиной в обществе. Сама она весьма редко затрагивала эту тему, считая, что он пока маловат для таких разговоров.
— Мальчик ты или девочка — какое это имеет отношение к грязи в доме? — спросила она, с любопытством ожидая ответа.
"Тени прошлого" отзывы
Отзывы читателей о книге "Тени прошлого". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Тени прошлого" друзьям в соцсетях.