Еще Рубел понял, что вором леса компании «Л и М» мог оказаться любой человек, с которым он сталкивался в ходе проверки. В округе было полно негодяев, привлеченных легкой наживой и солидной прибылью. Во всяком случае, Рубел слышал, как старые рабочие говорили об этом.

Во вторник после обеда Рубел вспомнил, что обещал Молли застрелить на охоте кабана. И еще он обещал взять с собой на охоту малышей. Обстоятельства препятствовали. Он знал: ему лучше держаться подальше от детей – так им будет легче пережить его отъезд.

Ранним вечером он подстрелил крупного оленя и потащил в Блек-Хауз. В сарае он разделал выпотрошенную еще в лесу кровоточащую тушу. Полку для разделки он вымыл сам, не желая звать Молли и детей и вызывать суматоху Шугар на кухне. Разделывая, Рубел был настолько погружен в свое занятие, что не заметил: в сарае он не один. Рубел не собирался навсегда отправлять Джефа спать в сарай!

Когда Рубел заметил спотыкающегося и ослепленного светом фонаря Джефа, он пристально посмотрел на него и тут же проклял свое предательское воображение. Он надеялся, это Молли! Надежда промелькнула и растаяла.

В сущности, все это длилось секунду, не больше, но Рубел разозлился. Сколько он доказывал себе, что не хочет ее видеть! Он не должен желать ее видеть! Но он отдал бы все на свете, чтобы хоть мельком увидеть Молли.

Джеф протер глаза.

– Что, черт возьми, вы здесь делаете?

– Режу мясо.

– Почему не на кухне?

– Не твое дело.

Джеф замолчал. Рубел работал, думая об этом парне.

– Я не собирался навсегда выгонять тебя в сарай, – заметил он.

– Вы, значит, доверяете мне спать в доме?

– До тех пор, пока ты будешь держать свои штаны застегнутыми, а дверь закрытой.

– Я не дурак!

Закончив, Рубел завернул окорока и прочее мясо в чистую ткань и обратился к Джефу:

– Отнеси-ка в летнюю кухню, а я пока приведу здесь все в порядок.

– И потом я могу вернуться в дом?

Рубел кивнул.

– Думаю, Хеслет разрешит тебе завтра закончить работу пораньше?

– Это зависит от того, зачем.

– Чтобы поохотиться на кабана. На этой неделе нужно больше мяса, чем на прошлой, ужины в таверне становятся все многолюдней. Шугар сказала, что в доме закончился бекон.

Рубел решил, что охотой он приносит наибольшую пользу Блек-Хауз. Джеф торопливо ушел. Рубел был благодарен ему за согласие составить компанию. Конечно, он мог бы и без помощи Джефа убить кабана, притащить его к дому и разделать так, чтобы дети и Молли ничего не заметили. Мог бы, разумеется. Но Джеф расскажет много интересного, не только поможет ему отказаться хотя бы на время от постоянных самообвинений.

В летний полдень они ехали верхом в хорошем расположении духа. Рубелу нравилось, что он взял парня с собой сегодня совсем не по той причине, по которой брал его с собой обычно, стараясь увести от Линди.

В присутствии Джефа Рубел чувствовал себя словно ближе к Молли. Джеф жил теперь в доме, ел с семьей за одним столом, даже играл с мальчишками, он сам рассказывал об этом.

– Брал их с собой ловить рыбу?

– Да, поймали пару желтых рыбин.

– Вилли Джо по-прежнему отрывает свои пуговицы для грузил?

– Нет, я запретил, чтобы Молли не сердилась.

Рубел рассмеялся.

– Они доставляют ей и без того много беспокойства, это верно!

– Да!

Через минуту Джеф добавил:

– Они без вас скучают.

Рубел пристально смотрел на красное полотно дороги.

– Малыш-Сэм постоянно спрашивает, когда вернется мистер.

Рубел сжал губы.

– Мистер! Так зовет вас Сэм.

– Прекрати, Джеф! Будь добр, прекрати!

Через несколько минут Рубел возобновил беседу:

– Где работает Хеслет в эти дни?

– В Хэррис Холлер.

– Хэррис Холлер? Чья земля?

– Не знаю, на чьей земле мы работаем. Я просто прихожу, делаю свою работу и получаю деньги. Вырубаем все подчистую, потому что так быстрее, чем ходить и выбирать отдельные деревья.

– Может быть, и быстрее, но хуже для земли.

– Хеслет не беспокоится о земле, – признал Джеф.

– И многие другие лесорубы тоже.

