После того как они немного успокоились, Кларк снял с Мелани повязку. Проведя языком по губам, она перевела дыхание и одарила его озорной улыбкой.

— Значит… это и есть финишная ленточка?

— Моя версия.

Кларк лег так, чтобы не раздавить Мелани. В горячке он совсем забыл, какая она маленькая и хрупкая. И тем не менее ее страсть была вполне соразмерна с его страстью. Она демонстрировала такую силу и глубину желания, что Кларка не могло не восхищать это.

Мелани придвинулась к нему поближе и свернулась калачиком.

— Мне нравится твоя версия.

— Но вопрос в том, научилась ли ты чему-нибудь полезному?

Прикусив губу, она легонько провела пальцами по волосам на его груди.

— У тебя поразительно умелый рот, хотя я догадывалась об этом еще на лестнице.

Он едва удержался от самодовольной усмешки.

— А что еще тебе удалось понять?

— Быстрый бег — это хорошая вещь. Очень хорошая вещь, — пропела Мелани.

Кларк ответил ей раскатистым смехом. Он не мог припомнить случая, когда проходил от старта до финиша на одной высокой ноте, как это было сейчас. И до сих пор помимо физического освобождения он испытывал огромное удовлетворение. Он попытался представить, каким удивительным был бы любовный акт с Мелани, если бы они делали все это медленно… когда они будут делать все это медленно.

— А еще? Для твоей роли?

Она поднесла руку ко рту, чтобы скрыть едва заметный зевок.

— Не знаю. Я слишком благодарна тебе за этот экскурс, чтобы осмыслить информацию. Думаю, я разберусь с этим позже.

Кларк проигнорировал ее протесты. Он встал и, взяв Мелани за руки, поднял с кушетки.

— Расскажи мне, что ты чувствовала, покажи, как сладки любовные объятия…

— Кларк, пожалуйста! — взмолилась она, кладя голову ему на грудь. — Я слишком устала.

Но Кларк продолжал настаивать, желая выяснить, насколько оправдал ее ожидания. Он понимал, что сексуально удовлетворил Мелани. Но ему хотелось знать, отвечает ли он другим ее нуждам и чаяниям.

Да нет, все не так! Ему хотелось узнать, пошатнул ли он ее мир так же, как пошатнула его мир она. По ее беззаботному поведению этого было не заметно.

Ее тело излучало тепло, груди касались его руки, снова пробуждая желание. Он подавил стон, решив, что сегодня ночью они больше не будут заниматься любовью, как бы этого ни хотелось обоим. Не будут до тех пор, пока он не разработает новую стратегию, которая будет еще лучше испробованной сегодня, хотя это казалось невозможным.

Кроме того, если он научит Мелани всему, что она хочет узнать, за одну ночь, она может оставить его до того, как он будет к этому готов. До того, как сможет безболезненно отпустить ее на все четыре стороны.

Даже теперь Кларк испытывал глубокое изумление. Он не мог припомнить случая, когда после умопомрачительного секса сидел бы на кушетке с любовницей и шутил с ней, смеялся, поддразнивал ее. Мелани, похоже, вовсе не склонна была к разбору того, что произошло между ними, или подчеркиванию глубокого эмоционального смысла случившегося, которого, возможно, и не было, поскольку они даже и дня не были любовниками.

Она предупреждала его, что не хочет усложнять их отношения, что ее устроит короткий роман, но до сего момента Кларк этому не верил. Почему ему так трудно свыкнуться с этой мыслью? В его жизни это не первый раз, когда оба партнера ничего не ищут в сексе, кроме оргазма. Раньше его это устраивало.

Так почему же не устраивает сейчас?

Кларк поднял кашне с пола и приложил на мгновение к ее глазам.

— Мне нравится эта повязка. Нужно будет еще раз попробовать с ней.

— Зачем?

Мелани пристально смотрела на него до тех пор, пока Кларк не пояснил:

— Как думаешь, почему эта повязка оказалась столь эффективной? Многие женщины побоялись бы чего-то подобного.

— Я верила, что ты не воспользуешься своим преимуществом. В плохом смысле, — призналась Мелани, повязывая кашне вокруг головы. — Мне понравилось то, как обострились остальные мои чувства, чтобы компенсировать отсутствие зрения. О, и потом — обожаю элемент неожиданности!

— Элемент неожиданности, — протянул Кларк. — Ты ведь можешь использовать это в своей роли, не так ли?

