– Я так и не узнала, что случилось с кассиршей, которая помогала бандитам в «Пигли-Вигли», – заметила Бекс. – Кажется, ее зовут Реджи, да?
– Торнтон договорился, чтобы ее отправили не в тюрьму, а в колонию сравнительно легкого режима. Она там получает помощь психотерапевта, которая ей необходима. Может быть, вдали от влияния своего папаши-рецидивиста она изменит свою жизнь и не кончит так же, как он.
– Очень мило со стороны твоего босса.
– Он вовсе не такой людоед, каким ты его считаешь.
– А что в конце концов решили с Робертом Колдуэллом-старшим? – спросила она.
– Хм… Он признался в том, что нанял вооруженных бандитов. Он был убежден в том, что его сына убила ты. Той ночью, когда мы были на утесе, он услышал выстрел, поехал к дому сына, увидел запись и понял, что много лет заблуждался. Похоже, мы еще живы благодаря тому, что Дикон сохранил запись. Если бы его отец не посмотрел запись, он бы нас с тобой пристрелил.
Ее передернуло; события той ночи по-прежнему являлись ей в кошмарах.
– Что же с ним теперь будет?
– Ничего. Он в хосписе. Возможно, жить ему осталось не больше недели. Не знаю, как ты, а я считаю, что он расплатился за свои грехи. Потерял двух сыновей, причем один погиб от его руки. Наверное, он очень страдает.
– Тебе его жаль?
– Да, пожалуй.
– Я не удивляюсь. Ты заботишься о других, заслуживают они того или нет.
– Если это такой способ извиниться или сказать, что ты недостойна моей любви, выкладывай!
Он так хорошо ее знал! Бекс повернула голову и потерлась щекой о его грудь. Он поцеловал ее в макушку, и так они стояли долго, радуясь, что просто держат друг друга в объятиях.
Наконец он спросил:
– Как твоя помощница Эллисон отнеслась к тому, что ты берешь долгий отпуск, чтобы провести время со мной?
Бекс напряглась.
– Дело в том, что я сделала кое-что другое.
Выпустив ее, он отошел на шаг и развернул ее к себе лицом.
– Ты что, передумала?
– Наверное, можно сказать и так. Я продала ей свой антикварный салон.
– А я думал, тебе нравится реставрировать мебель и продавать ее.
– Да, нравится. Но этим можно заниматься где угодно. Например… в Дестини.
Он долго молчал, но смотрел на нее так, что ее обдало жаром.
– Бекс, на что ты намекаешь? – наконец спросил он.
Она обвила руками его талию и запрокинула голову, чтобы посмотреть ему в глаза.
– Я хочу сказать, что теперь, когда дело Бобби Колдуэлла наконец раскрыто, пора мне исправить ужасную ошибку, совершенную много лет назад. – Она откашлялась. – Макс, я так тебя люблю. И я подумала…
– О чем? – прошептал он.
– Я подумала… нельзя ли мне надеть одну из твоих футболок…
Он моргнул, а потом запрокинул голову и расхохотался, наполнив ее сердце радостью, потом подхватил ее на руки и понес в дом, в свою спальню. Он не останавливался, пока не подошел к комоду. Одной рукой прижимая ее к себе, он выдвинул верхний ящик.
– Бексли Кейн, ты предпочитаешь какую-то конкретную футболку?
Она запустила руку в ящик и достала оттуда черную бархатную коробочку.
– Вот эта прекрасно подойдет. И с этого дня, если ты не против, я предпочитаю называться миссис Ремингтон.
– Я не возражаю, миссис Ремингтон. Совсем не возражаю! – И он поцеловал ее.
"Знаки судьбы" отзывы
Отзывы читателей о книге "Знаки судьбы". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Знаки судьбы" друзьям в соцсетях.