– Я просто ничего не видела, – прошептала я.
Ричард вскарабкался по лестнице и перебрался через борт. Его баллон звякнул, когда он опустился рядом со мной.
– Я здесь. О, дорогая, ты вся дрожишь. Прости, пожалуйста, Нелли. Я должен был это предвидеть.
У него вокруг глаз остался красный след от маски.
– Я позабочусь о ней, – сказал он Эрику, который закончил отстегивать мой акваланг и отодвинулся. – Нам лучше вернуться на берег.
Ричард придерживал меня рукой, пока лодка неслась к берегу, перепрыгивая через волны. Мы возвращались в молчании. Эрик пришвартовался и достал для меня из кулера бутылку воды.
– Как вы себя чувствуете?
– Гораздо лучше, – соврала я. Меня все еще била дрожь, и бутылка у меня в руках тряслась. – Ричард, ты можешь нырнуть один…
Он покачал головой:
– Ни в коем случае.
– Давайте переправим вас на берег, – сказал Эрик. Он выпрыгнул на причал, Ричард последовал за ним. Эрик снова протянул мне руку. – Давайте.
Ноги у меня дрожали, но мне удалось протянуть ему руку.
Однако Ричард вмешался:
– Я держу ее.
Он подхватил меня под левое плечо и вытащил из лодки. Я поморщилась, когда его пальцы впились в мягкую часть руки – он крепко держал меня, чтобы я не потеряла равновесия.
– Я отведу ее в номер, – сказал Ричард Эрику. – Вы вернете наше оборудование?
– Да, конечно, – Эрик выглядел встревоженным, возможно, потому, что тон Ричарда прозвучал резко.
Я знала, что он всего лишь волнуется за меня, но Эрик, наверное, решил, что он хочет на него пожаловаться.
– Спасибо за помощь, – сказала я Эрику. – Извините за истерику.
Ричард обернул меня в чистое полотенце, и мы пошли по мягкому песку пляжа к себе в номер.
Я почувствовала себя лучше, когда сняла с себя мокрый купальник и завернулась в пушистый белый халат. Когда Ричард предложил вернуться на пляж, я отказалась, сославшись на головную боль, но настояла на том, чтобы он пошел один.
– Я просто хочу немного отдохнуть, – сказала я.
В висках действительно немного стучало – побочный эффект погружения или, может быть, результат схлынувшего напряжения. Как только дверь за Ричардом закрылась, я пошла в ванную. Я достала было средство от головной боли из косметички, но потом передумала. Рядом лежала оранжевая пластиковая коробка сильного успокоительного, которое я взяла с собой на случай долгого перелета. Я заколебалась, подумав о матери, как всегда, когда приходилось что-то принимать, потом вытряхнула себе на ладонь овальную белую таблетку и проглотила, запив водой с острова Фиджи, которую горничная приносила дважды в день. Я закрыла тяжелые портьеры, погрузив комнату в полумрак, залезла в кровать и начала ждать, когда подействует таблетка.
Я уже погрузилась в сон, когда услышала стук в дверь. Решив, что это горничная, я крикнула:
– Зайдите, пожалуйста, позже.
– Это Эрик. У меня ваши солнечные очки. Я оставлю их здесь.
Я знала, что надо было открыть дверь и поблагодарить его, но тело стало тяжелым и приковывало меня к кровати.
– Хорошо. Спасибо большое.
Секунду спустя на тумбочке зазвонил мой мобильный.
– Алло.
Молчание.
– Ричард?
Язык у меня еле ворочался от успокоительного.
И снова тишина.
Я знала, что увижу, еще прежде чем посмотрела на экран: «Номер заблокирован».
Я рывком села в кровати с телефоном в руке, внезапно совершенно проснувшись. До меня не доносилось ни звука, только шум холодного воздуха, струящегося в комнату через вентиляционное отверстие.
Я была за сотни километров от дома, а кто-то по-прежнему следил за мной.
Я положила трубку и заставила себя встать с кровати. Отдернула занавески и выглянула сквозь стеклянные раздвижные двери на балкон. Там никого не было. Я осмотрела комнату, взглянула на закрытые дверцы шкафа. Разве мы не оставили их открытыми, когда уходили?
Я подошла к шкафу и потянула на себя ручку.
Ничего.
Я посмотрела на свой телефон, лежащий на кровати. Экран все еще светился. Я схватила его и швырнула о плитки пола. От него отвалился кусок пластмассы, но экран по-прежнему светился. Я подняла телефон с пола и сунула в ведерко со льдом, погрузив глубже, пока пальцы не обожгло холодом.
