— Мне, наверное, стоит немного поспать, — наконец говорит он.

— Который час? — Я поворачиваюсь и смотрю на красные цифры на будильнике рядом с кроватью. — Уже почти два часа ночи!

Луиш улыбается.

— Я знаю.

— Ты нормально завтра проедешь гонку, если так мало поспишь? — с тревогой спрашиваю я.

— Со мной все будет в порядке, не волнуйся.

— Ты уверен?

— Да. После секса я езжу намного быстрее. — Он подмигивает, и я вспоминаю, что уже слышала от него эту шутку. Достаю из-под головы подушку и обрушиваю на него.

— Эй! — предупреждает он, пытаясь сдержать смех. — Ты же не хочешь вступать со мной в бой подушками?

Вообще-то, хочу, но сейчас, вероятно, для этого не самый подходящий момент.

— В таком случае я тебя оставляю, — сообщаю я, выбираясь из кровати.

— Тебе не обязательно уходить, — уверяет меня Луиш, когда я направляюсь к двери.

— Нет, ты не выспишься как следует, если я останусь. — Я прохожу в гостиную, поднимаю свое платье, вновь надеваю и застегиваю его.

— Подойди сюда, — зовет Луиш из спальни.

Возвращаюсь к нему и встаю у кровати. Луиш приподнимается на локте и глядит на меня. Пытаюсь выказать ему то же уважение, что он проявил по отношению ко мне, и смотреть в глаза, а не на грудь, однако это сложнее, чем кажется.

Он берет меня за руку, притягивает к себе и медленно целует.

— Спокойной ночи, — говорю я, высвобождаясь. — Спасибо за платье.

— Без него ты выглядишь лучше, чем в нем, а я и представить не мог, что такое возможно.

Он нахально улыбается мне, и я улыбаюсь в ответ, прежде чем повернуться и выйти из номера.


Глава 29

Я — ТП.

С этой мыслью  просыпаюсь на следующее утро, страдая от жесточайшего похмелья.

И о чем только я думала, отправляясь в постель с Луишем? Надо же было из всех возможных кандидатов выбрать именно его! Вспоминаю, как в Мельбурне он явился в бар под ручку с Альбертой, и чувствую рвотный позыв. Слава богу, Луиш воспользовался презервативом. Хотя бы не придется опять переживать о беременности...

Ох, Уилл, Уилл! Как я могла? Мимолетную долю секунды отчетливо вижу его лицо, а потом он превращается в Леонардо Ди Каприо. Готова стукнуть себя по голове, чтобы вернуть образ Уилла обратно, но она и без того раскалывается.

— Хорошо провела ночь? — ухмыляется Холли.

— Нет, — стону я.

— Серьезно? — Подруга удивленно садится в кровати.

— Не надо было этого делать, Холли.

— Почему? — кривится она.

— Мы с ним не пара.

— Тоже мне новость, — отмахивается Холли. — Но он ведь хорош в постели?

Молчу.

— Хорош, да? — Она бросает на меня озорной взгляд.

В памяти возникают кое-какие подробности, и по всему телу проходит дрожь.

— Ты покраснела! — визжит Холли. — Расскажи все-все!

— Вот еще! Никогда не обсуждаю своих ухажеров, — отрезаю я.

Встаю и отправляюсь в ванную, игнорируя протесты подруги. Беру зубную щетку, выдавливаю пасту и начинаю чистить зубы.

«Господи, как же Луиш целуется...»

Опять дрожу.

«Ох, а его тело...»

Замираю и просто предаюсь воспоминаниям. Потом сплевываю пасту, полощу рот и порывисто плещу в лицо холодной водой, чтобы как-то себя остудить.


               * * * * *

Никогда так не волновалась, как этим утром на трассе в ожидании Луиша. Не представляю, как он выдержит гонку, потому что я подыхаю от головной боли.

Но вот он появляется в дверях гостевой зоны японского автодрома «Судзука», и мое сердце начинает стучать как отбойный молоток. Вожусь с беконом, пока не соображаю, что Луиш может сразу пройти в свою комнату, но нет. В следующий раз, когда я поднимаю голову, он стоит у сервировочного стола и смотрит прямо на меня.

— Доброе утро, — говорит он, вскинув бровь.

— Доброе. — Перевожу взгляд вниз, потом снова вверх и опять вниз на бекон. Хочу спросить Луиша, что ему предложить, но сомневаюсь в уместности такого вопроса.

— Как себя чувствуешь? — Судя по выражению лица, Луишу весело.

