— Ну что вы, мисс, ни в коем случае, вовсе нет, — уверяли ее слуги Стэффордов, подкрепляя свои заверения добрыми улыбками, а Молли с искренней теплотой в голосе добавила:
— Это такое счастье, что в доме опять бегает ребенок!
— Мама! — Эбби нетерпеливо потянула ее за руку. — Пойдем, я познакомлю тебя с Лоллипопом.
— Давай чуть позже, хорошо? — Тесса виновато улыбнулась дочери. — Я немного устала.
— Ты бледна, — заметил Мэтт. — Может, поднимешься наверх и отдохнешь?
— Да, пожалуй, — смущенно согласилась Тесса. — Бред какой-то! Я же ничего не делала — просто сидела в машине, а чувствую себя так, будто на мне воду возили!
Собственная слабость вызывала у нее гнев и досаду, Тессе была противна зависимость от других людей. Господи, сколько ж еще пройдет времени, пока я наберусь сил и смогу заботиться о себе и Эбби? Наверное, очень много. А Эбби уже привыкла к роскоши, полюбила новую семью, где в ней души не чают. Как я оторву дочь от всего этого? Но, с другой стороны, остаться здесь совершенно недопустимо…
— Не будь такой нетерпеливой. Ты ведь всего первый день как из больницы, — ласково сказал Мэтт. — Крис, позаботься, пожалуйста, об Эбби. А чуть позже принеси мисс Грант обед в комнату.
— Нет-нет, не надо! — запротестовала Тесса. — Я…
— Помолчи, — урезонил ее Мэтт, но еще более ласковым тоном, и глаза Тессы заволокло горячими слезами: ей гораздо легче противиться ему, когда он хамит и угрожает, но против его доброты у нее нет аргументов.
Мэтт, заметив, что Тесса побелела как полотно и вот-вот потеряет сознание, легко подхватил ее на руки и стал подниматься по широкой лестнице. Тесса, не отдавая себе отчета, обвила его шею руками и закрыла глаза, стараясь дышать ровно и глубоко, чтобы побороть головокружение и подступившую к горлу тошноту.
— Помнишь Кипр? — шепнул Мэтт, обдавая ее щеку теплым дыханием.
Ее глаза распахнулись сами собой и встретились с его пылающим взглядом. Еще бы ей не помнить! Она тогда сломала каблук, и Мэтт нес ее на руках по узкой каменистой тропинке. Вечер был теплый, душистый, и они под звездами предавались любви, им аккомпанировал шум прибоя…
— Нет, не понимаю, о чем ты говоришь, — решительно отреклась она, но Мэтт лишь ухмыльнулся.
— Маленькая лгунья, — нежно пожурил он, преодолевая последний лестничный марш.
Боже, сколько самоуверенности, сколько апломба! — злилась Тесса.
— Дальше сама дойду, — твердо заявила она.
Тошнота улеглась, зато всем существом овладевало непонятное возбуждение, вызванное, очевидно, близостью Мэтта, в чем Тесса опасалась признаться даже себе.
— А мы уже почти пришли, — сообщил Мэтт, и не думая отпускать ее. — К тому же ты такая легкая Я едва чувствую, что несу тебя, — добавил он и мысленно посмеялся над столь явной ложью. Еще как чувствует! Всем телом! — Уж больно ты исхудала, моя дорогая. Придется тебя чуть откормить.
Будто я рождественская индейка! — рассердилась Тесса.
Мэтт плечом открыл дверь в просторную комнату, выдержанную в мягких розово-золотистых тонах, и осторожно опустил Тессу на кровать под старомодным балдахином.
— Вообще-то, мне следует каждый день носить тебя на руках, чтобы знать, сколь успешно ты набираешь вес.
— По-моему, этот процесс можно контролировать точнее с помощью весов, — буркнула встревоженная блеском его глаз Тесса.
— Мне мой вариант больше нравится.
Мэтт широко улыбнулся, склоняясь над ней. Его губы оказались совсем рядом. Слишком близко. Тесса отвернулась.
— Это старинная кровать? — осведомилась она, с интересом разглядывая замысловатую резьбу на изголовье и столбиках.
— Да, но матрас новый. Надеюсь, тебя обрадует… Что такое? В чем дело?
Мэтт нахмурился, когда Тесса вдруг резко дернула головой.
— Что это за запах?
Кажется, слабый аромат тех самых духов, которые я унюхала прошлой ночью! Въедливый мускусный дух женщины, которая, как я надеялась, была лишь кошмарным видением! Значит, та женщина заходила и сюда? При этой мысли все тело Тессы покрылось гусиной кожей. Или, что еще хуже, моя недоброжелательница была с Мэттом и ее запах впитался в его одежду!
— Ничего не чувствую, — сказал Мэтт, озадаченный поведением Тессы. — Подумаешь, запах!
