Антикварные инкрустированные столики и комоды с мраморными крышками украшали комнату. Повсюду в искрящихся хрустальных вазах были расставлены букеты свежих разноцветных роз. На полу лежал персидский ковер. Несмотря на то, что дом был очень большим, он излучал изящество и уют.

Когда в дверях появилась Нина, Катерина попросила ее подать кофе и присела. В ногах устроился Винцо.

Катерина подумала было пригласить мать, но та могла находиться в любом уголке поместья. Поэтому девушка решила выслушать мужчину самостоятельно.

Детектив уселся и аккуратно поставил портфель на полированный стол. Нина внесла поднос с двумя чашками кофе.

– Спасибо, Нина. – Энтони улыбнулся и поднес чашку к губам.

– Вы знакомы? – Ошеломленная, девушка переводила взгляд с одного на другого.

Мужчина откашлялся.

– Я уже приезжал сюда, разыскивая вас. Ваша мать сказала, что вас нет.

Нина быстро исчезла на кухне.

– Прошу вас начинать, – сказал Катерина, почесывая шею собаки. «Почему мама ничего не сказала?»

Энтони сделал еще один глоток кофе и приступил к делу.

– Вы являетесь законной наследницей по завещанию вашей бабушки Виолетты Романьоли-Розетты. В частности вы наследуете дом в Монтальчино в Италии.

Катерина в замешательстве уставилась на детектива.

– Это невозможно. Моя бабушка умерла до моего рождения.

– Ошибки быть не может. – Энтони открыл портфель и достал несколько документов.

– Дом в Монтальчино? – недоверчиво повторила девушка. – Что за дом?

– Простой коттедж. Я так понимаю, ему необходим ремонт. – Мужчина протянул Катерине письмо и документы от итальянского адвоката. Пока девушка читала, детектив бродил по комнате, рассматривая бутылки вина, выставленные в декоративном шкафу со стеклянной витриной.

– Могу я поближе взглянуть на ваши вина?

– Да, конечно. Мы коллекционируем вина разных производителей. – Катерина сделала глоток кофе и перевернула страницу.

Мужчина открыл шкаф и заглянул внутрь.

– «Брунелло ди Монтальчино»! Одно из моих любимых вин, – добавил он с, почтительно коснувшись бутылок.

– Вижу, вы знаток. – «Хотя в деле о наследстве, конечно, ошибаетесь, и речь идет не о моей бабушке». – Мой отец родом из Италии. Он умер, когда я была еще маленькой, и, как я понимаю, его родители умерли задолго до этого.

– Кто вам это сказал?

– Конечно, моя мать.

В голове Катерины роем вились вопросы. Безусловно, Ава сказала правду – у матери не было от нее секретов. В отличие от ее доченьки… Катерина прижала руки к вискам, стараясь унять пульсацию.

Затем приготовилась встать.

– Спасибо за ваш визит, и мне жаль, что я не могу вам помочь, но я просто не тот человек, который вам нужен.

– Нет, вы именно тот человек! – Детектив немного покраснел. – Когда я говорил с вашей матерью, она сказала, что вы не будете заинтересованы в наследстве. Но мой долг вас уведомить. Я подумал, что сегодня попытаюсь еще раз доставить вам документы до возвращения в Нью-Йорк.

Катерина вскинула голову. Смысл его слов не доходил до нее.

Энтони сверился со своими заметками.

– Также у нас есть приказ организовать ваше путешествие в Италию.

– Приказ? – Девушка рассмеялась и встала. Даже без каблуков она была одного роста с мужчиной. – Мне никто не приказывает! – «Кроме матери».

Несмотря на нелепость происходящего, девушка сочла перспективу перелета через океан интригующей. Кроме того, она часто раздумывала об отце и его наследстве.

– Я лишь имел в виду, что уполномочен оплатить ваши расходы. – Детектив снова покопался в портфеле и достал толстую пачку бумаг, поверх которой скрепкой было прикреплено старое фото. – Просмотрите документы, мисс Розетта, или попросите вашего адвоката сделать это. Но уверяю вас, никакой ошибки нет. Вы унаследовали дом в Монтальчино от вашей бабушки. – Мужчина протянул Катерине бумаги.

Как только гость закончил говорить, в шкафу затряслись бутылки. Инстинктивно Катерина оттащила детектива от шкафа и рывком увлекла за собой к дверному проему между гостиной и столовой. Вокруг них стонали и скрипели деревянные балки. Винные бутылки были надежно закреплены в шкафу. Впрочем, и Катерина, как истинная уроженка Калифорнии, всегда была готова к землетрясениям. Портфель Энтони упал на пол.