— Нормально. Если не считать похмелья. Я вчера здорово перебрала.

— Правда? — хмурится он. — Никогда бы не подумал.

— Уверяю тебя. А сам как?

— Как огурчик.

— Серьезно? Мне-то казалось, что ты был в хлам. Ты разве не пил виски с колой с такой скоростью, будто завтра этот коктейль выйдет из моды?

— Только колу, без виски.

— Ой.

Оба замолкаем.

— Могу я что-нибудь тебе предложить? — неохотно спрашиваю я. Извините, конечно, но ничего другого просто на ум не приходит.

— Разумеется. Как обычно.

— «Обычно» как раньше или «обычно» в соответствии с твоим новым здоровым образом жизни?

— Просто дай мне яичницу с беконом, плюшка.

Улыбаемся друг другу. Облегченно вздыхаю, кладу еду на тарелку и вручаю ее Луишу. Он подмигивает мне и отходит, а я с трепетом смотрю ему вслед.

Ладно, Луиш мне все-таки нравится. Так и что такого?

— Сегодня обязательно пойду на американские горки. Составишь компанию? — прерывает мои размышления Холли.

Автодром «Судзука» расположен в парке развлечений, и местное колесо обозрения возвышается чуть ли не до небес.

— Шутишь, что ли? Меня ведь может и вырвать.

— Эй, это был Луиш? — ни с того ни с сего опоминается подруга. — Что он сказал?

— Ничего, — небрежно бросаю я.

— Ничего?  Что, в упор тебя не замечал?

— Нет! Я имела в виду — ничего интересного.

— Какая жалость, что ты не обсуждаешь своих ухажеров, — разочарованно тянет Холли.

— Да, не обсуждаю, так что смирись.


               * * * * *

Больше не общаемся с Луишем до старта. Когда я гляжу на него, он не поднимает глаза. Внушаю себе, что он просто собирается с мыслями и пытается сконцентрироваться, но капризный внутренний голосок подсказывает самое худшее. Мне не очень-то хотелось смотреть гонку в боксах, но Холли убедила меня пойти, и сейчас мы стоим в гараже Луиша, а у меня на душе кошки скребут. Такое чувство, что все механики меня осуждают. Неужели они все считают меня ТП? Господи, ненавижу теперь эту кличку...

Луиш приходит первым, но я не разделяю всеобщего восторга. Мне не дают покоя терзающие душу сомнения. Выхожу посмотреть церемонию награждения — во избежание пересудов, но потом спешу обратно на кухню и приступаю к уборке. 

Через пару часов меня находит Луиш.

— Где ты была? — интересуется он, стоя в дверях.

— Здесь, убирала.

Он как-то загадочно глядит на меня.

— Что ж, я сейчас уезжаю.

— Хорошо. Тогда, наверное, до встречи в Бразилии. — Не подхожу к нему.

— У тебя все нормально? — тихо спрашивает он, убедившись, что нас не подслушивают.

— Все отлично, — отвечаю я и кивком предупреждаю о том, что у него за спиной топчется Фредерик.

— Ну тогда ладно. — Луиш отходит от двери с таким видом, словно его отшили, и Фредерик протискивается мимо него в кухню.

— Пока. — Опускаю голову и тут же сознаю, что даже не поздравила Луиша с победой. Может, надо его догнать? Нет, не могу.


               * * * * *

Вернувшись в Англию, погружаюсь с головой в работу, чтобы не думать о той ночи с Луишем. Одна из коллег Холли в столовой штаб-квартиры команды ушла в декретный отпуск, так что я выполняю ее обязанности в свободное от основной работы в Лондоне время. Я так загружена, что даже не занимаюсь поисками жилья, но Холли меня не торопит.

— Не то чтобы кто-то еще горит желанием здесь поселиться, — вздыхает она как-то вечером, когда мы смотрим телевизор. — Каталина сегодня опять заходила в штаб. Уже третий раз за неделю. Клянусь, она за мной наблюдает.

— Думаешь, она что-то подозревает?

— Не знаю. Мы с Саймоном ни разу не спали вместе после Сингапура. Так что нечего тут подозревать.

— Он больше не говорил с тобой на эту тему?

— Насчет так называемого расставания?

— Да.

— Нет. Полагаю, он держит меня про запас, на случай если эта история окажется липовой.

— Липовой? По-твоему, она не беременна?

— Ну, по ней ведь не видно, да?

— Да. Но какой у нее срок?

— Месяца два.