— Духи, — с содроганием объяснила Тесса. — С терпким мускусным ароматом…
Мэтт распахнул окно, и в комнату ворвался ветерок.
— Ну и что? Полагаю, кто-то заходил сюда утром, готовил постель и прочее.
— Где ты был вчера вечером?
Мэтт вскинул брови.
— Прошу прощения?
— Ты говорил, что идешь с кем-то ужинать. С кем? Это была блондинка?..
Перехватив изумленный взгляд Мэтта, Тесса резко замолчала и прикусила губу. Боже, я веду себя как ревнивая сварливая жена! — сообразила она. Но ведь ночная гостья сказала, что Мэтт желает моей смерти! Она поежилась. Все существо объял невыразимый ужас. А, собственно, что мне известно о Мэтте Стэффорде? Шесть лет назад мы провели на курорте несколько счастливых дней. И это все.
— Что тебя тревожит? — спокойно спросил Мэтт, присаживаясь на краешек кровати и беря Тессу за руку.
— Ничего. Я просто устала. — Она отняла свою руку. — Мне нужно отдохнуть.
— Ладно, отдыхай. — Понимая, что сейчас не добьется от Тессы объяснений, Мэтт тяжело поднялся. — Постарайся поесть немного. А об Эбби не беспокойся; о ней позаботятся.
Он нежно провел ладонью по ее щеке, но Тесса повернулась к нему спиной и сжалась в комочек. Она не меняла позы, пока не услышала тихий стук закрывшейся двери. Тесса тут же вскочила с кровати и, принюхиваясь, беспокойно закружила по комнате, пытаясь обнаружить источник пугающего аромата, но при распахнутом окне запаха уже не чувствовалось.
Это еще ничего не доказывает, размышляла Тесса. Я могла вообразить его, или он просто выветрился, или так пахла одежда Мэтта. Но, если предположить последнее, тогда я наверняка учуяла бы этот терпкий аромат еще в машине, не говоря уж о том, когда Мэтт нес меня на руках по лестнице.
Тесса со вздохом остановилась посреди комнаты и рассеянно потерла ноющие виски. В больнице ее предупредили, что некоторое время последствия травмы, возможно, будут выражаться в потере ориентации, неспособности сосредоточиться и даже в провалах памяти, но ведь о галлюцинациях-то никто и словом не обмолвился!
Чтобы отвлечься от тревожных мыслей — к тому же она не могла решить для себя, что хуже: настоящая, живая, затаившая злобу недоброжелательница или галлюцинации, — Тесса занялась осмотром комнаты с отдельной ванной, также выдержанной в розово-золотистых тонах.
Ее личные вещи, перевезенные из лондонской квартиры, были аккуратно разложены на полках стенных шкафов и в ящиках комода, одежда висела на плечиках, и Тесса без труда обнаружила дополнительные свидетельства великодушия Эвелин. Если только это не Мэтт бегал ради нее по магазинам, в чем Тесса глубоко сомневалась!
Она с восхищением разглядывала и щупала красивое дорогое белье, новые платья, юбки, свитера, туфли и сумки из замечательной мягкой кожи, но особой признательности при этом не испытывала.
Допустим, я располагала не столь богатым гардеробом, но те наряды, что себе справляла, были вполне добротными и приличными, в рванье я никогда не ходила! Не будь неблагодарной, пристыдила себя Тесса и перешла к кремово-золоченому туалетному столику. Чувствуя себя последней идиоткой, она принялась один за другим открывать флакончики, нюхая их содержимое. Словно бешеная ищейка, усмехнулась Тесса. Но тревожащего ее запаха она не выявила — все духи имели нежный тонкий аромат.
— Держи себя в руках, Тесса! — раздраженно сказала молодая женщина и вздрогнула, услышав стук в дверь. — Пожалуйста, входите!
Кристина внесла в комнату поднос с обедом. Тессе показалось, что девушка несколько удивленно смотрит на нее: очевидно, слышала, как она болтала сама с собой в пустой комнате.
— Спасибо. — Тесса сняла серебряные крышки с аппетитно пахнущих блюд. Ей предлагалось отведать ростбиф и дыню с соответствующими приправами и гарнирами. — У-у-у, наверное, вкуснятина необыкновенная!
Тесса тепло улыбнулась Кристине, зная, что та убаюкивала страхи Эбби и развлекала малышку, помогая ей пережить отсутствие матери. Кристина брюнетка, рассуждала Тесса, и, если только не позаимствовала где-то светлый парик, что маловероятно, значит, это не она посещала меня прошлой ночью.
— Когда пообедаете, позвоните. Я принесу кофе и десерт, — сказала Кристина и, заметив недоумение на лице Тессы, указала на сонетку возле кровати.
