Лили бросила взгляд на кровать.

– Тебе повезло с женой, Андре.

– Я знаю, – сказал он. – О, как я это понимаю! Именно у нее я научился мужеству перед лицом несчастий, бескорыстной любви, а еще… – Он проглотил комок, подкативший к горлу. – А еще силе и выносливости.

– И ты можешь рассчитывать на силу и выносливость твоей Али. А также на ее любовь к тебе.

– Мама, ты тоже ее полюбишь. Она чудесная девочка. Замечательная!

– Именно так. – Лили широко улыбнулась. – Я знаю и люблю Али уже несколько лет. Отец – тоже.

Андре в изумлении уставился на мать.

– Мама, но как же…

Лили весело засмеялась.

– Андре, ну нельзя же было всерьез думать, что если ты повернулся к нам спиной, то мы все сделаем то же самое по отношению к тебе. Али доставляла нам столько радости все эти годы. И мы знали, что вы с ней поженитесь. Знали задолго до твоего решения. По крайней мере надеялись, что тебе хватит ума на это.

– Так вот почему Жо-Жан сказал, что вы одобрили наш брак, – пробормотал Андре. – А я-то думал, все дело в ее родословной…

– Андре, дорогой, нам с твоим отцом нужно только одно – чтобы ты был счастлив. Родословная не значит ничего ни для меня, ни для отца. Тебе следовало бы это понимать. С самого начала нам было ясно: вы с Али предназначены друг для друга. – Она улыбнулась. – Судя по всему, мы оказались правы.

Андре сокрушенно покачал головой.

– Негодяйка! – воскликнул он с улыбкой. – Маленькая негодница. Ведь словом не обмолвилась!

– А зачем ей об этом говорить? Нет сомнения, Али ждала, когда ты сам все поймешь. И я вижу, сколько счастья она дала тебе.

– Да, верно. – Андре снова улыбнулся. – Она даже Сазерби-Парк преобразила. Представляешь, миссис Граймз расхаживает повсюду с улыбкой на своем сморщенном старом личике. А Пенниуэлл выглядит так, словно у него наступила вторая молодость.

Лили кивнула.

– Вот и прекрасно. Они тоже заслужили немножко счастья. Бог свидетель, твой дед превратил их жизнь в сплошные мучения. – Она подняла глаза на вошедшего Паскаля. – Приветствую, дорогой! Ты заколол упитанного тельца для встречи? О, это ведь, конечно, моя забота. – Герцогиня улыбнулась мужу. – Вы с Андре безнадежны в этом смысле.

– Какая жалость, правда? – развеселился Паскаль. – Для тебя это, должно быть, настоящий кошмар – обслуживать двух брезгливых чистоплюев. – Подойдя к кровати, он поглядел на Али и проверил у нее пульс. Потом, откинув покрывало, осмотрел ее перебинтованный живот. Андре с любопытством следил за отцом.

– Все хорошо, – кивнул тот. – Чисто. – Положив ладонь на лоб Али, сказал: – Что ж, милая, думаю, тебе пора просыпаться. У Андре такой вид, словно он вот-вот скончается от беспокойства.

И тотчас же ресницы Али затрепетали, кончиком языка она облизнула губы. Потом глаза ее медленно открылись, и она, заморгав, пробормотала:

– Андре, где ты?

– Я здесь, счастье мое. – Он сжал ее руку. Облегчение и благодарность переполняли его.

– Теперь ты веришь? – спросила она. – Теперь веришь?

Андре поцеловал ее в щеку.

– Да, теперь верю, – прошептал он. – Верю. Слава богу, Али! Поблагодарим Господа.

– Я уже поблагодарила. – В уголках ее губ обозначилась улыбка, и она чуть повернула голову. – Паскаль, вы здесь? Вы подправили меня, да? Спасибо вам.

Паскаль погладил ее по волосам.

– У тебя, милая, получился весьма драматический визит. И, если честно, ты напугала меня до смерти.

– Очень сожалею. – Али попыталась улыбнуться. – О, Лили!.. И вы здесь? Как чудесно!

– Здравствуй, моя дорогая. Как ты себя чувствуешь?

– Чувствую себя счастливой. – Али снова улыбнулась. – И знаете, я только что видела прекраснейший сон.

– Что за сон? – спросил Паскаль и опять погладил ее по волосам.

– Вы ведь помните маленького ангела Гавриила, которого прислали мне к свадьбе?

Андре с изумлением посмотрел на отца. У него и в мыслях не было, что цепочка с фигуркой ангела, которую Али носила постоянно, – это подарок отца. И ему вдруг стало стыдно.

– Конечно, помню, – ответил Паскаль.

