Похоже, он тоже замечает это, потому что запускает палец в воротничок рубашки, слегка оттягивает его. Однако мне трудно понять, действительно ли ему жарко или же он просто неуютно чувствует себя под критическим взглядом своего сына. Граф откашливается.
— Я попросил, чтобы мне вызвали такси, — произносит он, и я замечаю, что для него пользоваться подобным транспортом — исключительно вынужденная мера.
Вот только что ему остается, когда автомобиль разбит, а шофер лежит в больнице с сотрясением мозга? Попросить Джонатана подвезти его ему, очевидно, в голову не приходит, и Джонатан тоже не предлагает ему этого, принимая слова отца как повод достать мобильник и вызвать к клинике Стивена с лимузином. Я снова спрашиваю себя, почему у них настолько враждебные отношения.
Когда Джонатан отходит на несколько шагов, чтобы поговорить по телефону, граф решает воспользоваться возможностью и обращается ко мне.
— Откуда вы, мисс Лоусон? — Теперь он уже не выглядит настолько враждебным, как наверху, в палате, мне даже кажется, что он рассматривает меня с интересом.
— Из Чикаго, — отвечаю я, стараясь быть начеку, и бросаю взгляд на Джонатана, который, продолжая разговаривать по телефону, внимательно смотрит на меня своими голубыми глазами. Мое сердце тут же начинает биться быстрее, в животе порхают бабочки.
Граф задумчиво кивает.
— Американка, — говорит он, обращаясь скорее к себе, и непонятно, нравится ему это или нет. — И вы работаете на моего сына?
— Я прохожу трехмесячную практику в «Хантингтон венчурс», — поясняю я.
Похоже, эта информация удивляет графа.
— Только три месяца? Не дольше? А чем вы вообще занимаетесь?
— Изучаю экономику. Но скоро уже закончу.
Джонатан завершает разговор и возвращается к нам. Становится между мной и графом, как будто желая оградить меня от своего отца, и это не укрывается от пожилого джентльмена. Однако это, к моему огромному удивлению, скорее радует, чем огорчает его.
— Студентка. Ага, — произносит он, переводя взгляд на сына. — А можно спросить, сколько вам лет?
Я судорожно сглатываю слюну.
— Двадцать два.
Постепенно вопросы начинают приводить меня в ужас. Если он задает их для того, чтобы проверить, гожусь ли я в жены его сыну, то, наверное, я только что провалила экзамен. Я и сама осознаю, насколько мало подхожу Джонатану. Во всех смыслах. Меня удивляет только то, что, похоже, это действительно ничуть не мешает графу, поскольку он рассматривает меня с тем же интересом, что и раньше. Может быть, он не желает этого видеть? Может быть, ему подходит любая женщина — пока Джонатан с ней?
Ему очень хочется спросить еще о чем-то, я вижу, но тут на улице появляется черный лимузин и останавливается напротив нас.
— Увидимся, отец, — коротко бросает Джонатан, открывая передо мной дверь.
— До встречи, — успеваю попрощаться я, прежде чем сесть в машину, граф тоже прощается со мной. Затем Джонатан садится рядом со мной и захлопывает за собой дверь.
Лимузин тут же трогается с места. Вскоре после этого темное стекло, отделяющее водителя от салона, с негромким жужжанием опускается, Стивен бросает взгляд через плечо.
— Куда, сэр? — интересуется он.
Джонатан отмахивается.
— Просто немного покатайте нас. Нам с Грейс нужно кое-что обсудить.
Высокий светловолосый мужчина кивает, снова закрывает окошко. Я еще раз оборачиваюсь назад, гляжу сквозь затемненное стекло. Граф стоит на краю тротуара, но теперь он кажется согбенным, как будто у него вдруг поникли плечи. «Он выглядит потерянным», — думаю я, но предпочитаю оставить свои мысли при себе, подозревая, что Джонатан не станет слушать подобные рассуждения.
— Вот. — Что-то падает мне на колени, я испуганно оборачиваюсь, беру лежащий передо мной журнал.
Проходит некоторое время, прежде чем мне удается сосредоточиться на титульной странице, а потом, рассмотрев фотографию, я с трудом перевожу дух. Она не огромна, поставлена в ряд с другими, поменьше, ближе к нижнему краю, однако по-прежнему кажется достаточно пугающей. Качество ужасное, снимок зернистый, значит, снимали с большого расстояния. Но на ней можно отчетливо рассмотреть Джонатана. И меня.