Но там его оставлять было нельзя – горничная точно его найдет, когда будет наполнять ведерко льдом. Я снова опустила пальцы в лед и достала телефон, в панике озираясь по сторонам. Наконец взгляд упал на корзину для мусора, в которой лежало несколько салфеток и сегодняшняя газета. Я завернула телефон в «Новости спорта» и сунула сверток в корзину.
Уборщики все сметут в одну кучу. Телефон будет валяться на гигантской свалке вместе с мусором сотен других гостей. Я скажу Ричарду, что потеряла его, что он, наверное, вывалился случайно из моей пляжной сумки. Он купил его мне сразу после нашей помолвки, сказав, что хочет для меня самого лучшего, и я знала, что он просто принесет домой еще один такой же. Я уже достаточно испортила наш отдых; не стоило еще сильнее его тревожить.
Дыхание у меня замедлялось – таблетка начинала подавлять мой страх. Наш люкс был просторным и светлым – стены, выкрашенные белой краской, голубая плитка на полу, фиолетовые орхидеи в низкой вазе на стеклянном столике. Я снова подошла к шкафу и выбрала струящееся оранжевое платье и золотые босоножки на высоком каблуке. Я повесила платье на дверцу шкафа, а под ним поставила босоножки; я надену их сегодня вечером. В мини-баре была бутылка шампанского. Я достала ее из холодильника и поставила в ведерко со льдом, а по бокам – два изящных вытянутых бокала.
Веки набухли тяжестью. Я еще раз бросила взгляд вокруг. Все смотрелось чудесно, все было на своем месте. Я снова скользнула под одеяло, свернулась клубком на левом боку и внезапно поморщилась. Посмотрев на плечо, я увидела красную отметину, которая скоро превратится в синяк, там, где Ричард схватил меня, чтобы вытащить из лодки.
У меня есть легкий кардиган, который подойдет к платью. Надену его, чтобы не было видно синяка.
Я повернулась на другой бок. Посплю немного, сказала я себе, а потом, когда вернется Ричард, предложу открыть шампанское и вместе собраться на ужин.
Завтра мы возвращаемся в Нью-Йорк; наш медовый месяц почти закончился. Я хотела вычеркнуть из памяти сегодняшний день. Хотела провести еще один идеальный вечер, прежде чем мы вернемся домой.
Глава 20
Я смотрю, как бармен льет в мой стакан чистую струю водки, а потом – шипучую порцию тоника. Она насаживает дольку лайма на край и пододвигает стакан ко мне по гладкой деревянной поверхности стойки, потом забирает другой стакан, пустой.
– Может быть, вам налить воды?
Я качаю головой. Взмокшие пряди волос прилипли у меня к шее, потные бедра трутся о виниловый стул. Туфли стоят рядом на полу.
После того как Эмма села в такси, не пожелав со мной разговаривать, я долго еще стояла на углу, не зная, куда идти. У меня не было совершенно никого, к кому я могла бы обратиться. Никого, кто понял бы, с каким треском я провалилась.
Потом, не придумав ничего другого, я просто пошла по улице. С каждым шагом ширилась моя боль, как зевок, который невозможно сдержать. Через несколько кварталов я увидела бар отеля «Робертсон».
Бармен молча пододвигает ко мне очередной стакан. С водой. Я поднимаю голову – разве я не отказалась, покачав головой? Или мне только показалось? Избегая моего взгляда, она отходит от меня и идет поправить стопку газет на стойке.
Я ловлю свое отражение в зеркале за ее спиной, в одном из тех зеркал, где отражаются ряды бутылок – «Абсолют», «Джонни Уолкер», «Хендрикс Джин», выдержанная текила.
Я вижу то, что увидела Эмма.
Я как будто смотрю в кривое зеркало. Изображение, которое я хотела восстановить – прежняя я, Нелли, принадлежащая Ричарду, – чудовищно искажено. Волосы стали ломкими от процедур, которым я их подвергала, – не сливочное масло, а, скорее, солома. Глаза на худом лице кажутся запавшими. Макияж, который я с таким тщанием наносила утром, смазался. Неудивительно, что барменша не хочет, чтобы я напилась; я сижу в лобби дорогого отеля, где останавливаются заграничные бизнесмены, а глоток скотча предлагают за две сотни долларов.
Я в очередной раз чувствую, как завибрировал телефон, заставляю себя достать его наконец из сумки и вижу пять пропущенных вызовов. Три из «Сакса», начиная с десяти часов. Два за последние полчаса от тети Шарлотты.
Единственное, что может прорвать пелену тупой боли, в которую я погрузилась, – это мысль о том, что тетя Шарлотта волнуется. Поэтому я перезваниваю.
– Ванесса? С тобой все хорошо?