– Так вот, – продолжала Али, – мне привиделось, что я оказалась в раю и встретила там Гавриила, который подарил мне лилию.

Паскаль улыбнулся.

– Правда?

– Да, правда. Паскаль… – Она вдруг нахмурилась. – А у меня могут быть дети?

– Почему бы им не быть?.. Видишь ли, я обнаружил спайку, которая до сих пор мешала тебе забеременеть. И я ее удалил.

Лицо Али осветилось улыбкой.

– Спасибо! О, спасибо! Мой ангел сказал, что вы все приведете в порядок. – Она вздохнула. – Мне кажется, нужно еще поспать. Андре, ты побудешь со мной немного?

– Конечно, я останусь. – Его сердце было готово разорваться от любви. О, Али! Добрая, нежная Али! Какой он счастливчик! И как благодарен судьбе!

Андре дождался, когда жена заснет, а потом сразу же отправился в часовню, чтобы помолиться и поблагодарить Бога.

«Веришь?» – мысленно спросил у себя Андре, опустившись на колени перед алтарем и склонив голову. О да! Он верил. Он верил так, как никогда раньше. Верил в милосердие. В прощение. И больше всего верил в силу любви.

Андре поднял взгляд к распятию.

– Благодарю Тебя, – прошептал он. – Благодарю за то, что выздоровела Али. И за то, что Ты излечил меня.


Али казалось, что месяц ожидания близости с Андре – слишком долгий срок. Она решила сегодня же ночью покончить с воздержанием; ведь Паскаль сказал, что теперь это безопасно. В знак благодарности за добрую весть она обняла его.

«Андре пока ничего не знает, – с улыбкой подумала она, наблюдая за ним на празднике сбора урожая, который устроили на деревенской площади. – Интересно, он сильно удивится?»

А Андре наслаждался жизнью, получая удовольствие просто оттого, что он снова находился дома, помогал собирать урожай, вновь завязывал отношения со старыми друзьями и проводил долгие часы вместе с родителями, наверстывая упущенное. И он совсем не походил на прежнего Андре – того Андре, за которого она выходила замуж и который приезжал за ней в Турцию.

«Да это же совершенно другой человек», – с улыбкой думала Али, глядя, как муж с Жо-Жаном весело отплясывали на огромном столе, стоявшем посреди площади. У него словно выросли крылья, и теперь он летал. Ей нравилось, как сияли его глаза, как смягчалось выражение лица, когда он разговаривал с отцом или с матерью, и как громко хохотал – раскаты его смеха разносились в самых дальних уголках замка и даже были слышны на полях. И самое интересное – Андре перестал мерзнуть.

Всем вокруг было ясно, что именно здесь его место, что он всей душой любит Сен-Симон и его обитателей, что он принадлежит им, а они – ему и что его сердце открыто для всех этих людей.

Али печалило лишь то, что она никогда не займет столько же места в его сердце. Но ничего, зато она родит ему детей, родит ему наследников. И начнет осуществлять этот свой план прямо сегодняшней ночью.


– Али, у тебя сегодня такой мечтательный вид… С чего бы это?.. – Андре зашел к ней в спальню, чтобы пожелать доброй ночи – так он делал каждый день весь последний месяц.

Она улыбнулась мужу и, приподняв простыню, спросила:

– Ты не посмотришь на мой шрам?

– На твой шрам? Ну, если ты так хочешь… – Андре расплылся в улыбке. – Да-да, конечно. Мне очень захотелось увидеть твой шрам.

– Знаешь, он не производит жуткого впечатления. Твой отец сделал все замечательно.

– Что ж, вот и хорошо. – Андре сел на постель и, обнимая жену, стал приподнимать ее ночную рубашку. – Ну, и где же это произведение хирургического искусства?

– Тут, немного выше. – Али тихо засмеялась. – Ты не найдешь его, если будешь гладить одно и то же место.

– Ничуть не возражаю. – Андре продолжал играть завитками шелковистых волос меж ее ног. Наконец приподнял подол рубашки еще выше, чтобы взглянуть на тонкую красную линию. – Хм… очень аккуратно. – Он провел пальцем по шраму. – А что еще ты хотела мне показать?

Али придвинулась к мужу поближе и прижалась к нему ягодицами, чтобы почувствовать, как он возбужден.

– Что еще показать? Неужели не догадываешься? – прошептала она с лукавой улыбкой.

– Ну, слава богу! – воскликнул Андре. И принялся сквозь тонкую ткань рубашки ласкать ее соски. – А то воздержание превращается в настоящую муку. Но ты уверена, что теперь можно?

В ответ Али подставила ему губы для поцелуя, и он тотчас же принял ее приглашение.

