Марциана развернула листок дрожащими пальцами.

— Ты можешь не говорить, где лежало письмо. Каждый имеет право на собственные секреты.

Анна облегченно вздохнула и, задумавшись на минуту, произнесла:

— Я могу сказать вам. За плинтусом есть место, где я прятала его.

— Почему ты прятала его, дорогая? Тебе следовало отдать его твоему папе или дедушке Теодору.

— Я боялась рассказать им, что была там, — просто объяснила девочка.

Не став больше ждать, Марциана стала читать письмо.


«Ваша светлость, я никогда не решусь высказать вам все в глаза… Быть может, вы сами найдете этот листок бумаги…

То, что произошло, опозорило честное имя семейства Мансфельд. Вы, разумеется, этого не понимаете и потому даже не просите прощения. Мне же остается лишь молиться Господу, хотя не уверена, что Он простит мой грех. Как я могла подчиниться вашему варварскому решению?.. Я должна была найти выход, чтобы избежать ужасной судьбы, которую вы предназначили для меня.

Если я осмелюсь обвинить вас, мне никто не поверит. Даже дядя Теодор. Разве кто-нибудь сможет поверить, что герцог Мансфельд настолько подл, что смог отправить свою жену в публичный дом?..

Вся беда в том, что меня всю жизнь учили быть хорошей, послушной женой… Я слышала, что мои сегодняшние страдания могут повториться… Как мне избежать этого… Этот ваш приятель, которого все называли герцогом „М“, заявил, что мое тело пришлось по вкусу многим вашим друзьям, и потому в любой момент теперь за мной смогут прислать из „Яблони греха“…

То, что произошло, является преступлением, Вольдемар… Вас ждет страшный суд за все ваши прегрешения…

Я же мечтаю о забвении… Как хорошо было бы уснуть крепким сном и, проснувшись, узнать, что эта ночь была лишь наваждением…

В этот ужасный для меня день все мои мысли о моих невинных детях. Я молюсь, чтобы Всемогущий защитил моих малюток от вашей подлости и злодейства…»


— Что такое публичный дом?

Марциана, пораженная тем, что только что узнала, и все еще пытаясь осмыслить прочитанное, не сразу поняла, о чем ее спрашивает Анна. Но когда, наконец, смысл вопроса проник в ее сознание, она содрогнулась.

— Откуда ты знаешь… Ты ведь говорила, что не умеешь читать?

Девочка потупилась, а Марциана, сильно вздохнув, попыталась придумать более или менее приемлемое объяснение:

— Ну, это… Это такой дом для покинутых женщин. Тебе совсем не обязательно обсуждать это с кем-либо еще. Я понимаю, что ты сумела прочесть письмо, и оно поразило тебя. Меня, честно говоря, тоже. Но я… не думаю, чтобы твой папа и в самом деле отправил твою маму в подобное место, потому что ее нельзя считать покинутой женщиной.

— Н-нет, — с сомнением произнесла Анна, но после минуты размышления, лицо ее прояснилось. — Покинутая женщина — это та, о которой некому заботиться, не так ли?

— Быть может, ты права… — печально ответила Марциана, жалея, что девочка узнает о таких страшных вещах в столь раннем возрасте.

— Значит, мама ошиблась, когда подумала, что ей придется отправиться в такое место. Ее никак нельзя было считать покинутой, ведь у нее были папа, братик и я. Я слышала, как слуги говорили, что она убила себя. Но это неправда, тетя Марси? Мама, наверно, не знала, что было в чашке… Она не хотела убивать себя…

— Слуги не должны были говорить об этом в твоем присутствии, — рассердилась девушка.

— Она просто хотела уснуть. Я слышала, как она это говорила… «Уснуть и забыть обо всем…» Ей не нужно было это делать. Она ведь не покинутая женщина?

Слезы жгли глаза Марцианы.

— Я не могу объяснить тебе всего, дорогая, — ласково сказала она. — Мы не знаем точно, что произошло. Только твоя мама знала это. Но она уже не сможет сказать больше того, что написала в своем письме. А в письме нет никаких подробностей.

— Да, — согласилась Анна и, сделав паузу, с беспокойством взглянула на тетушку: — Вы на меня не сердитесь, что я спрятала письмо? Должна ли я показать его дяде Генриху?

