– Ты моя путеводная звезда, Анна, – выдохнула она, – ты освещаешь мне путь.
Оргазм дразнил Анну, отдаваясь в глубине ее сознания прекрасной мелодией, которую она никак не могла охватить полностью.
– Пожалуйста… Войди в меня, Грэм… прошу. Ты нужна мне.
– Ты слышишь это, любимая? – Грэм ввела в нее сначала один палец, затем другой, пока полностью не заполнила ее и Анна не откинула голову назад в беззвучном наслаждении. Грэм застонала, усиливая давление. – Ты всегда будешь музыкой, Анна. Моей музыкой.
– Ты… О, боже… Я не могу… – Анна подалась навстречу пальцам Грэм, заставляя ее проникать глубже. – Еще… больше… Грэм, я так близко, я…
– Просто слушай, Анна, – просила Грэм, входя в нее вновь и вновь, ее движения – глиссандо, ведущее возлюбленную к наивысшей точке наслаждения. – Просто слушай…
– Я… кончаю, – вскрикнула Анна, прижимаясь лицом к груди Грэм. Она выплеснула песню своей страсти в ночь, и ветер унес ее к звездам. – Я люблю тебя. Люблю тебя всей душой.
Грэм крепко держала Анну, ее губы скользили по губам любимой женщины. – Я люблю тебя. Стоит мне прикоснуться к тебе, как я… – ее голос сорвался, когда Анна поцеловала ее в шею и, расстегнув молнию, проникла рукой в джинсы Грэм.
– Что ты говорила? – Анна обхватила ее ладонью и легонько сжав, вошла внутрь. Она двигалась в ровном ритме, последние ноты оргазма все еще звучали в теле Анны. Грэм была так горяча в ее руках, ее стройная фигура дрожала от напряжения. Обычно Грэм нуждалась в оргазме сразу после того, как приводила Анну на вершину наслаждения. И сейчас не было исключением, она хотела быстрой и сильной разрядки. – Ты все еще слышишь песню ветра?
– Да, – простонала Грэм, накрывая руку Анны своей и направляя ее пальцы вглубь себя. – Анна… Анна…
– Что, любимая?
Грэм приложила ладонь к щеке Анны, когда первая сладостная волна прошла сквозь нее.
– Небо, – выдохнула она, беспомощно содрогаясь в объятиях Анны. – Небо прекрасно, правда?
– Очень. – Анна сделала все возможное, чтобы ее слезы не упали на лицо Грэм. Хотя ее сердце и плакало от боли, которую не могла исцелить даже ее безграничная любовь, она была счастлива, зная, что мелодия их любви будет вечной.
Об авторе
Рэдклифф (настоящее имя Лен Барот) – автор более 30 изданных лесбийских романов и антологий лесбийской прозы. Начала писать свои книги, работая пластическим хирургом в частной клинике. Впоследствии ушла из медицины и полностью посвятила себя литературному творчеству. Создала издательство «Болд Строукс Букс», одно из ведущих в мире, специализирующихся на выпуске ЛГБТ-литературы, является его президентом, и продолжает писать романы. Ее книги были удостоены литературных премий Lambda (учреждена в области ЛГБТ-литературы) и Golden Crown (присуждается авторам и издателям лесбийской литературы). В качестве редактора Рэдклифф работала над большим количеством романов и сборников эротической прозы. Под псевдонимом Л. Л. Раанд она выпустила серию книг в жанре мистика «Полуночные Охотники».
Вот что говорит Рэдклифф о себе: «Я начала читать лесбийскую литературу, когда мне было двенадцать лет, это был роман Энн Бэннон про Бибо Бринкер. Эта и подобные книги убедили меня в том, что я не одна такая, и что есть и другие женщины, которые чувствуют так же, как я. Наша литература оказывает поддержку всем, кто принадлежит к гей-комьюнити, и очень часто дает нам надежду и веру, поскольку служит подтверждением того, что мы не одиноки, нас много. Я горжусь тем, что благодаря появлению издательства “Болд Строукс Букс” получила возможность публиковать прекрасные романы многих авторов и тем самым внести посильный вклад в развитие литературы, которая посвящена описанию нашей жизни». Рэдклифф живет со своей партнершей Ли в Нью-Йорке.
Более подробная информация об авторе Рэдклифф на сайте www.radfic.com
"Затерянная мелодия любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Затерянная мелодия любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Затерянная мелодия любви" друзьям в соцсетях.