Мы стоим перед рестораном, где ужинали с тем кошмарным Ричардом, я крепко прижимаюсь к Джонатану, обхватив его руками и закрыв глаза. Его рука лежит на моем плече, голова наклонена. Мы производим довольно интимное впечатление, как любовная парочка, что и подтверждает заголовок рядом. Там написано: «Охотник влюблен?» — и, прочитав это, я чувствую, как мое сердце начинает биться быстрее, в животе разливается жар.
Я поспешно перелистываю журнал, пока не обнаруживаю соответствующую статью. Она оказалась недлинной, рядом снова размещена фотография с обложки и маленький портрет Джонатана. Текст гласит, что с ним видели неизвестную красотку, а фото свидетельствует о том, что его дни в качестве «самого желанного в Англии, и не только Англии, холостяка» сочтены. Ничего конкретного, только что-то о нежелании Джонатана фотографироваться, никаких имен.
Сначала я вздохнула с облегчением, но затем осознала, что пройдет совсем немного времени, прежде чем все наши знакомые поймут, что на фотографии — я. Ведь, несмотря на то что моего лица на фотографии почти не видно, меня выдают рыжие волосы. Кэтрин Шепард сразу поймет, как и многие другие в офисе. Равно как и… Энни.
Я закрываю рот ладонью, испуганно поднимаю голову и встречаюсь с пристальным взглядом Джонатана. Он изучает меня, следя за моей реакцией на фотографию.
Только теперь до меня доходит то, что он знал об этой статье еще до того, как мы выехали в больницу. «Должно быть, именно поэтому он и решил взять меня с собой, а вовсе не потому, что ему хотелось, чтобы я обязательно была рядом», — думаю я, чувствуя, как в груди поднимается разочарование.
— Что же нам теперь делать? — слабым голосом спрашиваю я.
Джонатан пожимает плечами.
— С фотографией мы ничего не можем поделать, — отвечает он. — Но это все очень сильно усложняет.
— Насколько?
— Ты представляешь себе, что будет дальше?
Его пристальные взгляды смущают меня.
— Нет, — упрямо заявляю я. Да и откуда мне знать? — Мне еще никогда не приходилось появляться на обложке журнала.
Джонатан не обращает внимания на мой раздраженный голос.
— Эти газетчики подобны навозным мухам, Грейс. Они летают вокруг тебя, нервируют, это можно выносить, только пока их не слишком много. Но стоит им почуять кровь, как они набрасываются целыми стаями, и от них не отделаться.
— И теперь ты опасаешься, что они сделают это?
Он качает головой, видно, что он несколько расстроен.
— Я не опасаюсь этого, я знаю. Это ведь происходит уже не впервые. Достаточно какой-нибудь модели взять меня под руку на каком-нибудь мероприятии, и газеты уже кричат, что я помолвлен. И это привело к тому, что я стараюсь держаться от женщин как можно дальше.
Я застонала про себя. А я-то, дура, обнимала его прямо посреди улицы, где нас мог видеть кто угодно. Отличная идея, Грейс! Здорово придумала, просто потрясающе!
— Но ведь я не модель, — отвечаю я, размышляя, неприятно ли ему то, что его «застукали» именно со мной. Я с ужасом вспоминаю двух эльфоподобных красавиц, который были на той фотографии, которую мы рассматривали вместе с Хоуп. По сравнению с ними я довольно невзрачная. Но, наверное, у этого есть свои плюсы. — Поэтому я не могу быть такой интересной.
Он смотрит на меня веселым, немного усталым взглядом.
— Напротив, — заявил он. — Именно в этом и проблема.
Ком в горле стал еще больше.
— Что?
— Ты даже очень интересна. Неизвестная молодая американка, которая к тому же работает на меня и с которой у меня действительно что-то есть. Разве ты не понимаешь: обычно у меня ничего не было с женщинами, интрижки с которыми мне приписывали. Но с тобой… — Он не договаривает. — Это же настоящая пожива для них. И, к сожалению, для моего отца. — Он поднял руки. — И я уже не знаю, что хуже.
Вот теперь я точно ничего не понимаю.
— Но ведь папарацци не знают, кто я такая.
Джонатан фыркнул.
— Они покане знают, Грейс. Но как ты думаешь, сколько времени пройдет, прежде чем кто-нибудь на фирме решит заговорить? Они выяснят твое имя быстрее, чем тебе того хочется. И тогда нам останется только надеяться, что их интерес отвлекут другие истории, потому что иначе тебя будет преследовать не один папарацци. Самое позднее завтра эта история обойдет всю фирму, можешь быть уверена.