— Я не сержусь, — девушка нежно прижала к себе малышку. — Ты сделала то, что тебе казалось правильным. А что касается дяди Генриха, то мы, конечно, должны сообщить ему, что ты заговорила. Но не думаю, что стоит прямо сейчас показывать ему это письмо. Если ты не возражаешь, пусть это пока будет нашим с тобой секретом, — Марциана почувствовала укоры совести, но ей требовалось время, чтобы обдумать содержание письма, особенно упоминание о таинственном герцоге «М».

— Можно мне сегодня поспать в вашей постели?.. — робко попросила малышка.

Марциана улыбнулась ей:

— У тебя сегодня было много волнений, поэтому я буду рада, если ты останешься у меня.

Она погасила свечи и, взяв ребенка за руку, направилась к себе. К своему отчаянию, она обнаружила, что здесь ее уже ждет муж. Он стоял, задумчиво разглядывая огонь в камине, и очень недовольно взглянул на Анну.

— Ребенок должен быть в постели.

— Она собирается спать в моей комнате. А где Ванда?

— Я отпустил ее.

— О-о… — взгляд Марцианы заметался по лицам ребенка и мужа. — Я уже обещала Анхен, что сегодня она останется у меня. Мне жаль сердить вас, но я считаю, что необходимо держать свое слово детям.

— Я совсем не сержусь, но в таком случае хотел бы поговорить с вами в моей комнате.

В голосе Генриха не прозвучало никакой угрозы, но после его разговора с племянником девушка не решилась испытывать терпение мужа.

— Прости, меня, моя дорогая, но ты ведь знаешь, что жена должна подчиняться желаниям мужа. Более того, у меня есть новости для дяди Генриха, не так ли? Сейчас я уложу тебя в постель и хорошенько укрою. Ты можешь спать спокойно, а я скоро вернусь.

При словах о супружеском послушании девочка тревожно нахмурилась, но покорно направилась к постели и самостоятельно забралась в нее. Чувствуя, что Генрих стоит у нее прямо за спиной, Марциана все же не стала торопиться и, бережно укутав малышку теплым одеялом, ласково поцеловала ее в щечку.

— Спокойной ночи, дорогая.

— Спокойной ночи, Анна, — Генрих наклонился над плечом жены. — Мы будем в комнате рядом, так что тебе нечего бояться.

— Я не буду бояться. Спокойной ночи, дядя.

Услышав изумленный возглас мужа, Марциана торопливо объяснила:

— Это то, о чем я хотела рассказать вам. Анхен снова умеет разговаривать. Нет, нет, не надо расспрашивать ее сейчас, пожалуйста, — добавила она, понимая, что с его губ готовы сорваться бесчисленные вопросы. — Она говорила в течение получаса, и завтра от перенапряжения у нее будет болеть горло. Лучше мы уйдем, чтобы она смогла спокойно уснуть, и я расскажу вам все.

Ошеломленный Грифенталь послушно направился к двери, а баронесса быстро склонилась к уху девочки:

— Не надо волноваться, любовь моя, я не стану рассказывать ему все.

— Но он прикажет…

Марциана приложила палец к губам девочки:

— Тише. Доверься мне и спи. Да, я иду… — кивнула она мужу, заметив, что тот задержался в дверях, ожидая ее.

ГЛАВА 39

Как только дверь в его комнату закрылась, барон резко повернулся к жене:

— Когда вам стало известно, что девочка говорит?

— Я только что сама узнала об этом… У вас такой вид, словно вы собираетесь поссориться со мной.

— Напротив… — голос Генриха слегка потеплел. — Я пришел к вам, чтобы извиниться. Вы были совершенно правы, стараясь образумить меня, когда я решил наказать Людвига.

— Вы удивляете меня.

— В самом деле? Должно быть, вы считаете меня таким же высокомерным, как и всех прочих герцогов Мансфельд, если вас удивляет обыкновенное извинение с моей стороны.

— О, нет, просто порой вы невероятно упрямы и слегка несговорчивы.

— Вы правы, Марси. Сегодня вечером я убедился, как глупо с моей стороны было не обращать внимания на ваши советы в отношении детей.

— Надеюсь, что вы не очень сильно наказали мальчика… Возможно, он заслужил это, но мне не хочется, чтобы вы его били.

— Тогда ваше желание исполнилось. Когда вы неожиданно покинули комнату, я внезапно опомнился. Слова Людвига о том, что эта женщина стала его первым настоящим другом и что в ее доме его уважают больше, чем в нашем замке, поразили меня. Но должен сказать, что наглое поведение мальчишки всегда выводит меня из себя. Он умеет талантливо злить меня и делает это быстрее, чем его отец.

