— А куда вы ездили? — с интересом спросила Марта.

Он холодно взглянул на нее.

— Я отправился на один из близлежащих островов. На нем я держу часть своих овец. Телефона там нет, — коротко пояснил он.

Она помолчала секунду-другую, сбитая с толку неожиданной откровенностью Кевина. Что же на самом деле погнало его туда?

— Почему вы уехали? — задумчиво спросила она. — Это была ваша обычная работа или…

Его ответ застал Марту врасплох.

— Я обнаружил, что меня не очень привлекает мысль быть свидетелем того, как вы выходите замуж за другого человека, — холодно произнес он. — Даже за моего племянника. Особенно за моего племянника.

Марта была совершенно ошарашена.

— Тогда почему же вы вернулись? — осторожно поинтересовалась она, помня о его реакции на предыдущие вопросы.

— Можете отнести это на счет моего чувства долга! Предполагается ведь, что я опора семьи, самый разумный и надежный ее член. Мне показалось не совсем правильным позволить моему вожделению, тому самому животному чувству, о котором я вам говорил при нашей первой встрече, одержать верх над моей деятельностью по отношению к Кристоферу.

Вожделение, животное чувство! Эти слова ранили Марту в самое сердце. Он искренне верил во все это! Нет, она нисколько не нравилась Кевину Берну! Он просто пытался доказать, что все женщины отличаются непостоянством и что он может иметь любую из них. Когда захочет… Марта попыталась скрыть свою обиду, сделав вид, что ничего не произошло.

— Мне так приятно узнать, что вы руководствуетесь таким благородным побуждением, как лояльность по отношению к Киту, — замурлыкала она. — Вы, должно быть, вздохнули с облегчением, когда сегодня узнали, что я всего лишь подружка невесты, а не сама невеста.

В его глазах появился опасный блеск.

— Вы правы. И я рад, что теперь наконец-то узнал, кто вы такая на самом деле. — Последние слова он произнес с нескрываемой насмешкой. — Так вот, теперь, когда мы все выяснили, почему бы нам не вернуться и не присоединиться к участникам этой нелепой церемонии? Возможно, мы даже сможем сняться вместе на память, чтобы вечно помнить о столь незабываемом событии.

Схватив ее за руку, как будто она была непослушной воспитанницей детского сада, он открыл дверь и потащил Марту за собой через быстро пустеющую церковь к главному выходу. Со всех сторон послышались приглушенные комментарии при виде мрачного Берна и вызывающе смотрящей на всех Марты.

Хотя Марта в этот момент и была готова провалиться сквозь землю от стыда, тем не менее она постаралась ничем не выдать своего состояния и ослепительно улыбнулась, когда сверкнула фотовспышка. К счастью, ее сестра не обращала никакого внимания на то, что происходило вокруг, и, с сияющим видом обняв их обоих, заставила сняться на память с нею и Китом.

— Какой же вы молодчина! — восторженно провозгласила Натали, поднимаясь на цыпочки и звучно целуя Кевина. — Я так рада, что вы не затаили зла!

Но Кевин бросил на невесту такой взгляд, что Марта похолодела. По совести говоря, она не могла полностью осуждать Берна за то раздражение, которое он испытывал. В то же время в душе у нее поднялась волна гнева: ее сестра сделала попытку примирения, а этот тип отверг ее! Да бог с ним, по крайней мере, теперь самой Марте не придется иметь с ним никаких дел!

Но до этого еще было далеко. Сначала ей предстояло пережить прием, устраиваемый в честь новобрачных, который должен был состояться в небольшом старинном отеле. Отель находился совсем близко от церкви, и у Марты появилась возможность немного успокоиться, пока она шла до него.

Оказавшись в просторном танцевальном зале с роскошным паркетным полом, высоким потолком и широкими окнами, Марта сразу поняла, что передышка закончилась. С противоположного конца зала к ней решительно направилась модно одетая женщина с рыжеватыми волосами, лет сорока пяти. Подойдя к Марте, она протянула ей руку в перчатке и затараторила:

— Здравствуйте! Вы, должно быть, Марта, а я Джоан, мама Кита. Очень жаль, что у нас не было возможности встретиться перед свадьбой, чтобы познакомиться и обговорить кое-какие детали. Зная, что у вас и дорогой Натали нет родителей, я взяла на себя смелость попросить вас и Кевина занять места родителей новобрачной в цепочке, принимающей гостей. Пойдемте со мной. Я хочу, чтобы вы стояли у входа. Вы должны будете обмениваться рукопожатиями со всеми, кто придет, затем направлять их ко мне и Джерарду, как родителям новобрачного, а от нас уже они перейдут к самим новобрачным.