Я чувствую, как мне снова становится дурно, я оборачиваюсь к окну. «Джонатан знает, о чем говорит», — подавленно думаю я. Значит, то, что он предрекает, весьма вероятно, несмотря на то, что я с трудом могу себе это представить.
По всему телу разливается чувство бессилия и обреченности. Вот что, наверное, имела в виду Энни, предостерегая меня относительно Джонатана.
И что мне теперь делать? Первая мысль — бежать. Я могу сесть в первый же самолет, летящий домой, залечь там на дно и надеяться, что британская пресса забудет обо мне. Однако тут же понимаю, что так не пойдет. Моя гордость этого не перенесет. Я ведь не просто так получила это место, я заслужила его. Если я сейчас уйду, это будет равносильно признанию своей вины, как будто я созналась бы в том, что сделала что-то плохое. А я ничего не делала. Ладно, я влюбилась в своего босса. Но разве можно меня в этом упрекать? На глазах выступают слезы отчаяния из-за того, что все вдруг стало таким сложным и начало пугать меня.
— Грейс?
Ладонь Джонатана ложится на мою, я оборачиваюсь к нему. Увидев, как я расстроена, он обнимает меня и прижимает к себе. Комок в горле стал уже настолько большим, что я едва могу проглотить слюну.
— Как жаль, что нельзя сделать так, чтобы этой фотографии не было, — бормочу я, уткнувшись носом ему в плечо.
Я ни в коем случае не хочу быть темой номер один для разговоров в офисе. Или чтобы по пути на работу меня преследовали папарацци. И при мысли о том, какое лицо будет у Энни — и Маркуса, — по спине пробегает дрожь. Как я могла во все это вляпаться?
— Мне бы тоже этого хотелось, — произносит он, и, чувствуя его губы на щеке, я с трудом перевожу дух. — Но я кое-что придумал.
Его близость утешает, как и его слова, и на миг я отдаюсь иллюзии, что все опять будет хорошо. Я хочу забыть, что ждет меня там, снаружи, потеряться в чувстве, которое снова захватывает, когда он начинает меня целовать.
Как только его губы касаются моих, внутри у меня происходит взрыв. Это так приятно, так знакомо, мое тело вспоминает, каково было отдаваться ему полностью, хочет еще больше страсти, которую он может мне дать. И внезапно все остальное перестает иметь значение. Меня так сильно охватывает волнение, что я дрожу, зарываюсь руками в его волосы, притягиваю его к себе, — я не хочу, чтобы меня что-либо от него отделяло.
Джонатан чувствует, что я реагирую, и углубляет поцелуй, что вызывает цепную реакцию, от которой у меня совершенно захватывает дух. Мы реагируем друг на друга, как нефть и огонь: чем больше я его пробую, чем больше касаюсь, тем сильнее во мне разгорается желание быть еще ближе к нему, и он, очевидно, чувствует то же самое. Его губы поглощают меня, его руки повсюду на моем теле. Как утопающий, я хватаюсь за него, страдая без его прикосновений.
Его руки проникают мне под платье, мнут мои ягодицы, поглаживают бедра. Я чувствую между ногами его эрекцию, придвигаюсь к нему, дразня его, пока он не отпускает мои губы и не издает страстный стон.
Он обхватывает мои груди, тяжело ложащиеся ему в руки, опускает голову, целует то, что видно в вырезе моего платья. Его крохотные щетинки дразнят мою чувствительную кожу, и я с нетерпением жду, когда он отодвинет ткань в сторону, вздыхаю, чувствуя это: он обеими руками вынимает мои груди из чашечек бюстгальтера, чтобы свободно гладить их.
— У тебя такая красивая грудь, — бормочет он, ложась лицом в ложбинку между двумя бледными холмами, а его пальцы тем временем дразнят заострившиеся соски. Почувствовав, что я вздрагиваю, он поднимает голову и улыбается. — И такая чувствительная, — добавляет он, прежде чем наклониться и позволить губам сомкнуться вокруг твердых сосков.
Он сосет их, и я чувствую настолько сильное желание внизу живота, что меня словно обжигает огнем. Я издаю громкий самозабвенный стон, запрокидываю голову, зарываюсь руками в его волосы, прижимаюсь к нему, хочу, чтобы это длилось вечно. И у него, по-видимому, такие же планы, поскольку он обводит соски языком, жадно посасывает их, и каждый раз меня словно ударяет молния между ног, желание растет.
"Цвет любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Цвет любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Цвет любви" друзьям в соцсетях.