Блейк тихо выругался и отвел взгляд от двух мужчин, которые нервно переступали с ноги на ногу. Затем снова взглянул на Уэйда:

– И у тебя не хватило времени сказать ей, что я женился на твоей матери, хотя ты пробыл с Шианной почти шесть месяцев? Это самое нелепое оправдание, которое я когда-либо слышал!

– Я был очень занят, – кратко сообщил Уэйд. – Ваша дочь – просто огонь! А если этого недостаточно, хочу напомнить, как много времени уходит на то, чтобы собирать в прериях полудиких телят, клеймить их и приручать для перегона. Я не сидел сложа руки!

– Хорошо, это мне доказывать не надо, – саркастически фыркнул Блейк. – Я всегда считал, что у тебя стальные нервы. Не слишком ли ты умаялся, общаясь с хрупкой девушкой и парой телят? – Блейк неожиданно перевел взгляд на младшего Бердетта. – А ты какого черта здесь делаешь? – резко спросил он.

Чад усмехнулся и провел рукой по своим взъерошенным волосам.

– Я приехал, чтобы посмотреть, как Уэйд выберется из всего этого, – усмехнулся он.

– Ты – большая поддержка, – с явной иронией произнес Уэйд.

Его раздраженный взгляд снова обратился к Блейку.

– Я предполагаю, что Шианна знает о вашей женитьбе.

– Знает?! – прокричал Блейк. – Когда я представил ей Микару, Шианна выпустила когти. Я никак не думал, что девочка даже не слышала об этом! Я имею все основания обвинить в этом тебя. – Он попытался выровнять сбившееся дыхание, продолжая взглядом испепелять Уэйда. – Если бы я знал, что ты забыл сказать Шианне о моем браке… я бы преподнес ей это мягко и дипломатично, а не болтал бы как дурак. Я расхваливал Микару, чтобы убедить Шианну, что моя жена много значит для меня, что я счастлив с ней. А Шианна восприняла это как личное оскорбление. Ведь и смысл-то был в том, чтобы ты рассказал все заранее. Ведь ей нужно время, чтобы привыкнуть к этой мысли. А теперь все вышло хуже некуда!

Блейк выразительно развел руками:

– Сейчас, по всей вероятности, Микара сидит в нашей комнате и заливается горючими слезами, чувствуя себя виновницей конфликта между мной и дочерью. А Шианна в своей комнате крушит мебель, представляя на ее месте меня. Черт, я уже прошел две войны, но никак не думал, что окажусь в огне еще одной, когда мои жена и дочь случайно встретятся.

Бормоча что-то себе под нос, Уэйд обошел Блейка и направился к гостинице.

– Что ты собираешься делать? – вслед ему спросил Блейк.

– Я собираюсь лично поговорить со своей женой, – бросил Уэйд через плечо и замер на следующем же шаге, поняв, что проговорился. Ведь Блейк слышит об этом впервые. Уэйд напряженно ожидал неизбежной вспышки.

– Твоей женой? – просипел Блейк и оперся рукой о край стола.

Уэйд не стал ждать, пока на него обрушится новый шквал обвинений. Лучшая защита – нападение, напомнил он сам себе.

– Да, с моей женой, – повторил он. Его голос и взгляд сразу стали решительными. – Вы же сами надеялись, что это произойдет, хотели, чтобы я положил глаз на эту маленькую чертовку, которой вы позволили расти, как обдуваемому всеми ветрами цветку. У вас было несколько причин отправить меня в Сан-Антонио, пока вы с матерью заправляли здесь, на Севере? Не так ли, Блейк? – Уэйд покачал пальцем перед виноватым лицом Блейка. – Вы послали меня узнать все новости и объяснить все произошедшее за последние годы, но вы и надеялись, что я безнадежно влюблюсь в Шианну, женюсь на ней и буду защищать ее от Римса. Вот вы и получили желаемое. Я полюбил ее и женился на ней. Так что не стоит так удивляться. Ваш план успешно воплощен в жизнь.

Уэйд стоял, весь внутренне собравшись, как солдат, подходящий к полю битвы.

– А теперь прошу извинить меня. Я собираюсь пойти посмотреть, есть ли какая-то возможность убедить Шианну сойти с тропы войны. – Он направился к двери, а затем обернулся назад, бросив на Блейка осуждающий взгляд: – И еще. Вы забыли сказать мне, что в ней течет индейская кровь и что я вынужден буду бороться за нее с шаманом кайова и команчей.

Когда Уэйд ушел, Блейк недоверчиво посмотрел на кривую улыбку Чада:

– Что за бред он несет?

Чад сочувственно похлопал его по спине:

– Когда вы успокоите мать, мы сядем ужинать и хорошенько поговорим.

Блейк помассировал свой живот. У него уже было острое несварение желудка. Он не был уверен, что сможет усвоить ужин, слушая рассказ о событиях последних месяцев.