— Тогда еще рано о чем-либо судить.

Холли делает большой глоток вина и ставит бокал на журнальный столик.

— Все равно с меня хватит.

— В самом деле?

— Ага. Скажу ему, что все кончено. Больше никаких перепихонов по-быстрому.

Бросаю на Холли полный сочувствия взгляд, однако не говорю, молодец, мол, правильно делаешь.

— Когда?

— Когда сумею ненадолго остаться с ним наедине без этой чертовой мымры, повсюду сующей свой нос.

— Желаю удачи, — смеюсь я.

— А ты сама как? Есть новости от Луиша?

Прошла уже неделя после Японии.

— Нет, — коротко отвечаю я.

— Почему бы тебе не отправить ему сообщение? Ты как-то очень резко отбрила его в «Судзуке».

— Теперь ты, значит, так запела? Послушай, если бы он хотел узнать, как я поживаю, мог бы сам выйти на связь.

— Да он, наверное, совсем оробел. Еще бы! Заявила, что переспала с ним спьяну, а после его победы в гонке устроила парню полный игнор.

— Холли! Я не для того делилась с тобой, чтобы ты потом меня же и попрекала!

— Я и не попрекаю. Ай, да ладно. Поступай, как знаешь!

Холли хватает пульт и начинает переключать каналы, а меня разбирает злость.

— Что будешь смотреть? — интересуется подруга

— Без разницы, — кипячусь я.

— Я тебя обидела? — удивляется Холли.

— Да, немного.

— Чем?

— Поверить не могу, что сначала ты агитировала меня переспать с ним и забыть, а когда я так и поступила — и нет, мне этого не особо хотелось, — призываешь снова подбивать к нему клинья.

— Чего тебе не хотелось? Переспать с ним или забывать?

— Забывать! — рявкаю я.

— Так и знала, что ты к нему прикипела... — усмехается Холли.

— А вот и нет, черт возьми!

— А вот и да! — язвит она, теперь уже улыбаясь во весь рот.

— Что ж, тем хуже для меня, потому что Луиш, похоже, считает меня очередной разбитной девицей, которую он затащил в кровать.

Лицо подруги становится серьезным.

— А до меня дошли другие слухи.

— О чем это ты?

— Пит мне кое-что рассказал.

— Что именно?

— Луиш был вчера в штабе и спрашивал о тебе. Он заметно приуныл, когда Пит сообщил, что ты работаешь в Лондоне.

— Правда? — На душе становится легче.

— Просто напиши ему, — просит Холли.

— Нет.

— Вы оба такие упрямые!

— Не ты ли говорила, что он причинит мне боль?

— Теперь я уже сомневаюсь.

— Ладно, мы все равно через пару дней увидимся, и до той поры я не буду ничего предпринимать.


               * * * * *

Следующая гонка проходит в Бразилии, и я рада, что она завершает сезон. Бесконечное мировое турне — это, конечно, забавно, но я почти перестала отличать одну страну от другой. Все эти аэропорты, самолеты, жизнь на чемоданах, постоянные пьянки-гулянки, круговорот машин и болидов... Кажется, я сыта по горло. И очень кстати, потому что по приезде в Сан-Паулу меня вызывает Саймон.

— Привет, — говорю я и сажусь на стул в его кабинете.

— Боюсь, что мы столкнулись с небольшой проблемой, — произносит босс с обеспокоенным видом.

— Да?

— Твой отец пригрозил лишить нас спонсорства, если я и дальше буду держать тебя на работе, — берет он быка за рога.

— Что? — опешив, восклицаю я. — Но он же всего лишь акционер. Неужели он может провернуть такой номер?

— Видимо, да. Он главный пайщик и имеет весомый голос в компании.

— Но чего же он добивается? Я не собираюсь возвращаться в Нью-Йорк, если таков его замысел.

— Полагаю, тебе лучше обсудить это с ним.

— Да пошло оно все! — рявкаю я и тут же прошу прощения. Саймон все еще мой начальник, пусть даже ненадолго. — И что теперь? Я уволена?

— Я напишу тебе отличную рекомендацию.

— Мне уже сейчас паковать вещи?

— Пожалуйста, останься до конца уик-энда.

«Вероятно, им некем меня заменить», — зудит циничный внутренний голос.

— Если согласишься, тебя будет ждать хороший бонус, — продолжает агитировать Саймон.

При таком раскладе бонус придется весьма кстати.

— В следующем году без вас, девчонок, все будет совсем по-другому, — печально качает головой босс.