— Конечно, спасибо, — растерянно отозвалась Тесса: она не привыкла, чтобы за ней ухаживали.
— Что-нибудь еще принести, мисс?
— Нет, благодарю. И, пожалуйста, зови меня Тесса, — попросила она. — Кстати, Крис, ты сегодня заходила в эту комнату?
— Да, я приносила чистые полотенца. А почему вы спрашиваете? Что-то не так?
— Нет, все замечательно, — заверила ее Тесса и задала следующий вопрос, еще более беспечным тоном: — А еще кто-нибудь заходил?
— Ну… миссис Стэффорд. Она проверяла, подготовлена ли комната…
— Миссис Стэффорд? — медленно повторила Тесса и нахмурилась. Эвелин блондинка, и, хотя, безусловно, рада появлению Эбби, вовсе не обязательно, что она испытывает столь же теплые чувства к ее матери.
— Миссис Стэффорд была здесь вчера вечером?
— Нет, она уезжала ужинать в ресторан, — ответила Крис, явно обескураженная столь неожиданным допросом.
Служанка, наверное, считает меня сумасшедшей, подумала Тесса, и, возможно, она недалека от истины.
— Понятно. Спасибо.
Крис поспешила удалиться. Побежала рассказывать остальным слугам, что мать Эбби чокнутая, скорбно усмехнулась Тесса, усаживаясь за стол.
Обедала она с удовольствием. Смущали только серебряные приборы и фаянсовое кольцо для салфетки фирмы «Ройял Доултон». Подобная роскошь была Тессе чужда, а от подобострастия слуг и вовсе становилось не по себе. Стэффорд-Хаус больше напоминал пятизвездочный отель, чем семейное пристанище — здесь приятно было погостить, но чтобы жить постоянно…
Мало того что ее обслуживают по высшему разряду, предугадывая малейшие желания, здесь никогда не почувствуешь себя в полной уединенности. Даже в таком огромном доме, как этот, всегда где-нибудь рядом окажутся чужие уши и глаза — свидетели разговоров и ссор хозяев, подробности которых, без сомнения, обсуждаются слугами и затем разносятся по всей деревне. Может, лучше прекратить ходить вокруг да около и прямо спросить Крис, знает ли она подозрительных блондинок среди знакомых Мэтта, мрачно размышляла Тесса, разделываясь с ростбифом.
После обеда она сняла платье и забралась на просторную удобную кровать, намереваясь полежать полчасика и потом сразу же отправиться на поиски Эбби. Но, едва голова ее коснулась подушки, Тесса провалилась в глубокий сон и даже не шелохнулась, когда двадцать минут спустя к ней в комнату заглянули Мэтт и Эбби.
— А я хотела познакомить маму с Лоллипопом, — разочарованно прошептала малышка.
— Тсс, завтра познакомишь. — Мэтт быстро вывел дочь из комнаты и тихо прикрыл дверь, а когда они отошли на достаточное расстояние, откуда Тесса их уже не могла бы услышать, крикнул: — Давай на перегонки к конюшне!
Эбби радостно завизжала и припустила вперед. Мэтт бежал за ней, стараясь держать дистанцию в один шаг.
Он оседлал Лоллипопа, помог дочери взобраться на пони, и они поехали кататься. Правда, верхом ехала только Эбби. Мэтт шел рядом — к великому неудовольствию его собственного коня по кличке Принц, выражавшего свое неодобрение громким обиженным ржанием. Принцу не нравилось сопровождать шетлендского пони, что он уже успел однажды продемонстрировать, попытавшись укусить и лягнуть беднягу Лоллипопа, когда думал, что хозяин за ним не наблюдает.
— Бедняжка Принц, ему так хочется порезвиться! А я скоро смогу ездить на нем? — с надеждой спросила Эбби.
— Нет, не скоро. Тебе еще нужно подрасти, — объяснил Мэтт и, увидев, что Эбби скуксилась, добавил: — Только вообрази, как расстроится Лоллипоп, если ты предпочтешь ему Принца.
Девочка задумалась и наконец кивнула в знак согласия.
А я, пожалуй, уже начинаю понемногу постигать детскую психологию, удовлетворенно подумал Мэтт, но через минуту убедился, что поспешил с выводами.
— Прости, Лоллипоп, я не хотела тебя обидеть, — обратилась малышка к пони и, презрев осторожность, бросилась в седле вперед, чтобы обнять своего любимца за шею.
Мэтт едва успел подхватить дочь и вернуть в седло.
— Опа! Спасибо, папа, — возбужденно прощебетала девочка, в то время как Мэтт, обливаясь холодным потом, видел в воображении распростертое на каменном полу конного двора окровавленное детское тельце.
"Ты лучше всех" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ты лучше всех". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ты лучше всех" друзьям в соцсетях.