— Сегодня во второй половине дня. Да или нет.

Джуди не была больше матерью, она превратилась в свекровь. Луиза нарисовала большой тюльпан и поверх него изобразила решетку. Крупный шанс в области, частью которой она очень хочет быть. Но не теперь. Теперь этого не произойдет.

Центр по трудоустройству[8] устремлялся ввысь к серым и белым облакам. Луиза смотрела на него из кокона своего шарфа. Ветер пощипывал ей ноги, но она вопреки собственному обыкновению надела юбку, несмотря на первые атаки ранней зимы. Она подвигала пальцами ног. Теплые ботинки были бы практичнее, чем туфли на высоком каблуке, но Луиза ни разу не была в центре по трудоустройству и не знала, как там принято одеваться. Лучше выглядеть профессионально, подчеркивая тем самым свой рабочий потенциал. Этот самый потенциал должен прийти в действие через несколько недель, когда будет покончено с затруднительным положением. Такова была идея.

Она даже толком не представляла, что будет делать, когда войдет в этот центр, но, как ей пришло в голову, сидеть дома и писать на обороте счетов подходящие к случаю непристойности, в общем, весьма непродуктивно и ни к чему хорошему не приведет. Ей нужно было хоть немного времени, чтобы во всем разобраться, но в настоящий момент у нее ни работы, ни денег. Инстинкт подсказывал Луизе, что даже если бы «Зверские весельчаки» выплатили ей то, что должны, это не решило бы ничего, ровным счетом ничего. Она должна что-то найти в течение месяца, и сейчас ей нужно встать на учет.

Луиза натянула шарф на нос и поверх прикрытия из ярко-красной шерсти поглядела на возвышающееся перед ней здание. Она никогда еще не регистрировалась как безработная. Не было необходимости. Благодаря хорошо подвешенному языку она всегда находила для себя новое место, можно сказать, через минуту после того, как захлопывала за собой дверь на старом. Отец просто глаза бы вытаращил от изумления, увидев ее сейчас.

Существовала еще одна возможность, но что-то в душе у Луизы восставало против нее. Рейчел вечно брюзжала, что Луизе надо найти настоящую работу. Она не раз предлагала похлопотать о месте машинистки или секретаря в компании аудиозаписи, в которой работала сама. Музыка всегда была коньком Рейчел. Она знала ее блестяще, в компании занимала заметное место и делала любимое дело — отыскивала таланты и записывала их.

Луиза потопала ногами и бросила взгляд на серо-белый купол над головой. Неужели это снеговые облака? Нет, в ноябре вряд ли, но подражание недурное. Офис у Рейчел уютный и теплый. Было бы весьма приятно сидеть там в уголке, наклеивать этикетки на компакт-диски и готовить кофе для суперзвезд или что там еще положено делать секретарю. Она тут же вообразила, как хлопает ресницами и говорит чуть хрипловатым голосом: «Один кусочек сахару или два, Джарвис?» Но работать в тени Рейчел это все равно что находиться в школе в ее тени. Так было три года, и все ее называли не иначе как «младшая сестренка Рейчел», а ей при этом хотелось повыкалывать всем им глаза уголком своего транспортира. Нет, она сама найдет дорогу туда, где будет нужна.

— Давай быстрей, — прошептала она в шарф, опуская глаза на вход в здание.

Это было почти все равно что войти в зал ожидания аэропорта. Длинное помещение, по всему потолку светильники, теплый воздух с негромким жужжанием вырывается из отверстий и создает особый звуковой фон. Чей-то голос что-то объявлял по системе двусторонней связи. Луиза сдвинула шарф на шею и прислушалась. Прямо как в супермаркете. Клиентам сообщалось, что имеется особое предложение в отделе номер шесть… Какое предложение, кому предложение, Луиза не поняла. Перед ней предстали ряды стендов, усеянных белыми карточками. Лица, которые она видела, были серыми, вытянутыми и отнюдь не веселыми. Она не знала, можно ли к кому-то из этих людей обратиться, и чувствовала себя полной шизофреничкой.

Должна ли она сообщить о своей беременности? Примут ли ее на учет, если она скажет правду? Что, если она получит работу, а ее начнет рвать где попало? Салли предупреждала, что нормальное самочувствие скоро сменится совершенно ненормальным. Луиза вдавила пальцы в ладони и ощутила, что ладони у нее мокрые от пота и холодные. Что, если она вообще не имеет права на что-то рассчитывать? Что, если Эндрю переменит решение и скажет, если к нему обратятся, что она уволена за плохую работу?

