Книгу я писала в своей студии, из окон которой открывается прекрасный вид на Окленд, и вечная завораживающая игра света то и дело грозила отвлечь меня от работы. Да, процесс работы над книгой занес меня на другой конец мира; по сути, если бы я забралась еще дальше, то обогнула бы земной шар и вернулась обратно. Родная страна овладела моим сознанием с небывалой силой. Но мне бы, наверное, не удалось написать эту книгу нигде, кроме как здесь, в Новой Зеландии. Для меня принципиально важно было уехать как можно дальше от родины.


В работе меня поддерживали замечательные люди: преподаватели, коллеги-писатели и друзья. Я благодарю всех вас, и в особенности Линду Грей-Хьюз, которая дала мне изначальный импульс и убедила, что я справлюсь, что задача мне по плечу. Искреннее спасибо также моему редактору Рейчел Скотт. По отношению к моей рукописи Рейчел проявила все лучшие редакторские качества: интерес, чутье, скрупулезное внимание, терпение, уважение — и прекрасное чувство юмора. Так что эта книга — и ее заслуга тоже. Особая благодарность моей коллеге и подруге Лизе М. Скоог де Ламас. Я желаю ей как можно скорее выздороветь и вернуться к работе. Мне недоставало ее критического острого глаза и предельной честности.

И наконец, любовь и благодарность моему мужу Фрэнку, который предоставил мне время и место для работы.

Линда Олссон.

Окленд. Сентябрь 2005 года

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.