Я совершенно не знаю, что ей ответить.
– Где ты?
– На работе.
– Люсиль позвонила мне, когда ты не появилась.
Номер тети я указала, когда устраивалась на работу, на случай непредвиденных ситуаций.
– Я просто… я опаздываю.
– Где ты? – повторяет тетя твердо.
Надо было сказать ей, что еду домой, что вернулся грипп. Я должна придумывать предлоги, чтобы облегчить ее тревогу за меня. Но звук ее голоса – это единственное, что внушает мне чувство безопасности, и это подрывает мои установки. Я говорю ей название отеля.
– Не двигайся с места, – произносит она и вешает трубку.
Сейчас Эмма уже примеряет платье. Интересно, успела ли она позвонить Ричарду, чтобы рассказать, как я ее подстерегла. Я думаю о том, как жалость в ее глазах стала пренебрежением; не знаю, отчего мне делается хуже. Я вспоминаю, как ее стройные ноги складываются в такси, как закрывается дверь, как ее лицо удаляется от меня, пока я смотрю ей вслед.
Попытается ли теперь Ричард со мной связаться?
Прежде чем я успеваю заказать еще водки, я слышу стук сандалий тети Шарлотты. Она подходит ко мне, и я знаю, что она уже приняла к сведению мой новый цвет волос, пустой стакан, босые ноги.
Я жду, когда она заговорит, но она просто садится на стул рядом со мной.
– Вам чего-нибудь налить? – спрашивает барменша.
Тетя Шарлотта просматривает меню.
– Сайдкар, пожалуйста.
– Да, конечно. Его нет в меню, но я вам смешаю.
Тетя ждет, пока она нальет в бокал со льдом коньяк и апельсиновый ликер, выдавит немного лимона.
Тетя Шарлотта отпивает глоток, потом ставит запотевший бокал обратно на стойку. Я готовлюсь отвечать на вопросы, но она их так и не задает.
– Я не могу заставить тебя рассказать, что происходит. Но, пожалуйста, прекрати меня обманывать. К костяшке ее указательного пальца пристало немного желтой краски – крошечное пятнышко, от которого я не могу оторвать взгляд.
– Кем я стала после того, как вышла замуж? – спрашиваю я некоторое время спустя. – Что ты видела?
Тетя Шарлотта откинулась на спинку стула и скрестила ноги.
– Ты изменилась. Я скучала по тебе.
Я тоже скучала. Тетя Шарлотта познакомилась с Ричардом прямо перед свадьбой, потому что в тот год поменялась квартирами со своей подругой, тоже художницей, из Парижа. Когда она вернулась в Нью-Йорк, мы снова начали видеться – сначала чаще, с течением лет все реже и реже.
– Впервые я что-то заметила в день твоего рождения. Ты была сама на себя не похожа.
Я точно помню вечер, про который она говорит. Был август, мы недавно отметили первую годовщину свадьбы. Я киваю.
– Мне тогда только исполнилось двадцать девять.
Я была на пару лет старше, чем Эмма сейчас.
– Ты принесла мне букет розового львиного зева.
Еще она подарила мне маленькую картину размером с небольшую книгу. Это был день моей свадьбы. Вместо портрета тетя Шарлотта написала меня со спины в тот момент, когда я шла к Ричарду. Колокол платья и воздушная вуаль выделялись на фоне ярко-синего неба Флориды; я как будто делала шаг в бесконечность.
Мы пригласили тетю Шарлотту в Уэстчестер выпить у нас, а потом сходить поужинать в клуб. Я уже начала принимать таблетки для зачатия и помню, что никак не могла застегнуть до конца юбку, которую собиралась надеть. Эта шелковая юбка трапецией была одной из множества вещей, заполнивших за тот год мою огромную гардеробную. В тот день я немного поспала днем – после «Кломифена» я чувствовала слабость – и теперь опаздывала. Пока я переодевалась в платье, требующее меньших усилий, Ричард встретил тетю Шарлотту и налил ей бокал вина.
Я услышала обрывок их разговора, подходя к библиотеке.
«Это всегда были ее любимые цветы», – говорила тетя Шарлотта.
«Неужели? – сказал Ричард. – Серьезно?»
Когда я вошла, тетя Шарлотта положила завернутый в целлофан букет на соседний столик, чтобы обнять меня.
«Я поставлю их в вазу», – Ричард незаметно взял льняную салфетку и смахнул капли воды с покрытого черной краской столика из мангового дерева (его привезли только в прошлом месяце).
«Там есть минеральная вода для тебя, родная», – сказал он мне.
"Жена между нами" отзывы
Отзывы читателей о книге "Жена между нами". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Жена между нами" друзьям в соцсетях.