Не успела Марта опомниться, как оказалась рядом с Кевином.

— Мистер и миссис Ричард Пэрри, — объявил церемониймейстер.

Шеренга гостей начала продвигаться вперед, и Марте пришлось заставить себя улыбаться и казаться беззаботной, несмотря на бушевавшие у нее в душе чувства.

Но достаточно было лишь увидеть лучистые глаза Натали и сияющую физиономию Кита, чтобы почувствовать себя до абсурда счастливой за них. Ощущение счастья сменилось острым чувством одиночества. Сегодняшнее событие коренным образом меняло всю их жизнь. Было странно, что Натали теперь замужем, а она — нет. Невеселые мысли заставили Марту тяжело вздохнуть. Рука Кевина тут же предупреждающе сжала ее локоть.

— Попытайтесь выглядеть бодрой и веселой, ладно? — прошептал он. — А то любой, кто посмотрит на вас, может подумать, что вы находитесь не на свадьбе, а на похоронах.

Собрав всю волю в кулак, она выжала из себя улыбку и протянула руку, когда церемониймейстер назвал следующую пару.

— Капитан и миссис Джеймс Хопкинс.

Гости по большей части были приветливы и доброжелательны, хотя Марта успела заметить, что некоторые из них украдкой с любопытством посматривают на нее и Кевина. Она даже расслышала шепотом произнесенные слова «…выдавала себя за невесту…», сопровождавшиеся шиканьем, и покраснела до корней волос, но продолжала высоко держать голову и пожимать руки гостям. Только один раз самообладание изменило ей. Это произошло, когда церемониймейстер произнес: «Миссис Келли Рид» — и вперед выступила блондинка лет тридцати, чтобы обменяться рукопожатиями с ними обоими. В том, как она переглянулась с Кевином, было что-то такое, что заставило Марту насторожиться. Она более внимательно посмотрела на гостью.

К ее неудовольствию, Келли Рид оказалась стройной и изящной женщиной. Одета она была с большим вкусом — на ней были элегантное шелковое платье изумрудного цвета и жакет в тон, которые удачно дополнялись жемчужным ожерельем и золотыми серьгами. У Келли была геометрически ровная прическа, подчеркивавшая безукоризненно правильные черты ее лица с небольшим прямым носом, великолепными зубами, зелеными глазами с сильно накрашенными ресницами и бровями дугой. Линии ее прелестного рта говорили о твердости характера, лишая ее лицо возможности по праву считаться образцом абсолютного совершенства. В том, как Кевин улыбнулся ей, было что-то такое, что покоробило Марту. Ей почему-то подумалось, что Кевин, вероятно, очень дружен с миссис Рид.

Наконец Кевин отошел от нее и начал обходить гостей, беседуя с друзьями и родственниками. Очевидно, ей следует сделать то же самое, ведь она единственная родственница невесты. Но когда Марта внимательно оглядела зал, ей показалось, что все и так идет нормально и присутствующие вполне могут обойтись и без нее, ибо все были явно знакомы друг с другом.

Взяв с подноса фужер с шампанским, Марта незаметно скользнула за пальму в кадке и, с облегчением вздохнув, удобно уселась в старинное кресло. Несмотря на благие намерения, она так и не смогла заставить себя не обращать внимания на Кевина. Издали он производил впечатление воспитанного человека с хорошими манерами. Этого у него нельзя отнять.

Рядом скрипнуло кресло. Марта повернула голову и увидела тетку Кита. Эннис сбросила туфли и, вздохнув с облегчением, отхлебнула шампанского. Она широко улыбнулась Марте.

— За вас, Марта! Я говорю это от чистого сердца, восхищаясь вами. Вы первая женщина за последние четырнадцать лет, которая сумела задеть за живое моего братца. Вы себе и представить не можете, как он зол на вас. Он просто вне себя от ярости!

— Зол?! — в замешательстве повторила Марта, оглядывая зал в поисках Кевина. — Он показался мне совершенно спокойным.

— Именно в этом состоянии он особенно опасен! Можете мне поверить, уж я-то его знаю: он никогда не простит ни вам, ни вашей сестре того, что вы сделали!