Мелани захлопала глазами. Ах да, роль! Она прикусила нижнюю губу. Что пытается доказать Кларк, постоянно напоминая ей о роли, когда она с гораздо большим удовольствием возобновила бы эксперименты с ним самим?

— Я как-то не думала об этом.

— А разве не следовало бы отрепетировать какие-то жесты, восклицания, чтобы не забыть потом?

Разве она сможет забыть хотя бы мгновение этого дня и вечера?

— Не беспокойся. Работа актера не такая явная, большая часть ее происходит внутри, на подсознательном уровне. А потом, когда настает время, к тебе просто приходит необходимое.

— Ну хотя бы маленький тест! А то вдруг твое подсознание сыграет с тобой злую шутку.

— А ты не мог бы помолчать и просто поцеловать меня?

Кларк снял с ее головы повязку и поднял Мелани на руки.

— Не сегодня.

— Только не говори мне, что запас финишных ленточек уже иссяк.

Его раскатистый смех отозвался в ее сердце. Как же ей нравится, когда он смеется! Она подумала: интересно, а как это ощущалось бы, если бы мы были слиты в единое целое? И Мелани с невероятной силой захотелось проверить это. Сегодня же!

— Боюсь, что так, милая. Я измучен, и ты тоже.

Мелани сжала челюсти, чтобы удержаться от зевка. Ей совсем не хотелось этого признавать, но Кларк был прав. Прошлой ночью она почти не спала и теперь, расслабившись в его объятиях, чувствовала, что глаза слипаются.

Кларк отнес ее в спальню, нежно и неотрывно целуя по пути, чтобы не дать Мелани возможности спорить. Откинул покрывало и уложил на прохладную постель.

— А что, если я не хочу спать? Что, если я хочу заниматься с тобой любовью всю ночь?

Кларк слегка нахмурил брови.

— Требовательная маленькая кокетка — вот ты кто. К чему такая спешка? Зачем так быстро все заканчивать?

Мелани открыла рот, чтобы ответить, но не нашла слов. Кларк прав. Он говорил ей, что сегодняшний вечер посвящен предвкушению, а затем захватывающему стремлению к финишной ленточке. И он мастерски показал, что ожидание, неведение, догадки о следующем прикосновении, следующем поцелуе — это основа истинной эротики.

Ее тело все еще пело от его прикосновений, его поцелуев… Разве может она требовать большего?

— Я не сомкну сегодня глаз, — пообещала Мелани.

Кларк усмехнулся.

— Это относится к нам обоим. Но я буду в гостевой комнате мечтать о тебе, а ты будешь лежать в моей постели, преследуемая моими образами, надеюсь. И нас будут разделять всего несколько футов и две двери.

— А что помешает мне пробраться в гостевую комнату? Ты собираешься приковать меня наручниками к изголовью?

Улыбка Кларка поблекла, чего нельзя было сказать о сверкании его глаз.

— Не сегодня. Тебе просто придется научиться некоторому терпению.

Мелани возмутило такое высокомерие, но, глядя вслед его великолепной обнаженной фигуре, она догадалась об истинных намерениях Кларка. Мужчина, обладающий такой гордостью, отлично знал, как пробудить и в ней аналогичное чувство. Кларк хотел оставить ее здесь, чтобы не утратить остатки самоконтроля. Он хотел выполнить их соглашение. И в целом это было не так уж плохо.

Если бы только…

Мелани не считала себя специалистом, но сигналы, которые исходили от Кларка, его внимание и заботливость, свидетельствовали о том, что им движет не только похоть. И это опять же было бы неплохо. Если бы не существовало Мелани Уитлоу, которой нужен короткий роман, а не любовь на всю жизнь.

Нельзя сказать, чтобы она отрицала это чувство. Она хотела влюбиться, создать семью… но много позже, несмотря на свой возраст. Мелани рассчитывала прожить долгую жизнь, познать успех, иметь любовников и только потом думать о том, чтобы остепениться.

Она выключила лампу у кровати и свернулась калачиком под простыней, обнаженная, в обнимку со своей пробудившейся чувственностью. Не стоит опасаться осложнений. Рискованно это или нет, но она определенно поступила правильно, воспользовавшись шансом, предоставленным ей Кларком Лестером. Он непревзойденный наставник. Завтра она пройдет все испытания, какие он приготовит для нее… а возможно, и сама преподаст ему урок.