Они подобрались к молодому кабану, который рылся в рытвине, оставшейся после наводнения. Рубел убил его с первого выстрела. Джеф помог привязать тушу к суку ближайшего дуба. Они выпотрошили кабана и сняли с него шкуру. Как обычно, когда руки были заняты, мозг Рубела от скуки заработал особенно остро. Он видел перед собой расписку, подписанную Хеслетом, – в ней не указывалось название лесопилки!

– Куда отвозит лес Хеслет? – спросил он.

– То на одну лесопилку, то на другую. Все зависит от того, где идет вырубка леса.

Рубел вспомнил свой разговор с лесорубом.

– Он все еще связан с той передвижной лесопилкой?

– Думаю, да.

– Сколько у него бригад?

Джеф помолчал, стоя у выкопанной ямы, куда Рубел велел ему бросить отходы.

– Не могу сказать точно. Я работал в трех-четырех бригадах и слышал о других. Думаю, у него с полдюжины бригад. Он заправила в Пайнейском лесу, это я знаю точно.

– Гм.

– Платит он тоже неплохо. Вот поэтому я и работаю у него. Когда заработаю достаточно денег, отправлюсь на запад и куплю ранчо.

Рубел отвлекся:

– Линди знает?

Джеф кивнул:

– Мы говорили об этом, – он беспокойно работал лопатой и смотрел сквозь деревья. – Она еще очень молода. Никто из нас всерьез не воспринимает наши отношения.

– Вы говорили и об этом?

– Да, сэр. Ну, если честно, то, что вы сказали той ночью, вразумило нас обоих. Мы еще молоды, правда. Ей пятнадцать, а мне нет и двадцати. У нас впереди еще много лет, чтобы беззаботно наслаждаться жизнью, не рискуя стать слишком старыми для… э… для… одним словом, вы знаете, что я имею в виду.

– Рад слышать это, Джеф, – Рубел похлопал парня по плечу. – Но я уверен: мало прийти к подобному заключению, это еще не все. Твой рассудок должен заботиться о теле чаще, чем тебе этого хотелось бы.


В пятницу утром все в Блек-Хауз скакали наподобие резвых лягушек, выражаясь языком Шугар.

– Где мистер Джаррет? – это был постоянный вопрос, угрожавший рассудку Молли.

Казалось, все в доме просто заболели этим вопросом. Утром его задавали малыши, когда спускались по лестнице черного хода.

– Он на кухне?

– Нет, его там нет.

– Спорю на два червяка для рыбной ловли, что он там.

– Спорю на десять головастиков – его там нет.

Конечно, его не было. Джубел не показывался за завтраком всю неделю. Он уходил прежде, чем спускалась Молли, без завтрака и без пакета с ленчем. Иногда ей казалось, он избегает разговора о своем нелепом предложении. В другой раз ей казалось, что это она сама избегает Джубела.

К концу недели силы покинули Молли, она набрасывалась на домашних и снова стала носить волосы туго заплетенными в косы и свернутыми кольцом на голове. Шугар, заметив это, сказала в пятницу утром, когда Молли вошла на кухню:

– Я превращусь в лебедя, если ошибусь, но вы двое так избегаете друг друга, будто один из вас заболел чумой.

– Бубонной чумой! – уточнил Тревис.

– Кого это волнует? – возразила Молли. – Тебя и твоего школьного учителя? Ты сам избегаешь мистера Джаррета с довольно спесивым видом.

– Я избегаю? – воскликнул Тревис. – Нет, дорогая сестра, я избегаю тебя. И он избегает тебя. Ни один мужчина в здравом уме не будет околачиваться возле девушки, которая предлагает себя мужчинам, будто она…

– Тревис! – воскликнула Молли.

Линди вскочила, опрокинув стул, чтобы дотянуться до брата и расцарапать ему лицо.

– Я убью тебя, Тревис! – кричала она. – Я слышала, что говорил о Молли мистер Джаррет, и его слова значат больше, чем все, что ты когда-либо слышал!

– И посмотри, к чему это привело ее! Посмотри, к чему это привело всех! Только я один не хожу кругами с виноватым выражением лица. Я всегда знал: он не хочет, чтобы я поступил в школу. Клитус был прав. Мистер Тейлор тоже.

– Мистер Джаррет не мешает мне послать тебя в школу, Тревис, – Молли попыталась защитить Джубела, хотя и была убеждена, что он заслуживает осуждения детей за то, что избегает их.

Но Клитус и мистер Тейлор не правы, и она не может смолчать и позволить Тейлору утвердиться в своем мнении.

– Тогда почему ты сказала это мистеру Тейлору?

– Я не говорила. Напротив, я сказала, что мистер Джаррет нашел для меня способ изыскать средства, чтобы послать тебя в школу. Он помогает, а не мешает, Тревис!

Молли отнесла тарелку с нетронутым завтраком к раковине.