– Ммм… Какая ты сладкая… – Развернув жену к себе лицом, Андре усадил ее себе на колени. Затем стянул с нее ночную рубашку и отбросил в сторону. – А то ведь это просто ужас какой-то… Спать в соседней комнате и думать о том, как ты лежишь одна в огромной постели… – Наклонившись к ее груди, он принялся легонько покусывать розоватые соски. Али тотчас заерзала на нем, стараясь покрепче прижаться к возбужденной мужской плоти. – Пока достаточно, а то все кончится, едва начавшись. – Чуть приподняв жену, Андре отодвинул ее от себя. – Я собираюсь все делать медленно и вдумчиво. – Быстро раздевшись, он лег с ней рядом и взял в ладони ее лицо. – Милая, ты хоть представляешь, как я соскучился по тебе? Соскучился по-настоящему! Я прямо-таки с ума сходил от желания…

– Поверь, Андре, от этого страдал не только ты. – Она провела губами по его щеке, ощупывая пальцами мускулистую спину.

– Ммм… – замычал он, подхватив ее под ягодицы. Его возбужденная плоть упиралась ей в живот. – В один из моих черных дней я вдруг подумал, что это отец наказывает меня за мою глупость, запретив приближаться к тебе.

Али улыбнулась и слегка куснула его за плечо.

– Тебе это пошло на пользу. Ты не представляешь, как я счастлива видеть тебя рядом с ними, в твоем родном доме.

Андре уложил жену на спину и убрал с ее лица волосы.

– Али!.. – Он снова поцеловал ее, и чувствовалось, что его самообладания хватит ненадолго.

От страстного поцелуя мужа у Али перехватило дыхание. И она тихонько застонала, когда он принялся целовать ее груди. Когда же пальцы его коснулись ее нежных складок, Али, не удержавшись, вскрикнула.

– О, Андре!.. – застонала она, приподнимаясь.

В следующее мгновение он вошел в нее, и она открылась ему навстречу, наслаждаясь тем, чего так долго ждала.

– Али, о господи… – прошептал он, жарко дыша ей в щеку и ритмично двигаясь. – Али, в тебе столько жизни… Ты – сама жизнь. Моя жизнь.

Она открыла глаза и увидела, что муж пристально смотрит на нее. При этом его глаза мерцали, а на лице было выражение необычайной радости – такого Андре ей еще не доводилось видеть. И казалось, что своим взглядом он проникал в самое ее сердце, так что теперь Али чувствовала, что они и впрямь слились воедино, стали единой мыслью, единым ударом сердца. И еще ей почудилось, что она опять вознеслась в тот райский сад – это произошло в тот самый момент, когда муж, содрогнувшись, излился в нее. И в тот же миг, тоже содрогаясь, она вдруг подумала: «Одна жизнь, одна вечность на двоих!..»

Отдышавшись, Али почувствовала, что по щекам ее текут слезы. Или это – слезы Андре? Ведь его лицо тоже было залито слезами. Али потянулась, чтобы вытереть их.

– Как я люблю тебя! – воскликнул он неожиданно. – О господи, как я люблю тебя, Али!..

Она на мгновение замерла.

– Андре, но ведь ты…

– Я хотел сказать тебе об этом весь последний месяц, но прекрасно понимал: если скажу, – то это обязательно закончится тем, чего не следовало делать в то время. Поэтому я ждал. – Он поцеловал ее в лоб. – И я ужасно рад, что слова теперь можно подтвердить действием.

– Но я… Я думала…

– Счастье мое, я вел себя как дурак в отношении родителей, но в отношении тебя был еще большим дураком. Я люблю тебя безумно, люблю больше всего на свете.

Али, ошеломленная, молчала. Неужели Андре сказал ей те самые слова, которые она никогда не надеялась от него услышать?

– Я не могу… – Она умолкла, понимая, что нет подходящих слов, чтобы выразить ее чувства.

– Я люблю тебя уже давно, – продолжал Андре, – но просто не мог признаться в этом даже самому себе.

– А как же Женевьева?..

– О, Али… – Он провел ладонью по ее щеке. – Какая-то часть моей души всегда будет любить Женевьеву. Но я уже не тот подросток, который отчаянно влюбился весенней порой, и уже не тот молодой человек, которой скорбел после ее смерти. Теперь я – взрослый мужчина, который безумно любит свою очаровательную жену.

– Но Женевьева была твоей девочкой-феей… – Али заморгала, стараясь остановить подступавшие слезы.

Андре улыбнулся и тихо сказал:

– Нет, она была твоей девочкой-феей. А мне фея не нужна. Я хочу тебя такой, какая ты есть, любовь моя.