— Ты цела?
Сам подвешен к потолку, а беспокоится обо мне.
— Я в порядке, — отозвалась я, оглядываясь. — Где мы?
— Похоже, у нас появился шанс… — Джаред засопел и, собравшись с силами, продолжил. — Узнать твоего преследователя.
— Не смешно, — проворчала я, чувствуя, как по спине течет холодный пот. — Почему мы до сих пор живы?
— Тебя это расстр… — снова пауза, и тяжелый вздох.- …расстраивает?
Я промолчала, понимая, что то, что происходит еще цветочки.
— Прости меня, Джаред, — я снова попыталась придвинуться ближе к нему. — Если бы не платье…
— Они бы все равно нас поймали, — Джаред говорил через силу, и я поспешила его перебить.
— Молчи. Я виновата. Мне так жаль. Из-за меня мы здесь…
— Не могу не согласиться, — раздался механический голос, разрезавший тишину комнаты.
Оглядевшись, я наткнулась на встроенный в стену приемник, откуда и доносился скрипучий голос.
— Отойдите от двери.
А где эта дверь?
Раздался скрип, и появилась полоска света. Открылась маленькая дверца, и кто-то протолкнул в нее поднос с едой. В желудке заурчало, и я вспомнила, что с утра ничего не ела, а сколько времени прошло с завтрака — неизвестно. Я протянула к тарелке руку, совершенно забыв про цепь, которая натянулась, и наручники больно впились мне в кожу.
— Может, освободите нас?! — яростно прокричала я в пустоту, разозлившись. Не помешала бы хоть капля уважения.
— Ключи на подносе, — известил голос по рации. — Все в ваших руках.
Пиликающий звук известил нас о том, что приемник отключен, и я, не сдерживаясь в выражениях, выругалась.
— Джаред? — уже тихо позвала я.
— Что? — последовал незамедлительный ответ.
— Есть хочешь?
Его тихий смех успокоил меня. Раз он может еще смеяться, то еще не все потеряно. Я передвинулась к дверце, но все равно осталась в полутора метрах от подноса. Мои ноги оставались не подвижными, а руки были слишком короткими, чтобы дотянуться. Я попыталась вытащить левую руку из наручника, но лишь до крови расцарапала кожу.
Спустя некоторое время, после многочисленных попыток, мне удалось извернуться так, чтобы оказаться как можно ближе к подносу. Вытянув правую руку и закусив от боли щеку, я тянулась к нему сантиметр за сантиметром, чувствуя, как наручник врезается в кожу все глубже. Когда кончики пальцев коснулись пластмассовой стенки подноса, я пододвинула его к себе. Рядом с тарелкой действительно лежало два ключа, при виде которых мне захотелось прыгать от радости. Схватив тот, что поменьше, я отстегнула наручники, а большим избавилась от цепи, связывающей мои лодыжки.
Осторожно поднявшись на ноги, которые еще не были готовы мне служить, я, пошатываясь, двинулась к Джареду, сжимая в руках драгоценные ключи. Встав на цыпочки, я потянулась к его наручникам, но они были слишком высоко.
— Джаред, что мне делать? — взмолилась я, отчаявшись.
— Дай…мне…ключ, — прохрипел Джаред.
Подпрыгивая как можно выше, игнорируя собственную боль, я тыкала ключом в его ладонь, и в итоге его пальцы сомкнулись вокруг металла, удерживая ключ. Шли долгие секунды, когда Джаред наконец, набрав в грудь побольше воздуха, подтянулся. Рубашка обтянула плоский живот и напрягшиеся бицепсы. Тяжелое дыхание парня перебивало мое.
— Не могу, — Джаред, расслабившись, снова повис на руках. Отчаяние затопило меня с головой, когда, оглядевшись, я не обнаружила ничего, что можно было подставить ему под ноги. Комната была абсолютно пуста, но я не собиралась сдаваться. Мне в голову пришла безумная мысль.
— Тебе надо на что-то встать, чтобы освободить руки.
— Да, наверное, — легко отозвался Джаред, не понимая, к чему я веду, пока я не опустилась перед ним на колени. — Даже не думай…
— У нас нет выбора, — отрезала я. — Ты так долго не протянешь.
— Ничего. Я сильный. Я справлюсь, — вопреки своим словам Джаред снова засопел. Было ясно, что висеть в таком положении долго он не в состоянии.
— Я доверилась тебе. Теперь ты доверься мне…пожалуйста.
— Джессика, это глупо.
— Джаред, пожалуйста, позволь мне помочь тебе.
С этими словами я оперлась на руки, подставляя ему под ноги свою спину.