Выпрямив руки, Катерина прижала ладони к дверному косяку. Энтони пытался подражать движениям девушки. Так они и стояли, щека к щеке, ожидая следующего толчка.

Через несколько секунд перезвон бутылок прекратился.

– Это все? – От ужаса Энтони округлил глаза.

– Скорее всего, да. Теперь вы можете сказать, что стали очевидцем настоящего калифорнийского землетрясения. Но здесь не о чем волноваться – это был просто маленький толчок. – Катерина отступила и подумала, что у нее на этих выходных есть о чем поволноваться, в особенности завтра.

– А еще будут толчки? – Лицо мужчины было красным и влажным от пота. Он достал из пиджака хлопчатобумажный платок и вытер лоб.

– Сложно предсказать заранее. Возможно, это предупреждение перед большим землетрясением.

– Хорошо, что я уезжаю. – Энтони поднял портфель и закрыл его. – На следующей неделе я позвоню вам, чтобы осуществить дальнейшие приготовления. – И он поспешно ретировался.

Прежде чем закрыть винный шкаф, Катерина провела пальцами по паре пыльных бутылок «Брунелло Монтальчино». У нее была бабушка, которую она не знала? Маленькой девочкой ей часто хотелось иметь добрую бабушку.

Если бы не Нина и Джулиана, детство ее было бы одиноким. Мать всегда запрещала ей общаться с рабочими фермы, кроме Рафаэля, который управлял виноградниками и разрешал девочке играть среди лоз. Он научил Катерину заботиться о ценных ягодах, так как всеобщее благополучие зависело именно от них.

Девушка задумчиво вынула из шкафа те бутылки, где возле пробок виднелась влага. Мысли вернулись к детективу. Почему Ава скрывала правду о матери отца? Катерина никогда прежде не замечала, чтобы мать лгала.

Должно быть объяснение. Аву Розетту никто не мог в чем-либо упрекнуть. Все в долине это знали.

Катерина просмотрела оставленные документы. Они были на итальянском, который девушка знала неплохо, хотя ее французский был куда лучше. Ее отец вырос в Монтальчино, но сама она выучила итальянский, общаясь с Рафаэлем.

Ава была превосходным виноторговцем и виноделом, ее во всех смыслах вскормили семейные виноградники в Бордо. Долгие годы трудясь бок о бок, они с Рафаэлем довели вина марки «Миль Э’Туаль» до совершенства. Некоторые заезжие виноторговцы думали, что Ава и Рафаэль много лет женаты: они поражали собеседников, в разговоре легко заканчивая фразы друг за друга.

Но после безвременной кончины супруга Ава ни с кем не встречалась.

Катерина вгляделась в потрепанную черно-белую фотографию. Каменный коттедж стоял на холме, и было видно, что внизу расположились виноградники. Сердце девушки учащенно забилось. Земля прилагается к дому? Катерина провела пальцем по фотографии. Дом в Монтальчино, в Италии. Ее дом, если документы не лгут. А если лгут? Возможно, есть еще одна женщина с таким именем? Или завещание устарело? Кто знает, что происходит в Италии, такой далекой стране…

Катерина всегда мечтала о собственной семье, о собственном винограднике, где она сможет применить на практике свое искусство. Конечно, в мире не так уж много женщин-виноделов, но Катерина знала это ремесло. Она разгладила пальцами нахмуренные брови, рассматривая фотографию с изображением дома. Она и так усложнила свою жизнь, и, вероятно, этого уже не исправить. Возможно, ей действительно следует поехать в Монтальчино…

Она снова посмотрела на старую фотографию. Что знает об этом ее мать? Она спросит у нее завтра, после вечеринки. И также скажет о Марисе. «Кажется, не только у меня есть секреты».

Катерина почувствовала, как волоски на коже стали дыбом. Похоже, в этой истории есть куда больше, чем пожелает раскрыть Ава. Почему мать всю жизнь скрывала от нее существование бабушки?

У ног терся и поскуливал Винцо. Катерина щелкнула пальцами:

– Пойдем, Винцо, поговорим с Ниной, прежде чем идти на виноградники.

Предстояло много дел. Необходимо подготовиться к приезду Теда и его родителей и свыкнуться с мыслью о воссоединении. Впрочем, если Катерина и сделает так, как советует мать, то только ради Марисы и ее шанса на лучшую жизнь.

Но способна ли она на это?

5

Долина Напа, Калифорния

Джулиана протяжно присвистнула.