— Я не удивляюсь этому, — заметила Марциана.

— Насколько мне известно, Вольдемар редко в чем отказывал Людвигу. Ты сама видишь, как слуги до сих пор кланяются и расшаркиваются перед ним, словно он — принц королевской крови. Хотя, если задуматься, наш род ничуть не уступает в знатности королевскому. Недлиц до сих пор склонен считать, что мой предок напрасно принес клятву верности королю. В противном случае, мы бы до сих пор были самостоятельны. Только я в этом очень сомневаюсь — на свете слишком много голодных ртов, чтобы проглотить такой лакомый кусок, как наше герцогство. Ну, вот так лучше… — добавил он, когда она весело рассмеялась. — Я уже начал серьезно думать, что ты не улыбнешься мне сегодня.

В его взгляде сквозила нежность, и Марциана сразу же почувствовала, как нелегко ей будет скрыть от него то, что она узнала о смерти герцогини.

— Поскольку мальчику все время говорили о его значимости, то становится совершенно понятным его чрезмерное высокомерие и болезненная реакция на все ваши замечания. Я очень рада, что вы не били его на этот раз. Это очень унизительно для подростка. Вы также забываете, что он — будущий герцог Мансфельд. Стоит, наверно, относиться к нему поуважительнее.

— С чего это вы так решили? — поинтересовался Генрих и слегка насмешливо продолжил: — Вам, пожалуй, пора узнать, что Людвиг может стать герцогом только с вашей помощью. Или, точнее сказать — с вашей помощью он им может не стать.

— Я не понимаю вас…

— Марциана, неужели вы до сих пор ничего не слышали о том, почему я лишился титула?

— Мне говорили, что вы поссорились с отцом…

— Да, потому что я отказался жениться на Гертруде, с которой был помолвлен с детства. Мне до смерти надоели жеманные знатные дамы, и я решительно заявил отцу, что не женюсь без любви. Он вспылил, что было неудивительно, ведь я тогда увлекся одной особой, чей отец был простым торговцем. Мы серьезно повздорили, и я наговорил ему лишнего. Не смотрите на меня такими глазами, Марси, иначе так и не узнаете всей моей истории. Да… я сказал, что мечтаю видеть рядом с собой умную, трогательную девушку, которая полюбит меня не потому, что я — герцог, а просто, потому что я — это я со всеми моими недостатками и достоинствами. И я хочу любить ее и только ее, чтобы между нами никогда не вставали другие женщины и мужчины. Я… напомнил ему одну историю, которая касалась его отношений с моей матерью. Тут он пришел в ярость и просто выгнал меня из дома. Но он был человек чести и, решив сдержать свое слово, женил младшего сына на дочери своего друга — графине Гертруде. Именно поэтому он лишил меня титула. Но — с одной маленькой оговоркой. Если я все-таки одумаюсь и женюсь на девушке благородного происхождения, и она родит мне сына, ко мне вернутся все мои права на титул. Теперь вы знаете, почему пока остается открытым вопрос о герцогской короне.

— Но почему вы изменили свое решение и выбрали себе в жены… меня?

— Вы умеете наносить удар… — смущенно пробормотал Генрих. — На это было несколько причин. Мне пришлось стать опекуном племянников, и это принесло мне груз ответственности за все наше поместье. Поневоле пришлось вникать в дела, и то, что я узнал, привело меня в шок. Вольдемар, как видно, сознавал, что его положение неустойчиво, и потому жил с размахом, ни мало не заботясь о завтрашнем дне. Я понял, как глупо поступил, отказавшись от своих обязанностей хозяина этих земель. Мне необходимо было спасать наследие предков, но для этого следовало жениться на знатной девушке. И тут я вспомнил о вас.

— Вспомнили? — удивилась Марциана.

— Я несколько раз видел вас на балах. Вы разительно отличались от остальных дебютанток тем, что совершенно искренне не интересовались поиском женихов. В вас была заметна какая-то изысканная отстраненность, и, одновременно, веяло душевной теплотой. Это было удивительно… Но я в те дни все еще дорожил своей свободой и потому даже не стал к вам приближаться, боясь, что меня тут же потянут к алтарю… Именно поэтому, когда стал вопрос о срочной женитьбе, я ни минуты не сомневался и опасался лишь того, что вы окажетесь уже просватанной.

Марциана замерла, боясь поверить своим самым потаенным мечтам. Неужели он говорит правду? Это похоже на сказку со счастливым концом…