– Вот как? Вот как... по-моему, это очень интересно. – Он выпрямился, и Меган отступила на шаг. Увидев, как ходят желваки на его загорелых скулах, она поняла, что Джефф взбешен. – Думаю, моя дорогая Меган, что игра в кошки-мышки продолжалась достаточно долго. – Он взял ее за подбородок, затем повернулся и ушел. Меган осталась стоять и смотреть ему вслед.

Что он имел в виду? Какая игра в кошки-мышки? Почему ее слова привели его в такой гнев – гнев настолько сильный, что Меган инстинктивно отшатнулась? Теперь, придя в себя и приведя свои мысли в порядок, Меган уже жалела о том, что не сдержалась. У Роба были бы все основания на нее рассердиться, если бы он узнал об этом. Он по секрету рассказал ей, что Джеффу не хватает выдержки.

Но чтобы ее так целовали! Меган снова почувствовала гнев. Кто бы мог ее винить в том, что она потеряла голову? Щеки Меган снова запылали. Ведь на самом деле она не ответила на поцелуй, верно? Да он ей даже не нравился! Мужчина, который был о себе такого восторженного мнения, что считал любую женщину законной добычей! Теперь Меган точно знала, что чувствовала бедная маленькая Мария. Но у Марии, тут же с горечью отругала себя Меган, хватило ума ему сопротивляться!

Меган не пошла в ресторан. У нее пропал аппетит. Перед сном она поджарила ломтики хлеба и съела несколько фруктов с маленького блюда. Сон долго не шел к ней, а когда она все-таки заснула, ей приснился Джефф Харрисон.

Проснувшись утром в воскресенье, Меган чувствовала себя так, будто вовсе не отдыхала. Ей стало немного лучше, только когда она вспомнила, что на следующей неделе вернется Роб и что Джеффу Харрисону больше незачем оставаться. День тянулся до бесконечности долго. Меган еле дождалась, когда пришло время одеваться, чтобы пойти в большой дом на холме.


Меган тщательно выбирала, что ей надеть. Почему-то проницательный взгляд Картера Бойда беспокоил ее. Старик всегда был безукоризненно вежлив, но Меган не покидало впечатление, что он не считает ее подходящей парой для Роба... что он как будто выжидает.

Она выбрала платье мягкого абрикосового оттенка с тонким корсажем и юбкой со складками, надела аксессуары цвета слоновой кости и легкое шерстяное пальто такого же кремового оттенка. В последний раз посмотрев на себя в зеркало, Меган увидела не стройную темноволосую девушку, а, чуть ли не в тысячный раз, длинный коридор в студии и себя в объятиях Джеффа Харрисона, переживавшую тот краткий обжигающий миг. Меган глубоко вздохнула, медленно отвернулась от зеркала, взяла перчатки и сумку. Ей казалось, что со времени встречи с Джеффом Харрисоном и Дианой Лоулор она живет в постоянном душевном смятении и тщетно пытается заверить себя, будто не позволит им беспокоить Меган Коллинз.

От вечера настроение Меган не улучшилось. Как только она прибыла в дом Картера Бойда, там появилась Диана Лоулор. Она привычно поцеловала Картера Бойда и уселась рядом с ним, взяв его за худую, покрытую синими венами руку. Ястребиные черты лица Картера Бойда смягчились, как только он увидел Диану. И Роб не удивился встрече с ней.

– Привет, Ди! – сказал он. – Ты знакома с моей девушкой? – Он взял Меган за локоть, и она увидела, что блондинка на миг словно окаменела, а потом безо всякого выражения подняла глаза.

Меган небрежно кивнула:

– Мы знакомы. Я видела мисс Лоулор пару раз в студии.

Тонкие губы Дианы изогнулись в легкой, насмешливой улыбке, она отбросила на спину тяжелую копну белокурых волос:

– Разве я не рассказывала об этом, Роб, когда вчера вечером забирала тебя из больницы?

Меган поняла, что она сказала это специально, чтобы ее смутить, и сохранила на лице выражение вежливого интереса.

Роб ерошил темные волосы:

– Нет. Когда ты вела машину, Ди, я пытался удержать равновесие, а не слушать твою болтовню.

– Как ты себя чувствуешь, милый? – Карие глаза Дианы смотрели Робу прямо в лицо. Она все еще держала за руку Картера Бойда.

– Хорошо. Может быть, немного слабым.

Меган беспомощно следила за разговором. Диана, Картер Бойд и Роб обсуждали людей, которых она не знала, события, в которых не принимала участия. Вдруг она заметила, что Картер Бойд задумчиво на нее смотрит, и с удивлением услышала, как он перебил Диану и Роба.

