— Вот это уже дело, — подмигнул гость. — Тебе будет легко его водить. Передачи переключаются как по маслу.

— Если я вообще когда-нибудь научусь водить машину, то уж точно с автоматической коробкой передач, — возразила молодая женщина.

— Чтобы сдать экзамен на права, ты должна уметь пользоваться машиной с ручным управлением.

— Тогда я обойдусь. У меня не технический склад ума.

— Я бы сказал, что у тебя упрямый склад ума.

— Так не говорят.

— Говорят. — В его голосе прозвучало легкое раздражение. — Ты что, целенаправленно стараешься сделать наши отношения как можно более сложными? Это успокаивает угрызения совести?

Она вскинула голову.

— Я не испытываю угрызений совести.

— Но у меня, по-твоему, они должны быть, так что ли? — Барт сжал губы. — Каково бы тебе было, если бы я отверг всю эту идею? Если, конечно, ты не решила бы, в конце концов, что обещания, данные у смертного одра, тебя не связывают?

— Все совсем не так, — запротестовала Кэрон. — Он не…

— Вы оба знали, что он умирает, — перебил ее гость. — Неважно, в какой именно момент он вытянул у тебя это обещание. У него не было никакого права просить тебя об этом. — Интонации Барта стали жесткими. — И если уж на то пошло, в первую очередь, он не имел права вытягивать из тебя обещание выйти за него замуж.

— Он не вытягивал, — прошипела Кэрон сквозь зубы, — он сделал мне предложение.

— И сыграл на твоих чувствах, так что не оставил тебе никакой возможности сказать «нет».

— Неправда! — Кэрон тяжело дышала, она вот-вот могла выйти из себя. — Еще вчера вечером ты был почти убежден, что это я сыграла на его чувствах.

— А я передумал. Когда я не прав, то всегда имею смелость это признать. — Барт невозмутимо вглядывался в затуманенные гневом женские глаза. — Если мы не примем решение оспаривать завещание в суде, брак состоится. Если, конечно, ты хочешь сохранить Сильверстоун в целости. Но ничего не было сказано о детях. Ты пообещала Авериллу и это?

— Да. Какой смысл сохранять Сильверстоун, если некому будет наследовать его? — Кэрон изо всех сил старалась сохранить спокойствие. — Неужели ты полагаешь, что я помышляла бы выйти за тебя замуж, если бы была хоть малейшая возможность избежать этого?

— Такая возможность имеется, — спокойно ответил Барт. — Все, что тебе нужно, это сказать решающее слово. У тебя есть еще шесть месяцев, чтобы подыскать себе новый дом. С твоим доходом это не должно быть слишком сложной задачей.

Она взглянула на него с неожиданным смущением.

— Но тогда ты останешься ни с чем.

— Сейчас мы говорим не обо мне, а о тебе. — Он замолчал, наблюдая за выражением ее лица, в то время как на лице мужчины не отражалось ничего из того, что происходило в его голове. — Так стоит ли идти на такие жертвы?

В ее ответе сквозило отчаяние.

— Я дала слово.

— Ну, так тому и быть. — Барт, уступая, пожал плечами. — Но если мы все-таки будем играть в эту игру, то по моим правилам. — Он не дал ей времени ответить. — Я должен связаться с моей страховой компанией. Кроме того, хотел бы получить представление о том, как это поместье управляется, так что пока экскурсия по полуострову откладывается. Полагаю, у вас имеется управляющий?

Кэрон кивнула, боясь вымолвить хоть слово.

— И где его можно найти в субботу утром?

— Дома. Он не работает в выходные, если только не происходит чего-то чрезвычайного.

— Оно произошло. Где располагается его контора?

— Рядом со старыми конюшнями.

Кэрон не видела никакого смысла в том, чтобы препираться. Как совладелец имения Барт имел полное право требовать, чтобы его ввели в курс дела. Дастин Грэйв, управляющий, не очень-то будет рад, что ему испортили выходные, но это ее не касается. После смерти Аверилла она почти не занималась поместьем. И если уж на то пошло, призналась себе молодая вдова в неожиданном приступе честности, в эти последние месяцы ее вообще мало что интересовало. Пора возвращаться на переднюю линию поля.

Невольно пришедший в голову термин из регби вызвал у Кэрон слабую улыбку. Отец в свое время играл в регби. Он бы полностью согласился с Бартом во всем, что касалось ее брака с Авериллом, хотя только она сама знает, как бесконечно счастливы были они этот краткий год.

