– А может, завтра? – жалобно спросила она. – Так хочется выспаться. Уж очень тяжелый был день.
Клэю не терпелось ступить на мостовые города, но в то же время хотелось сделать ей приятное. Он пожал плечами.
– Иди сам, – предложила она.
– Одну я тебя не брошу. Неужели тебе не хочется есть?
– Не очень. Я могу что-нибудь тебе приготовить. – Что ж, остаюсь, – согласился он и увидел, как тень тревоги исчезает с ее лица.
Какое-то время они сидели на палубе, прислушиваясь к городскому шуму. Потом на него навалилась усталость, и они отправились в рубку спать на неподвижной теперь постели, глухие к звукам порта и города, где люди шумно встречали рассвет.
24
Когда Клэй проснулся, было уже позднее утро. Он посмотрелся в зеркало, заварил чай и поднес чашку Бернадетт. Он был галантен, но выражение его глаз оставалось серьезным. В это время года в городе бывало полно военных летчиков-отпускников, так что он решил не сбривать бороду. Снаружи к ним пробивался густой шум толпы, рычание машин и гул самолетов, взлетающих и заходящих на посадку в аэропорту Кайтак – от корабельной стоянки его отделяла лишь узкая полоска воды. Затем Бернадетт встала, надев рубаху и штаны Говарда. Ее золотистая от загара кожа и пухлые губы не требовали косметики. Она не стала спрашивать Клэя, куда они отправляются, – его лицо было серьезным, и девушка поняла, что не стоит испытывать настроение своего спутника.
Дружелюбный сторож пропустил их через ворота, и, едва покинув территорию порта, они оказались в море автомобилей. Возле них затормозило такси, и водитель распахнул дверь, приглашая внутрь. Его рот был набит рисом, он продолжал жевать, даже когда они садились.
– Надеюсь, ты берешь и такие, – сказал Клэй, помахав десятидолларовой бумажкой перед носом шофера.
– Американская доллара? О'кей, о'кей, – закивал тот, затем бросил в рот еще горсть риса и захлопнул дверь. – Ехать где?
– Моди-роуд.
Петляя между автобусами, грузовичками зеленщиков и рикшами, искусно уворачиваясь от велосипедистов, водитель крутил рулевое колесо так, будто его такси было гоночной машиной. Люди были везде: в машинах, на верандах и тротуарах по обе стороны широкой дороги. На вывесках и витринах красовались китайские иероглифы, создавая в городе праздничную обстановку вечного карнавала. Нескончаемая процессия наполняла тротуары Натан-роуд.
Клэю захотелось пройтись, и он тронул водителя за плечо.
– Моди-роуд скоро-скоро, – отозвался тот.
– Мы хотим прогуляться, – сказал Клэй. – Сами найдем.
Шофер ткнул пальцем прямо и направо:
– Моди-роуд – туда.
– Останови здесь, – приказал Клэй. – Мы пойдем пешком.
Удивленный водитель нажал на тормоз, и Клэй протянул ему десять долларов. Они вышли. Остановившись у пункта обмена валют, Клэй решил поменять часть дорожных чеков Говарда на сумму, равную тысяче долларов. Меняла даже не взглянул на него, заставив лишь расписаться в положенном месте и указать номер паспорта. Получив мягкую пачку местных цветастых купюр, они, держась за руки, пошли по Натан-роуд. Клэю не давала покоя мысль о том, что Бернадетт нужно немедленно купить хорошую одежду, и он повел ее в «Лейн Кроуфорд». Там он доверил ее заботам молодого продавца, а сам остался ждать у входа. Это был излюбленный магазин Мардж, и он знал, что та бы здесь непременно что-нибудь присмотрела.
Когда Бернадетт спустилась по эскалатору, это была уже совершенно другая женщина. В светло-сером платье с кроваво-красной сумочкой и туфлях под цвет наряда, она вполне сошла бы за богатую даму из Латинской Америки. Можно было не сомневаться, что в магазине она поймала на себе не один завистливый взгляд других женщин. «Вылитая кинозвезда», – про себя оценил ее Клэй.
Дом номер 343 на Моди-роуд представлял собой новенькое здание из стекла и мрамора. Сверкающий сталью лифт, в который они вошли, взмыл на второй этаж. За секретарским столом сидела миловидная молодая индианка, холл был устлан мягким ковром, с потолка бесшумно лился прохладный кондиционированный воздух.
– Могу я видеть господина Пателя?
– А могу ли я узнать, кто его спрашивает, сэр?
– Полковник военно-воздушных сил США Уэйн-Тернер.
– Кого именно из господ Пателей вам угодно видеть?
– Я не знал, что их несколько.
Девушка улыбнулась:
– Здесь находится господин Джагдиш Патель. Сейчас узнаю, не занят ли он.