— Джесс, — выдохнул он. — Я слишком тяжелый. Я могу сломать тебе…
— Тогда постарайся освободиться быстрее, — безапелляционным тоном произнесла я, и почувствовала, как его ступни неуверенно касаются моих лопаток. — Давай же!
— Выпрямись, — проговорил Джаред, и я уж было решила, что он снова решил спорить, когда он продолжил. — Я должен встать тебе на плечи, тогда ты сможешь меня приподнять.
Я выполнила указание, выпрямившись, но оставаясь стоять на коленях.
— Ты готова?
В ответ я промычала что-то положительное, и он осторожно поставил обе ноги мне на плечи.
— Раз…Два…Три…
На счет «Три» он подтянулся и, распределив весь свой вес на ноги, принялся вертеть ключом в замке, который, щелкнув, раскрылся. Мгновение спустя Джаред упал на пол, чудом не сломав ребра.
— Что с тобой? — я подползла к нему, увидев, что его всего трясет.
— Руки… — Джаред закрыл глаза. — Руки…
Я взялась за его правую руку и принялась растирать, пытаясь восстановить кровообращение. Когда с левой была проделана та же процедура, Джаред, сдерживая стон, сжал челюсти.
— Может, поедим? — предложила я под очередной аккомпанемент желудка.
Джаред открыл глаза и улыбнулся.
— А ты молодец. Спасла нам жизни.
Фыркнув, я поползла к подносу, не в силах встать на ноги. Когда тарелка с сандвичами и салатом опустела, Джаред сел, привалившись к стене. Нахмурившись, он взял мое правое запястье, на котором виднелся довольно глубокий порез. Как ни странно, боли я не чувствовала, наверное сказывался страх или адреналин.
— Болит?
— Немного, — отмахнулась я, выдергивая руку из его захвата. — На себя бы посмотрел.
На обоих запястьях Джареда так же остались кровавые полосы от наручников.
— А как плечи?
— Все в порядке, — солгала я, игнорируя саднящую боль, которая шла вниз по обеим рукам.
— Прости…
— Это я виновата, — перебила его я. — Ты здесь вообще не при чем. Да и…
Меня прервал сигнал о включении приемника, из которого тут же полился низкий голос.
— Мисс Марс, с Вами хотят поговорить. Отойдите от двери.
Спустя пару секунд в комнату вошли двое мужчин. У одного в руках было два черных мешка, а другой держал двое наручников.
— Вытяните руки вперед, — вежливо попросил он, приблизившись ко мне. Мы с Джаредом встали. Я исполнила просьбу и поморщилась, когда холодное железо сомкнулось вокруг моих поврежденных запястий. Джареда тоже заковали в наручники, но его руки оказались за спиной. Я беспомощно посмотрела на него, перед тем как второй мужчина накинул мне на голову мешок. Теперь вокруг стояла непроглядная тьма, и я могла надеяться лишь на слух.
Меня взяли под локоть и куда-то повели. Я слышала, как скрипнула тяжелая дверь, и по ногам подул теплый воздух. Пальцы ног больно ударялись об ступеньки, когда меня тащили вверх по лестнице. Послышался звук открывающейся двери, и приглушенные голоса сразу же смолкли, наступила тишина.
— Садись, — приказал незнакомый голос у меня над ухом, и меня толкнули в плечо. Потеряв равновесие, я плюхнулась на стул, к которому меня тут же привязали.
Кто-то грубо сорвал с моей головы мешок, и яркий свет чуть не ослепил меня. Сощурившись, я пыталась разглядеть, где нахожусь, и увидела только мужские силуэты. Темная фигура приблизилась ко мне, загородив меня от лампочки. Несколько раз поморгав, я подняла голову, и из легких, как от удара, вышел весь воздух.
Темные волосы. Нос картошкой. Светло-карие глаза, с оттенком зеленого — в точности как у меня.
В изумлении я вглядывалась в каждую черточку его лица.
Передо мной стоял мой отец.
Глава№ 27
— П-папа? — с запинкой проговорила я и вздрогнула, когда он, откинув голову назад, издевательски громко расхохотался.
— Конечно. Ты поверила всему, не так ли? — насмешливо протянул он, выпрямляясь.
Я непонимающе смотрела на него, внезапно осознав, что на самом деле не верила тому, что он жив и мог сделать столько плохих вещей. Я не верила тем фотографиям, лелея в душе надежду, что это фикция, но, тем не менее, этот человек, которого, как оказалось, я совершенно не знала, стоял передо мной и насмехался.
— Почему ты сделал это? — напрямик спросила я, решив, что легче от промедления не станет — лучше выяснить все сейчас, на месте.