— Можешь ты хотя бы сказать, что ей нужно? Короткая интрижка? Любовник? Муж?

Кларк поморщился. Бекки терялась в догадках с той самой минуты, когда он позвонил спозаранок и попросил о небольшой личной услуге. Вообще-то он хотел обратиться с этой просьбой к ее новоиспеченному мужу, Джеду, но у того был ранний завтрак с импресарио, и он мог освободиться не раньше чем через час.

Кларк уже вызвал механика на Слоу-стрит, чтобы тот открыл машину Мелани, и теперь хотел забрать ее со стоянки как можно быстрее. Однако, поняв, что Бекки остается его единственной надеждой, немного изменил планы. Он нисколько не сомневался, что подвергнется допросу с пристрастием, поэтому мысленно расширил временные рамки всего предприятия.

Не то чтобы ему хотелось что-то рассказывать Бекки, но он предпочел не затевать безнадежную битву. Она была женщиной с неуемным любопытством, особенно по части того, что ее совсем не касалось.

— Муж? Если бы она хотела этого, то не крутилась бы вокруг меня, тебе не кажется?

— Что? Ты не можешь быть мужем? Ты страдаешь каким-нибудь недугом? Ты никогда не рассказывал мне об этом!

Кларк закашлялся и переменил позу на сиденье вместительного серебристого «мерседеса» Бекки.

Бекки была замечательной — интеллигентной, очаровательной, и Кларк легко мог понять Джеда, который влюбился в нее быстро и безоглядно. Но у нее начисто отсутствовали представления о праве человека на личные тайны.

— Не могу? Вернее было бы сказать — не хочу. Кроме того, я уверен: она и не ставит перед собой такой задачи.

Выехав на скоростное шоссе, Бекки переключила скорость и бросила машину в головокружительный полет.

— Она одинока, никогда не была замужем, и ей уже около тридцати. Мобилизуй свои профессиональные способности, психоаналитик! — Бекки посмотрела на него поверх солнечных очков, не забывая одновременно следить за дорогой, которая в это воскресное утро была пустынной. — По-моему, это ее преодоление ступора, о необходимости чего рассказывал мне Джед, — всего лишь предлог.

— Бекки, она вовсе не твоя типичная «тридцатилетняя, одинокая, поэтому будь начеку, Кларк».

— И ты это знаешь после единственного свидания?

— Это было длинное свидание.

— «Обалденно длинное свидание», — процитировала Бекки его собственные слова. Они не так давно знали друг друга, но Бекки была хорошим психологом и проницательной женщиной, которая раскусила его с первой же встречи, когда попросила разрешения в течение недели посещать занятия. Ей нужен был материал для дипломной работы. Разумеется, Бекки знала, как проходят сеансы на Слоу-стрит, следовательно, догадывалась, что в это время общение Кларка с Мелани могло быть исключительно профессиональным. Только неделю назад он рискнул ступить на ее личную территорию, пригласив на обед, и получил отказ, который затем был смягчен подарком с двусмысленной надписью. — И поскольку она провела у тебя ночь, вполне естественно было заподозрить, что это не простая случайность.

Кларк совсем не хотел делиться с Бекки информацией о том, что провел с Мелани ночь. Но не нужно было быть гениальным сыщиком, чтобы прийти к такому заключению самой. Заехав за ним, Бекки заметила в прихожей лежащую на тумбочке женскую сумку, а кроме того, сделала выводы из телефонной просьбы Кларка стучать в дверь потише.

— Она большую часть своей жизни посвятила воспитанию брата, — объяснил он Бекки. — И еще никогда не была полностью предоставлена самой себе, и теперь ей не терпится насладиться свободой. Так что делай выводы. А я свой сделал: нет, я не боюсь каких-либо требований с ее стороны.

Бекки кивнула.

— Продано. Но чего хочешь ты?

— Я хочу забрать ее машину со стоянки и вернуться до полудня.

— Весьма ограниченный взгляд на вещи, ты не думаешь?

— Я вообще стараюсь не думать, Бекки. Вот в чем дело.

Бекки надула губы, но промолчала. Джед женился не только на красивой женщине, но и на сообразительной. Она знала, когда закончить разговор. Впрочем, нужно было обладать потрясающей сообразительностью, чтобы заполучить себе в мужья Джеда — убежденного холостяка, бонвивана, всецело преданного театру, — и заставить его, вопреки прежним принципам, искать удачи на скользкой дорожке кинематографа.