Они сели и, чтобы чем-то занять время, принялись рассматривать развешанные на стенах старинные гравюры с изображениями клипперов. Картины, вставленные в золотые рамки, казались оригиналами. Бернадетт заинтересовали глубокие кожаные диваны и мраморные столы. Приученная к скромности и умеренности в годы, когда воспитывалась в женском монастыре, она воспринимала показную роскошь как нечто противоестественное.
– Кому могло прийти в голову потратить такую уйму денег на обстановку приемной? – спросила она.
– Наверное, он хочет произвести впечатление на посетителей.
Вскоре ореховые двери открылись, и к ним вышел высокий, хорошо одетый индиец. Он кивком приветствовал Бернадетт и с улыбкой обратился к Клэю:
– Прошу в кабинет, полковник. Позвольте представиться: Джагдиш Патель.
Он распахнул двери, приглашая Клэя внутрь. Там Патель уселся за массивный стол, закурил толстую сигару и снял очки.
– Не желаете ли чего-нибудь выпить, полковник?
– Если можно, шотландское виски со льдом.
– Для ВВС в Гонконге есть все.
Принесли виски. На лице Пателя застыла улыбка. Клэй давно не пробовал спиртного, и золотистая жидкость быстро проникла в кровь. В отчете, который ему довелось читать, Патель характеризовался как большой хитрец. Беседуя с ним, надо было держать ухо востро и, прежде чем говорить, продумывать каждое слово. Помещение было роскошно обставлено в старом английском стиле. Повсюду у стен, обитых ореховыми панелями, красовались модели древних галеонов, хрустальные графины, фамильные гербы. Под потолком повисло густое облако дыма дорогой гаванской сигары.
– Чем могу быть полезен, полковник?
– Я должен обрушиться на вас, как тонна кирпича, Патель. Мои боссы в ВВС страшно недовольны вами.
– Я ждал вас раньше, полковник, но и сейчас рад вас видеть.
– Что значит, ждал? Откуда вы знали, что я приеду?
– У меня свои источники, полковник. Но давайте-ка ближе к делу. С чего бы это вашим блестящим ВВС быть недовольными мною?
– Есть кое-что касательно поставок, которые вы должны были произвести. Электроника… В ваших корзинах оказалось совсем не то, о чем с вами договаривались, негодник вы этакий. Даже люди из ВВС могут отличить электронное оборудование от китайских велосипедов.
– Я уверен, что мы можем уладить это дело между нами. Сколько вы зарабатываете, полковник?
– У вас не хватит денег.
– Что вы имеете в виду?
– Полистайте прошлогодний справочник «Кто есть кто». Тогда поймете, в чем трудность. Деньги для меня не проблема.
– А у вас есть проблема?
– Я не говорил этого. Я лишь сказал, что деньги для меня не проблема. Я имел в виду, что меня не купишь.
– И все же, должно быть, вам что-то нужно.
– Откровенно говоря, да.
– Я уверен, что могу помочь вам.
– Я тоже уверен.
– Так что же вам нужно?
– Одна услуга.
– Вы хотите что-то продать или купить?
– Ни то, ни другое. Я оставил свой паспорт на базе во Вьетнаме, и мне нужна копия с отметками о въезде в Гонконг и корешками использованных авиабилетов впридачу. Нужен также французский паспорт для моей подруги, которая ждет меня за дверью, на ее подлинное имя – мадемуазель Бернадетт Мурньез де ля Курсель. Документы должны быть безупречными и изготовлены скорейшим образом. Я могу заплатить.
– Ах, что вы, полковник! В этом нет необходимости. Я был бы гораздо более признателен, если бы вы способствовали решению моей проблемы с вашими ВВС. Хоть чуточку затяните это дело. Видите ли, я очень дорожу своей репутацией. Думаю, сейчас они занимаются расследованием моих дел.
– Вероятно, я обратился не по адресу.
– Да нет же, вы обратились по адресу. Назовите мне номер вашего паспорта – только и всего. Что же касается вашей подруги, то у нас есть контакт во французском консульстве. В Гонконге легко найти документы. Ваши фотографии – это все, что мне нужно… А что ВВС собираются сделать со мной?
– Полагаю, фотографии будут готовы сегодня во второй половине дня. Сколько времени вам потребуется, чтобы сделать нам паспорта?
– Ну хоть малейший намек, а? Вы должны знать, что они хотят со мной сделать. Они что, отдадут меня под суд?
Взгляд Клэя оставался холодным как лед.
– Очевидно, вы понимаете, что сейчас я больше не скажу ни слова. Пусть готовят паспорта. Я пришел к вам потому, что знал: вы не поднимете шума. Только мое начальство знает, почему я здесь. И не спрашивайте меня больше ни о чем.