– Но что за способ?

Обернувшись, она пристально посмотрела на Тревиса:

– Теперь тебе интересно, да?

Он также пристально смотрел на нее, ожидая ответа.

– Я продам часть нашего леса, не весь, конечно, ровно столько, сколько необходимо, чтобы послать вас в школу, каждого из вас, – она посмотрела на Линди, – и тебя тоже.

Линди вытаращила глаза.

– Меня? Учиться дальше?

– Тебя. Прежде чем ты позволишь разрушить твою жизнь какому-нибудь молодому ничтожеству, вроде…

Молли осеклась. Глаза Линди выразили полнейшее изумление, на губах заблуждала мечтательная улыбка. Молли надеялась, что ее сестра мечтает сейчас о том, как отправится в престижную школу, а не в кровать Джефа. Нет, она ничего не имела против Джефа. Через несколько лет, возможно…

Малыши возились за столом.

– Где мистер? – скулил Сэм.

Молли не обратила внимания на суровый взгляд Шугар.

– Я не знаю.

– Он обещал, что мы с ним убьем медведя, – продолжал малыш.

– Он не обещал, – возразил Вилли Джо.

– Обещал.

– Ах ты, глупая птица! Он сказал, что собирается на охоте подстрелить дикого кабана.

– Кабана он уже без нас подстрелил, – пожаловался Малыш-Сэм.

– А ты, наверное, спугнул бы кабана, как прошлый раз оленя, ты такая глупая птица!

– Нет…

Молли видела: Сэм готов был расплакаться. Как и она сама. Она вытащила его из-за стола, потянулась и поставила на ноги и Вилли Джо.

– Давайте-ка! Линди обещала взять вас с собой в город пройтись по магазинам. Бегите наверх и причешитесь. Помоги Сэму, Вилли Джо.

– Мне не нравится, когда Вилли меня причесывает. Мне нравится, когда меня причесывает мистер!

– Отправляйтесь! – Молли отвернулась. – Сейчас же!

Тревога нахлынула на нее. Она встала у окна на кухне, глядя на пустой двор и пустой сарай и размышляя о своей пустой жизни. Как же случилось, что она позволила разрушить свою жизнь? Она не должна была брать на постой Джубела. Он так сильно похож на Рубела! Он даже поступает в точности так же, как Рубел – исчез при первых признаках неприятностей!

Она не видела его целую неделю. Разумеется, она могла бы дожидаться его возвращения по вечерам, но она хотела дать ему время подумать. Она хотела, чтобы он сам пришел к ней. Молли не знала, что он никогда не придет. Как Рубел. Все напоминало Молли о нем. Будто его тень поселилась в доме.

А Джубел?.. Сначала оленина, потом кабан. Разрубил и оставил в летней кухне. Однажды ей показалось, что заскрипели качели, но когда она выглянула из окна, выходившего на крыльцо, никого уже не было.

Он передал деньги за проживание через Джефа. Ей хотелось бросить деньги Джефу в лицо, но она не бросила. Время от времени Молли вспоминала слова Джубела, сказанные им Линди субботней ночью, о том, что Молли и сам он ведут себя, как взрослые люди. На самом деле, нет! Они убежали от проблемы – никто из них не хотел говорить о ней.

– До свидания, – захлопнулась дверь за Тревисом.

Младшие братья вернулись причесанными. Молли услышала, как Линди хлопочет возле них, поправляя на малышах одежду.

– Сейчас я посмотрю на вас. Так… Вы замечательно выглядите. Бегите, подождите меня во дворе.

Дверь снова хлопнула. Когда Молли обернулась, Линди стояла у открытой двери, внимательно глядя на сестру.

– До свидания, Молли.

– До свидания.

– Тревис не избегает Джубела, ты не права.

Молли проглотила комок в горле, стараясь сдержать бессмысленные слезы.

– И малыши не избегают его.

Молли кивнула:

– Я знаю.

– И я не избегаю.

– Да.

– А ты избегаешь!

Молли прикусила нижнюю губу.

– Ты избегаешь его, а он был самым лучшим… постояльцем, который когда-либо жил в Блек-Хауз. Нам нужен он, Молли. Тебе он нужен. А ты его избегаешь!

Молли отвернулась.

– Если у меня когда-нибудь будет такой же красивый поклонник, как мистер Джаррет, я постараюсь его не потерять, – Линди вскинула голову. – А если бы я его потеряла, то, думаю, постаралась бы вернуть.

Дверь хлопнула. Шугар мыла посуду. Молли вытерла слезы на щеках тыльной стороной руки.

– Пусть я лебедь, – пошутила Шугар, – но этот ребенок выказывает черты взрослого человека, зрелого как душою, так и поведением.