Вот теперь я была готова к каникулам.

* * *

Поезд шел три часа двадцать минут, и почти всю дорогу лил дождь — резиновые сапоги у меня лежали наготове. А новое бикини вряд ли пригодится. Я захватила с собой два журнала, книгу с ужастиками, CD-плеер и несколько бутербродов — коротать время. За окном было почти ничего не видно из-за дождя, только мокрые поля. Я надела наушники, включила Боба Марли, чтобы он погрузил меня в атмосферу беззаботных каникул…


Я выхожу из поезда, и волшебный золотой свет вечера окутывает меня. Поезд уехал, и я одна-одинешенька на пустой платформе. Я прохожу по знакомому мосту и заглядываю на парковку, высматривая побитый «вольво» тети Вив. Все машины пусты. Я беспокоюсь: как мне теперь добираться до дома? Вдруг взгляд натыкается на безумный оранжевый «жук». Дверца распахивается, и высокий темноволосый парень выходит из машины и оглядывается по сторонам, как будто ищет кого-то. Он смотрит на меня, потом на платформу. Наконец подходит ко мне.

— Извините, вы случайно не знаете, лондонский поезд уже приходил? Я жду одну девушку… — тут наши глаза встречаются. — Боже мой, это ты, Шарлотта? Я тебя не узнал… Ты так изменилась… повзрослела…

Джош, запнувшись, замолкает, смотрит на меня, и я тону в его бездонных зеленых глазах… Через несколько мгновений он вспоминает, что неплохо бы помочь мне:

— Так, давай-ка я возьму твой багаж, а ты садись в машину.

Я сажусь в замечательный «жук» Джоша.

— Я сам вызвался встретить тебя, — говорит он и заводит машину, — Вив очень занята, готовится к твоему приезду, к тому же она ждет, когда Олли и Джо вернутся с футбола. А мне не терпелось скорее повидать тебя. Давно хотел сказать тебе, насколько ты красивее своей сестры. Когда я узнал, что она не приедет, понял, что это мой шанс и его нельзя упустить. Думаю, это лето ты не забудешь никогда…


Стоп! Проснись, Шарлотта! Это ты о Джоше что ли размечталась? О высокомерном, самовлюбленном Джоше? Джоше, который так легко поддался чарам Мишель? О Джоше, который только и делает, что дразнит тебя и смеется над тем, как ты краснеешь? Н-да, молодец. Мечтай, мечтай.

Последний час путешествия всегда самый лучший: пейзаж становится живописней, люблю когда много зелени. Небо прояснилось, и настроение само собой улучшилось. Я почувствовала знакомое приятное возбуждение, это необыкновенное ощущение: конец пути близок, и ты уже не можешь дождаться, когда приедешь, но все же хочешь, чтобы поездка продолжалась вечность. Наконец мы въехали в Оксенхолм. Я вытащила свои сумки на платформу и еще не успела оглядеться, как тетя Вив обняла меня, Нед (мой самый младший двоюродный братик) схватил меня за руку, Том галантно предложил донести багаж, а Кейт (младшая сестра Джоша) с трудом удерживала на поводке радостно вилявшую хвостом собаку. Вот это встреча, так встреча.

— Шарлотта, солнышко, как я рада тебя видеть! — воскликнула тетя Вив. — Нед и Кейт доставали меня весь день: «Когда она приедет, через сколько она приедет?» Том переодевался раз шесть, правда, сынок?

Том покраснел. Прямо как я. Мы вообще очень похожи, и я так люблю его за это.

Вив загнала нас в машину. Скраппи запрыгнула на заднее сиденье. Ладно, потом с ней поздороваюсь. Том погрузился в свой «Геймбой», Нед и Кейт начали наперебой рассказывать мне программу моего визита.

— А еще на следующей неделе будет день рождения Джо, и мы все вместе поедем праздновать в лодочный домик. Он и Олли все спланировали, — сказала Кейт. Она посмотрела на меня из-под челки невероятно ясными зелеными глазами (ах, Джош!). — Даже Джош сказал, что поедет на день рождения Джо, — добавила она, как будто эта малышка могла читать мои мысли, но тут же разбила все мои надежды: — Хоть он теперь не особо рвется, когда узнал, что Мишель не приедет.

И они с Недом покатились со смеху.

— Джош любит Мишель! — с трудом произнес Нед. — Он хочет…

Слава богу, он запутался и не договорил.