– Что вы, что вы, полковник. Не вините меня за то, что я всего лишь пытался что-то узнать…
Патель глубоко затянулся своей сигарой. Американец был не слишком уверен в себе. Его высокомерие было блефом. В чем же могла заключаться его проблема? У Пателя были надежные люди в Сайгоне, которые могли разузнать это. Возможно, этого человека преследуют. Нет, не обязательно. Без паспорта он бы не двинулся с места. Крайне подозрительное дело. Перво-наперво у него должен быть какой-то документ, дающий право на въезд в город. А может быть, он вообще выдает себя за кого-то другого. Пателя глодала тревога, но если попариться пару часов в сауне Ассоциации молодых христиан, этого было бы достаточно, чтобы вернуть ясность мысли.
– Так по рукам, Патель?
– Конечно, конечно. Вашу руку. Как насчет завтрашнего дня? Ведь вы пришли без предупреждения.
– У меня маловато времени. Ваше дело – не единственная забота, которую на меня повесили. Потому-то мне и нужны паспорта. До встречи.
– Почему бы вам не совершить экскурсию по городу?
– Я уже об этом думал. Моя подруга никогда не бывала здесь раньше.
– Ваша подруга – красавица.
– Н-да…
– Жаль, что вы спешите. Здесь так много всего.
– Это точно. Скажите, Патель, вы не могли бы организовать для меня телефонный разговор?
– Нет проблем.
– Мне надо поговорить с капитаном южновьетнамской армии Нгуен Нан Дингом. Он больше известен как капитан Нью. Вот номер части, в которой он служит. Я хочу, чтобы завтра утром он явился в отель «Каравелла» в Сайгоне. Вы знаете людей оттуда и можете устроить это.
– А что, если капитан откажется прийти?
– Не откажется. Вам нужно сказать вашим людям, чтобы в разговоре с ним они лишь упомянули о золотых слитках.
– О золотых слитках?
– Вы не ослышались. Он придет. Скажите ему, что его друг, американский полковник, хочет поговорить с ним о золотых слитках. Встретимся завтра утром, Патель.
25
– Это вы, капитан? – Патель метнулся было, чтобы выйти из кабинета, но Клэй жестом велел ему оставаться на месте. – Это Клэйтон Уэйн-Тернер. Вы спасли мне жизнь. Помните, капитан Нью?
– Да, господин полковник. Я вас хорошо помню. Как поживаете?
– Я в порядке. Извините, что пришлось спешно уехать. Отдал ли вам хозяин гостиницы золото?
– Да, но малость не хватает.
– Все это для вас у меня прямо здесь.
– Где?
– В гостинице «Пенинсула» в Гонконге, со стороны Коулуня. Портье передаст вам весточку от меня и скажет, где золото. Там для вас будет еще кое-что.
– О, спасибо, спасибо, сэр.
– Вы хороший офицер, капитан Нью. У вас есть инициатива и связи. Скоро вы станете майором. Я посодействую этому.
– Вы в большой беде, полковник. Вы не может сделать меня майором. ВВС ищут вас так, словно рехнулись. Я не скажу им ничего об этом разговоре. Я ваш друг. Я спас вам жизнь и должен вас защищать – таков старый обычай. Теперь я отвечаю за вашу жизнь.
– Не верьте тому, что вам говорят, капитан. Эти люди не скажут правды. Здесь я выполняю специальное задание своей страны и позже расскажу вам больше, если не станете болтать.
– Господин полковник может быть уверен, я ничего не скажу. Вы теперь здесь знаменитость.
– Как удачно вы нашли рыбачий поселок. Вы очень умно поступили, капитан Нью. Возьмите несколько дней отпуска, закажите билет на гонконгский рейс и посетите господина Пателя в «Триэнгл трейдинг компани» на Моди-роуд. Господин Патель сообщит вам все детали, понимаете? У вас есть деньги?
– Конечно, есть. Много денег.
– После того, как прилетите, я оплачу вам обратную дорогу.
Патель вслушивался в каждое слово. Кашляя от дыма, он яростно сосал свою сигару. По его подбородку струился пот. О каком золоте они говорят? Где в Гонконге он сможет хранить это золото? Все справки, которые ему удалось навести за день, ничего не дали. То, как полковнику удалось попасть на территорию колонии, оставалось тайной. Его имя нигде не значилось, хотя Патель проверил каждую взлетно-посадочную полосу по обе стороны от границы. Действительно ли американец выполнял какую-то секретную миссию? Был ли он в трудном положении? Ни по его виду, ни по разговору этого не скажешь. Впрочем, возможно, он был хорошим актером.
"Восточная мадонна" отзывы
Отзывы читателей о книге "Восточная мадонна". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Восточная мадонна" друзьям в соцсетях.