— Джереми! Твои бедные запястья! — Она схватила его руку и уставилась на ободранные кровоточащие участки, где веревки содрали кожу.-Я должна что-то приложить к ним.

Он усмехнулся.

— Ах ты моя целительница. Мередит спрыгнула с кровати за своей сумкой, затем нежно промыла раны и забинтовала их.

— Нельзя, чтобы попала инфекция. Вряд ли веревка была чистой.

Джереми зашелся от хохота. Она притворно-рассерженно вскинула брови.

— Ну и что я сказала смешного?

— Ничего. Возможно, просто нервное перенапряжение. Но когда ты сказала о грязной веревке… Нет, не могу! Словно это самое дурное, что он сделал.

Мередит тоже улыбнулась и крепко обняла мужа.

— Я так испугалась, когда ты пришел спасать меня… Боялась, Джексон убьет тебя. Джереми, я больше никому не позволю встать между нами. Она помолчала. — Я… Я… ездила сегодня в «Четыре дуба».

— О? — В голосе Девлина прорезались нотки беспокойства.

— Да, и я узнала, что Гален — тот самый человек, который стоял за спиной у Джексона. — Мередит помолчала, но Джереми не сказал ни слова. — Ты знал?

— Скажем так… Подозревал. Ангус Гамильтон скорее бы пришел с дуэльными пистолетами, чем стал бы подсылать убийцу. Это хладнокровный и хорошо продуманный план. А твой кузен — единственный, кому могла быть выгодна моя смерть. Я воспользовался той же логикой, что и ты, дорогая.

— Прости мне мои сомнения. — Она горячо поцеловала его в губы. — Я сказала Галену, чтобы он покинул плантацию, или я расскажу всем о его делишках.

— И ты бы рассказала?

— Не задумываясь. Иначе кузен снова попытался бы убить тебя. Но я молю Бога, чтобы он уехал. Не хочу грандиозного скандала, который может повредить Алтее. Ты ведь согласен, да?

— Конечно. Мне бы тоже не хотелось причинять ей неприятности. Она ведь твоя любимая подруга и потому дорога для меня.

— Но не слишком дорога, — поддразнила Мередит.

Девлин рассмеялся.

— Нет, не слишком. С меня хватит и одной женщины семейства Уитни. Поверь уж на слово.

Она снова поцеловала его.

— Я люблю тебя, — произнесла Мередит, заглядывая ему в глаза.

— А я — тебя.

— Знаю, — просто отозвалась она, вложив все свои чувства в это слово.

Девлин понял, что имела в виду жена. Она верит ему, полностью доверяет, полностью и безгранично! От нахлынувшего счастья почти болезненно сдавило горло. Он притянул ее к себе и долго-долго целовал.

— Я буду любить тебя всегда, — пробормотал Джереми, когда наконец отстранился.

Мередит удовлетворенно вздохнула и откинулась на кровать, зазывно протянув руки.

— Тогда иди сюда и докажи это. Опал Гамильтон оказалась права, и мне давно пора извлечь полную выгоду от присутствия моего наемного слуги.

Девлин шутливо зарычал и навалился на нее. На мгновение он залюбовался ею, упиваясь любимыми чертами, затем его губы слились с устами Мередит, скрепляя их слова и клятвы.