Я никак не реагировала и смотрела вперед. И все же я заметила, что Том сочувственно поглядывает на меня. (Даже когда Том был совсем маленький, он один понимал все, что я чувствую.) Он повернулся к малышам:

— Не болтайте ерунды. Вы все выдумываете. Конечно, Джош придет на день рождения Джо. — Он наклонился ко мне: — Мы собираемся играть в Битву на воде. Ты будешь со мной в паре?

Я засмеялась. Битва на воде — наша излюбленная семейная забава, где следует забыть все приличия и хорошие манеры. Мы играем в нее у лодочного домика почти каждый год. На самом деле это битва на обычных деревянных или резиновых лодках и матрасах, когда все пытаются сбросить друг друга в воду. У нас сложная система разнообразных правил, которые меняются каждый год. Единственное незыблемое правило: играть должны все, включая взрослых и маленьких детей. Поэтому надо разбиваться на пары — один сильный и один слабый или два средних. Я согласилась, что мы с Томом — хорошая пара середняков.

— А Джош будет в паре со мной! — заявила Кейт. Она очень гордилась своим старшим братом. — Джо и Олли уже тренируются. Они думают, что сойдут за средних, но по-моему, их надо разделить. Джо уже большой.

— А почему Олли и Джо не приехали меня встречать? — спросила я тетю Вив.

— Места в машине не хватило. К тому же, — добавила она, — у них один спорт на уме. Им бы только мяч гонять. Ты же их знаешь, разве они отвлекутся от своего футбола?

— Да, ничего не меняется, все по-прежнему…

Олли и Джо играют в футбол все время, сколько я себя помню.

— Жаль, что вы толком не пообщаетесь, они ведь ближе всех тебе по возрасту.

— Да не беспокойтесь, тетя Вив! Вы моя лучшая подруга. Нам, девчонкам, надо держаться вместе!

— И мне! — Кейт высунулась к нам с заднего сиденья. — Я тоже девочка!


Мы съехали с дороги и вкатились во двор. Я занервничала. А что, если Джош здесь? Я собрала всю волю в кулак и вылезла из машины. Тут на меня напрыгнула с приветствиями Скраппи.

— Привет, собачка!

— Привет, сестричка! — Во дворе появился Олли, по сравнению с прошлым годом он сильно подрос. — Джо, я потом зайду, — крикнул он вдогонку другому долговязому парню — Джо, который поспешно ретировался, завидев нас.

Джо еле заметно кивнул мне и скрылся за дверью, где его, без сомнения, ждал Джош. Я начала понимать, почему тетя Вив так радовалась женской компании.

— Ну вот, теперь ты всех видела, кроме Джоша, — сказала Кейт, — и моих мамы и папы, но они не считаются. Хочешь, помогу тебе сумки разобрать?

Глава 3

У нас есть такой обычай — в первый день мы всегда идем на плотину смотреть, как прыгает лосось. Наш дом стоит недалеко от водяной мельницы, которая, естественно, стоит на реке и находится под строгим контролем, чтобы всегда было достаточно воды крутить колесо. Тут устроена целая система запруд и плотин. Каждое лето лосось совершает фантастический переход к местам нереста, куда плывет против течения. Если лосось натыкается на препятствие вроде плотины, он напрягает все свои силы и прыгает. Рыбы снова и снова бросаются на стену воды, пока наконец не преодолевают ее. Можете себе представить, как они прыгают — раз за разом, устают все больше и больше, но все равно старательно плывут вверх по течению. С ума сойти, честное слово.

Тетя Вив осталась дома готовить ужин, а все остальные пошли к плотине — трое моих двоюродных братьев, Джо и Кейт Роулинсоны, и собака — куда без нее. Кейт и Нед скакали рядом, держа меня за руки. Олли и Джо ушли вперед, а Том и Скраппи бегали туда-обратно. Дождь перестал, было свежо. Вечерело, и вокруг было очень красиво. Под ногами шуршала мокрая трава, над головой на все лады заливались птицы. Ах, если бы Джош тоже пошел с нами, вот тогда было бы совсем хорошо. Но с другой стороны, без него мне было как-то проще.

Мы прошли мимо мельницы, перелезли по ступенькам через заграждение и попали на поле, которое идет вдоль реки. Каждый год неизменно меня поражает эта тяжелая мощь реки, ее запах. Том разрывался между желанием бежать вперед за старшими мальчиками и быть со мной. Тогда он нашел золотую середину — он стал докладывать нам, что делают Олли и Джо.

— Они вышли на берег… — И умчался. — Они переходят плотину… — Снова исчез. — Джо нашел лосося, который запутался в водорослях! — Следующее сообщение: — Джо спас лосося! Он бросил его наверх, и лосось уплыл. Давайте быстрей, а то все пропустите!