Некому даже объяснить ей, что она должна делать. Женщина с короткой стрижкой за столом в приемной была так занята разбором каких-то бумаг, что и головы не поднимала. Луизе хотелось подойти к столу и выложить все напрямую, но она сообразила, что может наговорить лишнего. Женщина, может, и поднимет голову, но скорее всего скажет, что своим делом Луиза должна заниматься сама.

Она отошла в сторонку и прислонилась к стенду с ярлыком «Общественное питание». Ей не с кем посоветоваться по поводу создавшегося нелегкого положения. Рядом нет ни матери, ни сестры, ни лучшего друга. Джон был прав. Она предоставлена самой себе.

Опершись на стенд, Луиза вдруг почувствовала, что тело ее отяжелело. Ей становилось все холоднее и холоднее. Прошло всего несколько секунд, прежде чем она осознала, что, кажется, вот-вот упадет в обморок.

— Ох, чтоб мне…

Все вокруг превратилось в массу фиолетовых и синих пятен. На мгновение Луиза ощутила блаженное умиротворение. Если она умирает, то все за нее будет решать кто-то другой. Ей остается только сползти на пол и пробормотать: «Привет, ребята. Не забудьте оплатить последний счет, ладно? А я ушла». Быть может, отец чувствовал то же самое? «Страховой полис под матрасом, но, слава Богу, мне уже не надо в этом разбираться». И наступила чернота.


— Ну что, очнулась?

Луиза открыла глаза. Должно быть, это сон. Всего минуту назад она стояла в центре по трудоустройству и размышляла о бессмысленности всего, что когда-либо знала, а в следующую минуту уютно устроилась на коленях у Юэна Макгрегора.

Если бы она умерла, то поняла бы, что это рай небесный. Когда к ее губам вернулась чувствительность, Луиза сообразила, что улыбается. Она надеялась, что он не собирается исчезнуть и обернуться попросту потолком в ее комнате. Если это не рай, то она до чертиков не хочет, чтобы оно оказалось сном. Оно и не оказалось. Светлые большие глаза по-прежнему смотрели на нее сверху вниз.

— Все в порядке, — произнес его голос. Она пришла в себя. — Я ее усажу. Может кто-нибудь принести стакан воды или другого питья?

— Я не уверен. У нас есть только комнаты для персонала. Мы не можем подавать напитки клиентам.

— Принеси стакан воды, понял? Или я должен сделать это сам? Если твоему начальству потребуется объяснение, можешь сообщить, что клиентка прикинулась мертвой, чтобы привлечь к себе внимание. Ладно, забудь, я отведу ее в кафе. — Светлые глаза, снова потеплевшие, глянули на Луизу. Теперь она рассмотрела их во всех подробностях. Они оказались зелеными, но как бы покрытыми голубоватым налетом, словно листочки молодой мяты, — и на удивление спокойными, несмотря на недавнюю вспышку. — Ты можешь встать? Я напою тебя чаем где-нибудь поблизости.

— Я хочу побыть еще минутку вот так, — пробормотала Луиза.

Подобные минуты не слишком часто выпадают на долю смертных, и она собиралась полежать на коленях у Юэна Макгрегора столько времени, сколько это допустимо в пределах человечности.

— Ладно, пользуйся случаем.

Луиза вздохнула. В глазах у него что-то промелькнуло, какая-то мысль, для нее неясная. Время шло. Он убрал с ее глаз прядь волос и посмотрел на нее внимательно еще раз. Возможно ли упасть в обморок снова сразу после того, как очнешься?

— Ты не думаешь, что могла бы сесть?

— Ох, я не уверена.

— Дело в том, что у меня могут начаться судороги в ноге.

Луиза состроила благородную мину:

— Я попробую.

Она неохотно привела себя в сидячее положение и посмотрела на себя. Ноги у нее согнулись вбок, юбка задралась на бедра, открывая взорам посетителей центра по трудоустройству изумрудно-зеленые плотные колготки до самой ластовицы. Вокруг Луизы собралась небольшая толпа. У дамы-администратора с короткой стрижкой, похоже, начался нервный тик, несколько мужчин постарше наклонились, явно зачарованные изумрудно-зеленой ластовицей, а Юэн Макгрегор, усевшись на пятки, энергично растирал бедро сквозь драные джинсы. Очень драные, как заметила Луиза, не зная, считать ли это писком моды или результатом бурного общения с женщинами с длинными ногтями. Она как завороженная наблюдала за движениями его руки по бедру и чуть не предложила сделать этот массаж вместо него, однако вовремя спохватилась. Надо попробовать встать. Луиза поправила юбку и сначала встала на колени. Одарила зрителей бодрой улыбкой и встала на ноги, но зашаталась на высоких каблуках, вынудив тем самым очарованных мужчин вытянуть руки с целью подхватить ее. Она открыла рот, чтобы принести извинения, но вместо этого чихнула. Нос выбрал самый подходящий момент, чтобы выйти из-под контроля.