Пока Кэрон нехотя ковыряла яичницу, Барт с аппетитом разделался с обильным завтраком. Затем последовал кофе, и часов в девять со стола убрали. В рабочие дни она обыкновенно вставала из-за стола после завтрака самое позднее в восемь тридцать, так что вполне хватало времени для всего, что она планировала на день.

Ей пришлась по душе идея помочь Барту с книгой. Сразу после свадьбы с Авериллом новобрачная настояла на том, чтобы вернуться к своим не слишком-то обременительным секретарским обязанностям, но с тех пор, как она последний раз прикасалась к клавиатуре пишущей машинки, прошло уже немало времени. К счастью, этот навык, раз приобретя, уже нельзя забыть, хотя, вероятнее всего, сначала скорость будет неважнецкая.

Она провела Барта в кабинет, чтобы он мог без помех позвонить в свою страховую компанию.

Закрыв за гостем дверь, Кэрон на мгновение остановилась, прокручивая в голове все, о чем говорилось за завтраком, особенно финальное заявление Барта. Теперь они будут играть по его правилам? Ну, уж нет, пока это в ее силах, она подобного не допустит. Шесть месяцев, и ни днем меньше. К тому времени она найдет какой-нибудь способ поладить с ним.

Утро миссис Гэлбрейт провела, отбирая вещи для деревенской распродажи. Всю одежду Аверилла миссис Горвелл упаковала и отправила в ближайшую деревню. Кэрон так и не смогла себя заставить притронуться к вещам мужа. Огромные комоды, заполнявшие гардеробную, были полупусты. Сама она никогда особенно не интересовалась нарядами, а муж, с тех пор как его сразила болезнь, редко куда выходил, так что в новой одежде почти не было необходимости. Большинство нарядов Кэрон остались еще с дозамужних дней.

Наверное, все-таки пора подумать о пополнении гардероба, хотя бы из уважения к памяти Аверилла. В Фалмуте полно всякой одежды. Конечно, лучше всего Лондон, но если ехать туда, нужно так выбрать время, чтобы не столкнуться там с Бартом.

Все вертится вокруг него, раздраженно подумала Кэрон. Считается, что именно от супруга зависит пол будущего ребенка. А если родится девочка? Этого Аверилл, похоже, не учел. В таком случае придется попробовать еще раз, и еще, и еще, пока не получится мальчик. Если, конечно, сам Барт захочет остаться здесь надолго.

Как-то неожиданно быстро наступило время обеда. Кэрон заказала холодный лосось и салат, а на горячее угря в лимонном соусе и начинала опасаться, что этого будет мало для мужчины с таким незаурядным аппетитом, как у Барта. Аверилл всегда был очень умерен в еде.

Они вышли на верхнюю галерею из своих комнат одновременно. Барт сменил джинсы и свитер, которые были на нем с утра, на бежевые брюки и хлопчатобумажную рубашку. Кэрон, одетая в кремовую юбку и кофточку, в которых была за завтраком, почувствовала себя неловко.

— Ну как? — спросила она. — Я имею в виду встречу с Дастином?

— Все путем, — соблаговолил признать гость. — На первый взгляд, поместье управляется неплохо. Фермы не приносят особого дохода, но я полагаю, что много при вашем климате нельзя и ожидать. Кстати, Аверилл никогда не планировал отдать в аренду площадку перед рощей под стоянку для автофургонов?

— Не планировал! — отрезала Кэрон. — Надеюсь, что и ты не планируешь. Это все равно, что отдать все поместье под застройку!

— Это я так, к примеру. Если ты против, я безусловно, ничего не буду предпринимать.

— Аверилл здесь родился и вырос, и ему, как и всем нам, было горько оттого, что полуостров отдается на откуп туристам. А мы с тобой не настолько ограничены в средствах, чтобы так настойчиво стараться извлечь из всего выгоду.

— Наверное, во мне говорит городской житель, — мелькнула мимолетная улыбка. — Не будем больше об этом.

Они начали спускаться по лестнице. Ступив на первую ступеньку, Кэрон зацепилась за нее каблуком и упала бы, не схвати ее Барт за руку. Как и день назад, она оказалась прижатой к его мускулистому телу. Пронзившая ее дрожь не имела ничего общего с запоздалым испугом.

— Смотри под ноги, — мягко предостерег мужчина. — А то недалеко до беды.

— Я просто зацепилась. Сейчас все в порядке, спасибо. — Она попыталась отстраниться.

— У тебя сердце стучит как молоток, — заметил он, даже и не думая выпускать женщину из объятий. — Я это хорошо слышу.