– Мы грубо обращаемся с Меган, – произнес он. – Мы говорим о вещах, о которых ей ничего не известно. – Он повернулся к Робу. – Думаю, обед готов. Веди Меган в столовую. – Сжимая руку Дианы, он встал, и они медленно пошли в столовую вслед за Меган и Робом.

Странно, удрученно подумала Меган, вяло ковыряя в своей тарелке, Картер Бойд заметил, что она не участвует в разговоре, а Роб – нет. Ее печаль не проходила, и она решила, что уйдет, как только позволят приличия. У нее и вправду не переставая болела голова. Почему-то Меган захотелось заехать в офис по дороге домой.

За кофе в библиотеке Меган поняла, как много Картер Бойд думал о Диане, и так же ясно, что с ней он разговаривал прямо и искренне, как с племянником. Диана довольно язвительно сказала Робу, когда они горячо заспорили об одной книжной новинке, что ему никогда не нравилось то, что нравилось всем остальным, а Картер Бойд перебил их:

– А ты ничуть не изменилась, Диана, – все так же прямолинейна! – Он говорил резко, чуть ли не предупреждая. – Когда ты поймешь, что нельзя разговаривать как скандалистка только по той простой причине, что кто-то с тобой не согласен?

Роб рассмеялся:

– О, оставь ее в покое, дядя Картер. Мы ссоримся с незапамятных времен.

Но Диана покраснела, одарив Картера Бойда долгим взглядом.

– Спасибо, дядя Картер, – сказала она тихо. – Я запомню.

Здесь таился какой-то очень глубокий намек, и Меган вдруг поняла, о чем шла речь. Картер Бойд в действительности хотел сказать: «Так ты никогда его не получишь, Диана».

Она встала, притворяясь, что удивлена, узнав, который час:

– Уже десятый час, а я еще должна заехать в студию...

– Но сейчас только пять минут десятого! – запротестовал Роб.

Но Меган уже твердо все решила. Ей было жаль, но у нее разболелась голова, а ей надо взять блокнот и закончить несколько рекламных заметок. Роб не хотел вызывать такси – он хотел, чтобы ее отвезла Диана, – но Меган поспешно отказалась. Она, может быть, пробудет в студии какое-то время, так что лучше поехать на такси. К счастью, никто не заметил нелогичности в этом объяснении, и через десять минут Меган уже села в такси, до этого на минутку оставшись в вестибюле наедине с Робом. Он, казалось, не заметил, что она молчала весь вечер, и без умолку болтал о своих планах насчет работы в студии. Так же ли рада Меган, что он возвращается, как и он?

Меган улыбнулась и согласилась. Но, пока такси спускалось с холма, она все еще чувствовала печаль, от которой ее не избавил даже теплый, любящий взгляд Роба, спросившего, скучала ли она. Почему-то это оставило ее полностью безучастной. Доехав до студии, Меган попросила таксиста подождать.

Линда Хилл в вечернем платье и пальто из сверкающей зеленой тафты сидела в вестибюле и разговаривала с молодым человеком за коммутатором. Слегка удивившись, Меган подумала, кого же ждет Линда. И почти сразу же получила ответ. В вестибюль вошел Джефф Харрисон в темном костюме, и Линда вскочила. Повернувшись, он увидел Меган.

– О, привет, – сказал Джефф, затем Линда взяла его за руку, и они вышли в ночную тьму.

Меган пошла в свой офис и взяла блокнот. Рассеянно попрощавшись с молодым человеком за коммутатором, она вернулась в такси и поехала домой.

В гостиной Меган включила все лампы, сбросила пальто и села на большой диван. Она была в смятении, перед глазами мелькали то полутемный коридор студии вчера вечером, то зеленая тафта и такие же зеленые глаза Линды Хилл, ее блестящие медные волосы... Она с торжеством собственницы держала Джеффа за руку. Это из-за Меган? Почему Линда думала, что Меган не все равно? Неизвестной Кэрол Винсон тоже было бы не все равно, и она обиделась бы. Деньги, сказал Роб. Может быть, Роб был прав. Как мог человек с внешностью Джеффа Харрисона, с его манерой разговаривать, у которого была очаровательная тетя и явно хорошее происхождение, быть таким пустым? Подросток, которого привлекала любая хорошенькая девушка, которая ему встречалась. Сначала Мария, хорошенькая маленькая мексиканка, Меган – если бы она подобное допустила, – а теперь Линда Хилл. И у него была еще и невеста. Странно, удивилась вдруг Меган, когда так сильно не любишь кого-то, он занимает твои мысли почти так же, как тот, кто тебе дорог. Зачем она понапрасну думает о нем?