– Ух ты! Ты стала такой шикарной, с тех пор как переехала в город! – Девушка вскочила со стула, стоящего в углу спальни Катерины в Миль Э’Туаль. – Ты выглядишь в точности как Одри Хепберн в «Сабрине»!

– Ты правда так думаешь? Она мне очень нравится в этом фильме! – Катерина посмотрела на свое отражение в большом зеркале. Она решила надеть облегающее черное коктейльное платье, которое не надевала с тех пор, как родилась Мариса. Жемчужное колье и сережки сочетались с белым отложным воротничком и высокой прической.

– Мы должны сходить на ее новый фильм «Война и мир».

Их взгляды встретились в зеркале. Миндалевидные глаза Джулианы были большими и выразительными, совсем как у ее матери Нины.

– Я бы с удовольствием, но каждую свободную минуту стараюсь проводить с Марисой. – Катерина провела по ресницам кисточкой с новой тушью от Хелены Рубинштейн.

– Как ты справляешься, Кэт? В смысле, конечно, мы с Элом очень хотели ребенка, но большинство матерей-одиночек…

– Я поняла, – прервала Катерина. – Справляюсь, она же моя дочь! – Девушка присела у окна, чтобы застегнуть крошечные пряжки на ремешках черных туфелек на высоких каблуках.

– На этот раз я должна рассказать Аве о своей дочери.

Джулиана состроила мину и присела возле подруги.

– Хочешь, я буду рядом? Она точно взорвется, как Везувий!

– Спасибо, но я должна сделать это сама. – Катерина выглянула в окно: там, в сумерках, виднелись длинные ряды виноградников. – Что произошло с той жизнью, о которой мы когда-то мечтали?

– Думаю, мы просто выросли. – Джулиана разгладила на тонюсенькой талии ярко-красное платье с пышной юбкой в стиле Кристиана Диора, том самом, который редакторы моды после Второй мировой войны назвали New look.

Катерина смотрела на подругу, радуясь тому, чего та достигла в жизни. Джулиана была еще малышкой, когда ее отец бросил мать и вернулся в Мексику. Вскоре после этого Ава наняла Нину на работу в поместье.

После смерти жениха Джулиана пыталась найти работу на винодельнях. Но так как она была женщиной, желающих принять ее на работу находилось не много. С помощью Катерины Джулиана познакомилась с несколькими состоятельными дамами, постоянными клиентками «Сент-Френсиса», и теперь помогала им создавать винные погреба для мужей и их бизнес-компаньонов. Также девушка проводила рекламные компании для виноделен и помогала им в организации торжеств. Медленно, по шажочку она создавала репутацию, которая приближала ее к заветной мечте – стать винным обозревателем.

Джулиана пережила свою трагедию, значит, и Катерина сможет преодолеть все жизненные трудности. Девушка положила руки на подоконник и оперлась на них подбородком.

– Помнишь, как мы вскарабкивались на гору Хауэлл и делились секретами? Если было полнолуние, как сегодня, мы представляли, что все наши мечты сбываются.

На протяжении многих лет на вершине горы девушки делились самым сокровенным. Именно там Катерина призналась, что беременна, а Джулиана в объятиях подруги оплакивала смерть жениха.

Катерина мягко прищелкнула языком.

– Все же хорошо, что большинство наших желаний не сбылось. Помнишь Джереми? – Девушка подмигнула дорогой подруге.

Джулиана в ответ рассмеялась.

– Да, Джереми – моя первая влюбленность! Я так давно о нем не вспоминала! – Она долго задумчиво смотрела в глаза подруги и вдруг широко улыбнулась. – Я так скучала по тебе, Кэт! Как поживает Мариса?

– Она прелесть! И так быстро растет! – Катерина заморгала, сдерживая слезы радости от того, что не отдала дочку на удочерение.

По лицу Джулианы пробежала тень.

– Ты не пыталась еще раз позвонить ее отцу?

– Он знать меня не хочет! – Ответ, возможно, прозвучал резче, чем ей хотелось бы. Зря Джулиана затронула эту тему.

– Я иногда вижу его в Напа. Он много работает.

– Джулс, ну что ты от меня хочешь? Я пыталась… – Однажды она провела долгие часы с ним, дегустируя вина в прохладном каменном подвале Миль Э’Туаль, спрятанном у подножья горы Хауэлл. Девушка отогнала эти воспоминания.

– Ты видела его невесту? – Джулиана округлила глаза. Ее прямые темные волосы были собраны в шиньон, и благодаря такой прическе глубокие карие глаза смотрелись еще выразительнее на красивом точеном лице.

– Нет.

– Ты должна сказать ему о Марисе.