Барт говорил абсолютную правду — удары сердца громом отдавались в собственных ушах Кэрон. Она попыталась рассмеяться, чтобы разрядить обстановку, но голос ее предательски дрожал:

— Не преувеличивай. Ничего такого особенного не могло случиться.

Проницательные серые глаза внимательно изучали ее вспыхнувшее лицо.

— Могло. Высокие каблуки, может, и украшают женскую ножку, но они могут стать смертельным орудием. На каждый день я бы рекомендовал что-нибудь на невысоком каблуке.

Обычно она и носила обувь с каблуком пониже, поэтому замечание гостя заставило ее покраснеть еще больше. Несколько лишних сантиметров придавали ей уверенности в себе — уверенности, так необходимой для общения с мужчиной, который скоро, слишком скоро станет ее мужем. Впрочем, даже с этими десятью сантиметрами она не становилась одного с ним роста. Ее глаза находились где-то на уровне его рта.

Кэрон облизнула кончиком языка внезапно пересохшие губы. Она увидела, как на шее у него напряглась жилка, его руки стиснули ее еще крепче. Она отпрянула, словно ее ударили, и испуганно застыла.

— Не надо!

Барт разглядывал ее почти с изумлением.

— Почему ты так сопротивляешься? Скоро мы будем не только целоваться.

— Но это «скоро» еще не пришло, а пока я не хочу, чтобы ты до меня дотрагивался.

Кэрон наконец вырвалась из объятий Барта и увидела в его глазах искорки смеха.

— Это печально, потому что я не настолько хладнокровен, чтобы приступить к главному без предварительной подготовки. Ты вовсе не предаешь Аверилла тем, что получаешь от моих объятий удовольствие.

Он слишком проницателен, промелькнуло у нее в голове, слишком хорошо знает, какие чувства пробуждает во мне. Но она осознавала, что предает не только Аверилла, предает и саму себя. Мыслимо ли это — испытывать тягу к мужчине, которого практически не знаешь?

— Ты не напрягайся, — посоветовал этот мужчина. — Пусть все случится само собой.

Кэрон отшатнулась от него и заспешила вниз. Барт поймал ее за руку.

— Ты ведешь себя глупо, — раздраженно сказал он. — Чего ты испугалась, что я тебя возьму прямо здесь и сейчас? Действительно, я был прав, когда сказал, что тебе пора повзрослеть.

— Да, если ты вдова в двадцать три года… — с трудом вымолвила она. — Конечно, ты знаешь об этой жизни более чем достаточно.

— Я не о твоем горе веду речь, и ты это прекрасно знаешь. Аверилл был настолько жесток, что вырвал у тебя обещание в тот момент, когда ты не могла ему отказать, но даже он не вправе был требовать, чтобы ты выполнила обещание с холодным сердцем. — Теперь Барт по-настоящему разозлился и не делал ни малейшей попытки это скрыть. — Ради Бога, дай же себе немного пожить! Нет ничего плохого в том, что ты хочешь мужчину.

Кэрон натянуто засмеялась, тщетно стараясь, чтобы смех звучал высокомерно.

— Тебе не кажется, что ты делаешь слишком самоуверенные выводы? Или ты думаешь, что тебя хотят все женщины без исключения?

— Я не имел дела со всеми женщинами, — холодно возразил он, — так что за всех отвечать не могу. Однако после года брака ты уже шесть месяцев без мужчины. Вполне естественно, что ты ощущаешь потерю и в интимной сфере жизни.

— Иначе говоря, по-твоему, я готова переспать с первым встречным? — язвительно бросила она, забыв от ярости о приличиях.

Гнев Барта уступил место изумлению.

— Никогда не ожидал услышать подобное из столь нежных уст! Надо признать, это положительный сдвиг. — И он подвел итог: — Не с первым встречным, а только с лучшим из лучших.

— Однако!

В серых глазах мужчины плясали веселые чертики.

— Придет время, когда ты сможешь судить об этом сама. А пока тебе остается поверить мне на слово и накормить меня.

Ничего не поделаешь, не оставлять же его за обеденным столом одного, сдалась Кэрон. Ее разрывали два противоречивых чувства — ненависть и физическое влечение. Если он захочет поцеловать ее еще раз, у нее просто не хватит сил сопротивляться.

Вторую половину дня они провели, обходя поместье. Добравшись до площадки перед рощей, о которой упоминал Барт, Кэрон вынуждена была признать, что это место было бы идеально для стоянки автофургонов, поскольку спрятано от дома природным изгибом ландшафта. И все равно она ни за что не согласится.