— Вот проклятье!

Луиза полезла в карман за бумажным носовым платком, а дама-администратор скорчила недовольную физиономию.

— Ну, если вы уже пришли в себя, — произнесла она, с вожделением поглядывая на свое пустое кресло у письменного стола — надежный приют от бурь житейских.

Она зарысила прочь и тотчас вступила в разговор с мужчиной в спецовке, который размахивал перед ней белой карточкой. Луиза, глядя поверх носового платка на свою команду пожилых поклонников, краем уха слушала, как администраторша объясняет мужчине в спецовке, что совершенно незачем передвигать карточки на другое место и что она не знает, почему этого никто не может понять.

— Вы так добры, что пришли мне на помощь, — поблагодарила Луиза. — Я чувствую себя отлично. Не позавтракала, вот и все. Мне нужно позавтракать.

— Я это устрою, — сказал Юэн Макгрегор.

Остальные мужчины сочувственно заулыбались Луизе и медленно разошлись. Луиза зажала нос бумажным носовым платком и, пошарив левой рукой в кармане, обнаружила там только упаковку из фольги от давно съеденных мятных леденцов. Когда она пойдет отсюда, ей придется сделать из этой упаковки маленький кулечек и нацепить на нос, пока она не купит упаковку платков.

— Нужен еще платок? У меня, кажется, был один. — Он поискал в карманах джинсовой куртки и наконец вытащил измятый листок линованной бумаги, на одной стороне которого было что-то нацарапано шариковой ручкой. — Вот. Сгодится на время?

Луиза с благодарностью взяла бумажку и обернула вокруг носа.

— Слушай, давай я отведу тебя в кафе, там ты сможешь сморкаться в туалетную бумагу. Неудивительно, что ты свалилась в обморок. У тебя просто жуткая простуда.

— Что верно, то верно, — согласилась Луиза, шмыгнула носом как можно тише, чтобы не привлекать внимание к своему изобретению, и позволила себя увести из здания тихо и мирно. Администраторша только оглянулась на них и тотчас вернулась к дебатам по поводу так называемых рабочих клубов с женщиной средних лет, которая с той же громкостью доказывала, что это дурацкая идея.

Луиза вышла на свежий воздух и остановилась, чтобы вдохнуть его ртом, крепко удерживая бумажную пирамиду на носу. Она надеялась, что кафе недалеко. Ей не хотелось, чтобы Юэн Макгрегор, взглянув на нее, обнаружил, что сопли у нее из носа стекают на подбородок.

— Сюда, — сказал он, кивком указывая направление.

— Хорошо, — пропыхтела Луиза.

То было маленькое кафе, которого она раньше не замечала. Внутри оно выглядело чудесно. Светлое, веселое и уютное.

— Ты не против такой забегаловки?

Луиза помотала головой и последовала за своим спутником. В нос ударил запах горячего кофе, тостов и бекона, и угроза зимы улетучилась. Лицо обволокло теплом, а скоро тепло добралось и до кончиков пальцев на ногах. Струйка пара вырывалась из электрического чайника. В дальнем углу виднелась дверь в туалеты. Луиза немедля двинулась в этом направлении, забыв напомнить, что ей следует заказать тарелку тостов.

В уборной она сняла с носа бумажку. Вряд ли ее следует возвращать ему, что бы там ни было написано. Луиза сунула листок в карман пальто и дочиста высморкала нос при помощи длинного обрывка очень мягкой розовой туалетной бумаги. Посмотрела в зеркало и сморщила свой наболевший нос. Глаза слезились, края ноздрей имели оранжево-красный цвет, но в общем она выглядела не так ужасно, как представляла себе. Луиза распушила русые прядки, упавшие на лоб. «Прямо Род Стюарт», — пошутила она, когда парикмахерша закончила свой эксперимент, и та рассмеялась, принимая чаевые. Придя домой, Луиза до тех пор не звонила Джону, пока не придумала способ пригладить волосы при помощи мусса. Слава Богу, сейчас они уже отросли.

Ее поход к парикмахерше со своеобразным чувством юмора был еще одним случаем, когда она поступилась своими намерениями. Может, она слишком часто это проделывала? И настало время переменить тактику? Однако незнакомый мужчина в продранных джинсах и с широко распахнутыми зелеными глазами сидит в зале и ждет, когда она вернется и объяснит происшедшее.