– Надеюсь, что в гостинице подадут куриный бульон. Боюсь, что все остальное вызовет у меня изжогу, когда я буду слушать подробности.

Чад беспечно пожал плечами:

– Если не считать похищения, сильных ливней, ненадежных речных переправ, массового бегства напуганных животных и расправы, которой мы чудом избежали, можно сказать, что переезд был спокойным.

Блейк никак не отреагировал на это замечание. У него было неспокойно на сердце. Он понимал, что Шианна сейчас чувствует себя самой несчастной. Ей только что был нанесен удар: ее отец женился. А у него не хватает храбрости самому поговорить с ней.

Он посмотрел на трехэтажную гостиницу. Ему хотелось быть в двух местах сразу. После войны Микара отчаянно нуждалась в нем, и Шианне был нужен отец. Блейк сделал свой выбор, принеся дочь в жертву. Если Шианна никогда больше не заговорит с ним – что ж, вероятно, он заслужил такое наказание. Уэйду, наверное, потребуется весь вечер, чтобы успокоить Шианну. С такими мрачными мыслями Блейк пошел в гостиницу.

Глава 25

Шианна вылезла из ванны и торопливо обтерлась насухо. Но даже прохладная вода не смыла ее гнева после свидания с отцом и его новой пассией, которую он сделал своей женой. Шианна чувствовала, как что-то саднило внутри, заставляя страдать ее гордость.

Когда Уэйд объяснил, что ее отец остался в Луизиане после войны помогать братьям Бердетг, она поняла сострадание Блейка, его желание помочь и простила ему его отсутствие на ранчо. Но это! Шианна была так уязвлена, что готова была вцепиться в волосы этой женщины. Такое предательство памяти ее матери поистине чудовищно! Как Блейк мог пойти на такое?

Шианна не сомневалась, что эта женщина вела жизнь уличной девки. Прикинувшись от отчаяния воспитанной леди, она просто охотилась на мужа. Похоже, Блейк был так влюблен в нее, что никогда не задавал себе вопроса, а как его милочка в прошлом проводила дни и ночи.

Теперь у Шианны на все открылись глаза. Блейк не вернулся в Техас, потому что этого не захотела его новая жена, а он, вероятно, страдал, чувствуя свою вину. Ему пришлось пожертвовать своей дочерью, оставив ее на попечении Рамоны и Карлоса. Да, Сантосы любили ее как свою дочь, да, она с помощью Карлоса смогла управлять ранчо. Но черт возьми – Блейк все же пренебрег своей дочерью, чтобы последовать за этой жестокой и коварной особой!

Резкий удар в дверь отвлек Шианну от невеселых размышлений.

– Уйдите! – грубо крикнула она.

– Это – я… Уэйд… – послышалось из-за двери.

В тот момент Шианне было все равно, кто это. Она не желала разговаривать с кем бы то ни было до тех пор, пока не придет в себя после случившегося.

– Шианна, открой дверь! – В голосе Уэйда послышались угрожающие нотки, но Шианна не отвечала.

Сильным ударом ноги Уэйд вышиб дверь и зашел в ванную комнату как раз в тот момент, когда Шианна торопливо натягивала платье. Ее неодобрительный взгляд скользнул по выбитой двери и остановился на Уэйде.

– Я хочу побыть сейчас одна, – сказала она, пытаясь скрыть свою злость.

– Нет, вот именно сейчас ты должна принести извинения за эту истерику, – настаивал Уэйд.

Выходит, Уэйд знал об отвратительной сцене с отцом и его женой, и он был на стороне отца. Шианна вновь почувствовала себя преданной.

– Я? Принести извинения? – Шианна усмехнулась. Слова Уэйда показались ей нелепыми. – Не я болталась между Канзасом и Иллинойсом, в то время как родная дочь оставалась на ранчо в Техасе! Не я повернулась спиной к своей собственной плоти и крови, променяв ее на эту потаскушку!

Уэйд плотнее прикрыл свисающую с петель дверь и медленно направился к Шианне.

– Я думаю, ты была немного сурова с ними обоими. В конце концов, ты даже не знаешь эту женщину. И у тебя нет права осуждать ее, пока вы не узнали друг друга ближе.

– У меня нет желания видеть ее снова, – проворчала Шианна обиженно. – А что касается моего отца…

Она не была уверена, какие же все-таки чувства она испытывала. Вся радость и волнение от встречи с Блейком были испорчены новостью о новоприобретенной мачехе.

Легким касанием Уэйд приподнял ее подбородок, вынуждая Шианну встретить его пристальный взгляд.

– Я бы никогда не подумал, что ты из тех женщин, которые завидуют чьему-либо счастью.

– Я полностью за всеобщую радость, но не за мой счет.