Меган заставила себя мысленно вернуться к сегодняшнему обеду. Может быть, она не очень нравилась Картеру Бойду, но он все время был к ней внимателен. Ей было бы гораздо приятнее, если бы это Роб заметил, что она остается в стороне от общего разговора. А за обедом, когда Диана и Роб делились воспоминаниями, снова Картер Бойд намеренно перевел разговор на тему, близкую и Меган.

Вообще-то Меган было чуть ли не жаль Диану. Все замечали, что она чувствует к Робу, кроме самого Роба. Или он это знал и считал само собой разумеющимся, вошедшим в привычку, как часть хорошо знакомой комнаты? Меган не думала, что жалость заставила Картера Бойда встать на сторону Дианы. А он явно принял ее сторону. Джеффу Харрисону на этот раз лучше проявить осторожность. Линду Хилл, пожалуй, не так-то легко бросить. Очевидно, они пошли на вечеринку или на танцы... Вдруг у локтя Меган пронзительно зазвонил телефон. От неожиданности она вздрогнула.

Это была ее мать.

– Привет, Меган. Как ты, дорогая?

Меган перевела дух, начала отвечать и, к собственному ужасу, разрыдалась. На другом конце линии зазвучал взволнованный голос миссис Коллинз:

– Что случилось? Меган, дорогая, почему ты плачешь?

Меган полезла в брошенную на диван сумку, вытащила платок и прижала к глазам, из которых ручьем лились слезы.

– Мне... мне очень жаль, мама. Я... я просто устала, по-моему, и у меня ужасно болит голова.

– Меган, – из-за тревоги голос ее матери был резким, – это еще не все. Ты не плакса...

Меган глубоко вздохнула и выпрямилась:

– Честное слово, мама, ничего особенного. Вчера у меня был тяжелый день, а сегодня я почему-то все время грустная. Правда ничего.

Она знала, что мать не устроит такое объяснение, но миссис Коллинз не стала настаивать.

– Ясно, – ответила она. – Ну, я только хотела сказать, что Клер хорошо себя чувствует и я вернусь завтра вечером или послезавтра. – Меган мгновенно стало лучше. – Если хочешь, – добавила мать, – я успею приехать завтра.

– Если бы, мама. Твои визиты всегда так быстро заканчиваются, а я тебя так мало вижу. – Она неуверенно рассмеялась. – Может, поэтому мне и грустно.

– Сомневаюсь, – четким голосом сказала миссис Коллинз, – но я точно приеду завтра вечером.

– Хочешь, я тебя встречу, мама?

– А твоя передача?

– Но Роб завтра возвращается.

– Как жаль! – воскликнула ее мать и добавила: – Жаль не то, что он возвращается на работу; жаль, что теперь я не увижу, как ты ведешь передачи. Я не очень жалела, что уезжаю, потому что думала, что еще увижу твои выступления. В любом случае, – закончила она, – я прилечу рейсом попозже, а к тебе приеду на такси.

– Моя лучшая поклонница! – нежно засмеялась Меган. – Надо было, чтобы ты напечатала мне несколько писем от поклонников!

– Я как раз могла бы это сделать, – подхватила идею миссис Коллинз. – Ты в порядке, милая?

– Конечно. Наверное, просто каприз. Услышала от тебя новости, и мне сразу стало намного лучше. До завтра, мама, – и я так рада!

Усилием воли Меган заставила свои мысли не метаться как белка в колесе. Повесив трубку, она быстро приняла душ, наложила крем, причесалась и взяла новый роман, чтобы почитать перед сном. Завтра будет отличный день. Ее мать вернется, Роб часть дня проведет в студии, а Джефф Харрисон очень скоро уедет.


Глава 15


В последствии Меган могла сравнить этот бесконечный понедельник только с головоломкой, которую разгадывали задом наперед. Кусочки и фрагменты, подходившие идеально, производившие впечатление единого целого, вдруг рассыпались, а вместо законченного, понятного рисунка появлялся совершенно другой.

Рано утром на студию пришла экскурсия, учительница с несколькими учениками.

– Вы мисс Коллинз? – воскликнула седая женщина маленького роста, когда Меган проходила мимо группы.

От удивления Меган остановилась:

– Ну да, это я. – Она вопросительно улыбнулась незнакомой женщине.

– Я смотрела вас каждый вечер на прошлой неделе, когда вы вели передачу «Уголок Роба», и я думала, что у вас отлично получается. Вы вели себя так естественно! Я была в восторге.