— Что сделал? — он наклонился, приблизив свое лицо к моему. — А ты ничего. Копия своего отца.
Это была оговорка? Или…
— Кто ты такой, черт возьми? — я отпрянула, когда он резко сократил расстояние между нашими лицами.
— А ты не догадываешься? — вкрадчиво поинтересовался он. — Я думал, ты смышленая.
— Значит, ты ошибался, — процедила я сквозь зубы, распаляясь с каждой секундой.
— Скажешь мне, где карта, которую у меня украл твой отец? — яростно спросил он.
— Откуда я могу знать, куда мой отец спрятал какую-то карту? — в тон ему произнесла я и улыбнулась. — О, подожди-ка. Папочка, ты не знаешь, куда ты спрятал карту?
— Не шути со мной, девочка.
— А ты скажи, кто ты такой, — парировала я, отводя от него взгляд. Я была уверена, что это не мой отец. Это просто не мог быть он. Только не этот жестокий циник и бандит.
Мужчина, разочарованно выдохнув, выпрямился, поворачиваясь к одному из подчиненных.
— Приведите парня, — бросил он и уселся за стол, стоящий напротив меня.
Двое ввели в комнату Джареда, посадили его на стул рядом со мной и сняли мешок. Он тоже зажмурился от яркого света, но потом его глаза нашли мои.
— Ты в порядке? — с тревогой спросил он.
Я кивнула и подскочила на стуле, когда в его лицо врезался кулак бандита. Кровь струйкой стала сочиться из носа, стекая по подбородку и капая на рубашку. Джаред помотал головой, пытаясь сфокусировать зрение и, когда ему это удалось, посмотрел на обидчика.
— Что-то моему носу в последнее время не везет…
Второй удар пришелся ему по челюсти. Голова Джареда откинулась в бок. С ужасом я увидела, как из его рта на пол упало несколько темных капель. Мужчина снова поднял руку.
— Нет! Хватит! — завопила я. — Не надо!
Бандит остановился, но только когда босс неуловимым движением приказал ему это сделать. Лже-отец встал и снова подошел ко мне.
— Надо же. Тебе не нравится?
— Я же не больная, чтобы мне нравилось насилие, — едко отозвалась я, о чем тут же пожалела, потому что он снова поднял руку, давая указание, и его подчиненный снова ударил Джареда.
— Ну, мисс Скептик. Может, Вы окажите нам честь и скажите, где карта?
— Вы что — пират? — не удержалась я, и он поднял руку. — Нет! Подождите. Я…я правда не знаю, про что вы говорите.
Удар под дых оказался такой силы, что Джаред, врезавшись в спинку стула, чуть не опрокинул его.
— Прекратите! — взвизгнула я, не в силах смотреть, как он скрутился, чтобы ослабить боль. — Вы не можете…
— О, нет, дорогая племянница, — глаза, так похожие на мои собственные, оказались в сантиметрах от моего лица. — Пока я не услышу местонахождение карты, вы оба будете здесь. И, поверь мне… когда умрет твой друг, Кристофер примется за тебя. И в итоге, я выбью из тебя признание.
Из всего монолога я вырвала наименее важное в тот момент слово, хотя, оно подтверждало, что это действительно был не мой отец.
— Кто вы такой? — потребовала я, и он усмехнулся.
— Хочешь поиграть в вопрос-ответ? Ладно, — он выпрямился. — Меня зовут Стивен Марс, и твой непутевый отец по несчастью оказался моим однояйцовым близнецом. Он отрезал все наши родственные связи, когда вырос, поэтому я не имел чести знать его дочь…Точнее… — он ехидно улыбнулся. — Он обещал убить меня, если я приближусь к его драгоценной женушке и их детям.
— Какая душещипательная история, — я с силой растянула уголки губ в разные стороны. — Жаль, я не могу пожать Вам руку. Мои, видите ли, прикреплены к задн..
Пощечина обожгла мою правую щеку, к которой тут же прилил поток крови.
— Говори! — рявкнул Стивен и наклонил мой стул назад так, что он балансировал на двух задних ножках.
— Я не знаю, про что вы говорите…
— Черт! Я сломаю твоему дружку каждый палец! А потом каждую косточку в его теле. И он подохнет здесь, рядом с тобой, умоляя о смерти! А ты! Ты будешь смотреть!
Он кричал так громко, что у меня появилось желание заткнуть уши, но за неимением такой возможности, я ляпнула другое:
"Второй шанс (СИ)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Второй шанс (СИ)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Второй шанс (СИ)" друзьям в соцсетях.