– Твой отец серьезно влюблен, а ты делаешь и без того тяжелую ситуацию просто невыносимой, – сказал Уэйд.

Шианна повернулась к нему спиной, уставившись в стену.

– Как бы ты себя чувствовала, если бы твоя мать оказалась в руках бездельника, который воспользовался ее одиночеством в своих корыстных целях и ухватился за ее богатство ради собственной безопасности?

Кривая усмешка мелькнула на губах Уэйда.

– Я бы, наверное, был полон негодования. Но моя мать вышла замуж не за бродягу, а твой отец женился не на распутной женщине, которая навязалась ему, чтобы обеспечить себе будущее. Так случилось, что леди любит твоего отца и она имеет собственное состояние, которое будет поддерживать ее в преклонные годы.

Повернувшись, Шианна бросила на Уэйда скептический взгляд.

– Как ты можешь быть в этом уверен? Может быть, ты потребовал финансовое подтверждение у своей новой тещи? – спросила она с сарказмом.

Уэйд взял Шианну за руку и подвел к кушетке, жестом предлагая ей присесть.

– Приехав в Техас, я объяснил тебе, что Блейк попросил меня вести хозяйство и стать твоим опекуном. Это правда, что он испытывал чувство вины из-за того, что не возвратился домой. Он хотел, чтобы я сообщил тебе о его браке и дал тебе время привыкнуть к мысли о присутствии в его жизни другой женщины. – Уэйд провел рукой по волосам и безвольно опустил ее. – Я думал, что у тебя достаточно сил выдержать это, но все же продолжал откладывать свое сообщение. Ты обижалась на мое вмешательство в твою жизнь, и я колебался, сообщать ли тебе еще и эту новость. Потом события стали развиваться так стремительно, что я был слишком озабочен ими, чтобы рассказать тебе о браке твоего отца.

Уэйд перекинул ноги через край кровати и пристально взглянул в обиженные глаза Шианны.

– Видишь ли, в сложившейся ситуации было вполне естественно, что я взял на себя ответственность за тебя, и что твой отец предоставил мне в свое отсутствие такие права. Ведь я твой сводный брат, Шианна. Жена Блейка – моя мать.

Ошеломленная, Шианна смотрела на него, широко раскрыв глаза. Злые мысли, которые одолевали ее в прошедший час, рассеялись. От изумления она потеряла дар речи, слова просто не шли с языка.

– Твоя мать? – наконец смогла промолвить Шианна. Уэйд кивнул.

– Я рассказывал тебе о бедах, с которыми столкнулась моя семья в эти месяцы войны. Я пробовал также рассказать о связи твоего отца и моей матери. Словно сама судьба свела их. Они нашли друг в друге то, что так долго отсутствовало в их жизни. Они оба нуждались в опоре. Это началось как дружба и вот теперь, кажется, превращается во что-то очень прочное. – Уэйд тяжело вздохнул. – Я знаю, тебе трудно это принять, ведь ты предполагала, что твой отец будет удовлетворен памятью о прошлом до конца своих дней. Вначале Чаду тоже не понравилось появление Блейка в жизни нашей матери. Он уважал отца и пошел по его стопам, борясь за сохранение аристократического Юга. Теперь Чад понимает, что Микара и Блейк испытывают глубокую привязанность друг к другу, тем более что чувства наших родителей умерли намного раньше, чем погиб мой отец.

– Но почему отец не писал и не говорил мне, где он и что происходит в его жизни? – спросила Шианна, пораженная услышанным. – Я бы поняла. Предать память моей матери – это одно, но держать меня в неведении, жив ли он или мертв, – это совсем другое. Я уже начинаю задумываться, по-настоящему ли я знаю собственного отца!

Уэйд решительно взял Шианну за руки.

– Да прекрати же наконец обвинять Блейка в том, что он не мог изменить. Он делал все возможное, чтобы разрешить эту ситуацию наилучшим образом, и совсем не важно, хорошо или дурно это выглядит в твоих глазах. Как бы ты смогла получить эту новость, если письма идут месяцами, да и то не всегда доходят? Тогда же на Юге линии связи фактически перестали действовать. Мы были под военным гнетом жестоких янки. Север буквально душил слабеющий Юг, подавляя очаги восстания один за другим. Попади тогда письмо в чужие руки, и могло бы начаться расследование.

Ты даже представить себе не можешь то опустошение и суматоху, которые царили в то время. Разрушения войны прак-тически не коснулись Техаса, а вот южные штаты лежали в руинах. Даже если бы Блейку удалось незаметно отправить письмо с одним из федеральных отрядов, то что бы он мог написать? «Моя дорогая дочь, я женат на прекрасной женщине, которая нуждается во мне сейчас намного больше, чем ты»? И что бы ты подумала о нем, ничего не зная про тот ад, который он пережил, про полную безнадежность ситуации?