Я вдруг заметила, что Скраппи нет.

— Том, а где Скраппи?

— А, где-нибудь норы вынюхивает. Да все нормально. Ведь тут на поле нет овец.

Скраппи — дворняга, но, похоже, среди ее предков были пастушеские собаки. И если она видит каких-нибудь животных, то не может удержаться и начинает сбивать их в стадо. Это могут быть овцы либо утки. У нас дома это очень забавно, но за пределами двора — смертельно опасно. Если фермер заметит, как она пугает его овец, он может запросто пристрелить ее. Мы перелезли через последние ворота к плотине. Олли и Том стояли завороженные и смотрели — редко увидишь их такими притихшими!

— Шарлотта, Джо — герой! — сказал Олли. — Он рыбу спас! Она уже задыхалась, а ему удалось осторожно вытащить ее из водорослей и бросить наверх. Жизнь спас. А может, и жизни, вдруг эта была самка?

Герой облокотился на забор и смотрел на серебристых лососей, которые перепрыгивали через ревущий водопад.

— Я не люблю держать рыбу в руках, она такая скользкая и холодная, а ты молодец, — похвалила я.

Джо мрачно посмотрел на меня, и тут я поняла, как сильно он изменился: подрос и возмужал. Он всегда был такой тихий, серьезный и застенчивый. И еще у него потрясающие теплые карие глаза. Он покраснел. С Джо надо говорить осторожно, чтобы он не подумал, будто ты над ним насмехаешься.

— Я всегда искренне восхищаюсь людьми, которые любят животных и умеют обращаться с ними хорошо, — пояснила я свою мысль. Это, должно быть, удовлетворило его, он отвернулся и снова стал смотреть на рыбу.

— Одиннадцать! — громко закричал Нед, стараясь перекричать рев воды. — Я насчитал одиннадцать рыб! Ровно столько уже перепрыгнуло!

— А у меня двенадцать, — сказала Кейт. Она не любит, когда ее превосходят.

— А вот я увидел всего шесть, — заметил Том с видом знатока.

— Да, верно, шесть, — подтвердил Джо, и Том обрадовался и расцвел, потому как Джо уж точно в этом деле знаток.

— А где Скраппи? — через некоторое время спросил Олли.

— Ловит кроликов, — предположил Том.

— Эту собаку в конце концов пристрелят, если она не научится себя вести, — сказал Джо, — пойдемте-ка лучше найдем ее.

Олли с удивлением посмотрел на Джо.

— Прямо сейчас?

— Да! Вы, ребята, по-моему, до сих пор не поняли, что пугать овец здесь — опасное занятие. Это фермерские земли, а не парк. Пойдем и отыщем ее. Папа видел, как на днях этот старый Блэйтвейт с Верхней фермы ворчал, что его овец пугают собаки. Откуда ему знать, что Скраппи всего лишь сгоняет их в стадо.

Мы двинулись к дому, по дороге наперебой выкрикивая имя Скраппи. Наконец она выскочила из зарослей, окружающих первое поле. Она очень старательно изображала, что гоняется за кроликами.

— Видишь, ничего страшного, зря ты беспокоился, Джо, — сказала я.

Олли звал Скраппи к ноге.

— Лучше уж побеспокоиться, — сказал Джо и снова посмотрел на меня мрачно.


После ужина я искупала Неда и прочитала ему сказку на ночь. Том, который уступил мне свою спальню, тоже пришел послушать. Он уютно устроился у меня под боком.

— Я так рад, что ты приехала, — сказал он. — Нед и Кейт для меня слишком мелкие, а Джо и Олли большие. Ты же не перестанешь играть со мной, когда придет Джош, правда? Обещай!

— Да у меня и в мыслях не было перестать играть с тобой! — невинно ответила я.

Хотя на самом деле я каждую минуту ждала появления Джоша. Я не могла не думать о нем, особенно теперь, когда он совсем рядом и в любое мгновение и вправду мог войти. Даже здесь, в спальне Тома, я не чувствовала себя в безопасности.

— Я просто подумал, вдруг ты…

— Не бойся, Том. Ты же знаешь, ты лучше всех.

Надеюсь, что после этих слов он мне поверил.

Когда я спустилась вниз, в холле работал телевизор и перед ним сидели три большие мужские фигуры. Значит, там Олли, Джо… и Джош! Ой, мамочки!

Ни один из них не обернулся, когда я вошла. Сердце сильно забилось, и я сбежала на кухню искать прибежища у Вив.

— Отнеси-ка ребятам поднос с кофе, золотко, пожалуйста. Тебе я тоже приготовила, через минутку сама приду к вам.