— Пожалуйста, хватит об этом! — взмолилась Марта. — Я и так переживаю. Мы поступили ужасно…

— Чепуха! Это пойдет ему на пользу. В конце концов, он целых четырнадцать лет заставляет женщин страдать. Пусть теперь немного помучается и сам.

Марта покраснела, но любопытство оказалось сильнее смущения.

— Что вы имеете в виду?

Эннис устроилась поудобнее в своем кресле и с доверительным видом наклонилась вперед.

— Его жена Энн относилась к нему просто безобразно! Я думаю, что после того, как она ушла от него, он дал себе клятву отомстить за это всем женщинам.

— Отомстить? И в чем заключается его месть?

— Как мне кажется, — охотно делилась Эннис, — он старается заставить женщин влюбиться в него, а затем бросает их! С тех пор как они с Энн развелись, я встречала у него массу женщин, которые надеялись выйти за него замуж, но он так ни на ком и не женился. Всем известно, каким внимательным и обаятельным он может быть. Но не все знают, а я вам по секрету скажу: он бывает таким лишь до тех пор, пока девушки не влюбляются в него. Потом он теряет к ним интерес и бросает. Вон посмотрите, как он будет обхаживать Келли Рид.

Марта поспешно повернула голову и увидела, как Кевин взял два фужера с шампанским с подноса официанта и вручил один из них Келли. Склонив головы друг к другу, они чокнулись и выпили за что-то, известное им одним.

— Каков негодяй! — с восхищением произнесла Эннис. — Но имейте в виду, что большинство женщин, которых он бросил, с моей точки зрения, вполне заслуживали этого! Может так случиться, что Келли окажется исключением и застанет его врасплох. Ведь она всегда получает то, что хочет. А теперь извините, мне надо идти. Договорим позже.

Надев туфли, Эннис вскочила и удалилась, оставив Марту наедине со своими мыслями. А ей было о чем подумать. Был ли Кевин на самом деле таким бессердечным человеком, как предполагала его сестра? А впрочем, какое это к ней имеет отношение? У них с Кевином нет ничего общего, не так ли? Единственное чувство, которое она испытывала к нему, была неприязнь, вызванная его высокомерием и самонадеянностью. И ей было прекрасно известно, что и Кевин отвечает ей тем же.

Свадебный обед продолжался еще долго. Несколько раз Кевин обращался к Марте по разным поводам, но его слова были совершенно безобидными. Один раз он даже пригласил ее на танец, когда оркестр только начал играть, но Марта была уверена, что сделал это он, так сказать, по долгу службы. Когда шафер предложил тост за подружку невесты, она заметила, что Кевин залпом выпил свой бокал, словно в нем было не шампанское, а какое-то противного вкуса лекарство.

Облегчение наступило, когда настало время подняться на второй этаж, чтобы помочь сестре переодеться перед отъездом в свадебное путешествие.

Наконец все приготовления были закончены. Натали, выглядевшая совершенно восхитительно в элегантном голубом костюме, восторженно обняла сестру.

— Я так рада, что ты здесь! Твой приезд спас положение, и я точно знаю, что теперь Кевин будет относиться к тебе хорошо. Послушай, не могла бы ты остаться здесь еще на некоторое время, чтобы немного отдохнуть и развлечься? Уверена, он будет рад показать тебе окрестности.

— А я так не думаю, — резко ответила Марта.

Но то, что произошло вскоре, явилось для нее подлинным потрясением. Не успел автомобиль с новобрачными скрыться из виду, как Кевин бесцеремонно подошел к Марте и предложил:

— Почему бы вам не погостить у меня некоторое время? Я полагаю, нам следует получше узнать друг друга.

4

Она была настолько ошеломлена этими словами, что так и осталась стоять с разинутым ртом. Его же лицо оставалось совершенно непроницаемым. Чего он хочет? Может быть, это попытка настоящего примирения или… Что-то в неподвижном взгляде светло-карих глаз заставило Марту насторожиться. Вдруг вспомнилось предупреждение, сделанное Эннис. Но не на ту напал! Она не собирается выступить в роли подопытного кролика!

— Вы так добры, — ответила Марта, принужденно улыбаясь. — Но, боюсь, мне придется отклонить ваше любезное приглашение. У меня другие планы.

Он пожал плечами.

— Очень жаль. Нам с вами надо многое обсудить. Вы уверены, что не измените своего решения?

— Совершенно уверена.