Кристина напомнила об этом старинном обычае молодому лорду.

Значит, он уже успел отдать распоряжение, чтобы традиция возродилась и, как в старое время, знамя оповещало всю округу о присутствии хозяина и господина.

Но, очевидно, раз сейчас штандарт спустили, значит, на доме собирались вывесить белый флаг.

А ведь это именно то, чего требовал Теренс!

Но — о ужас! — это означало, что маркиз поддался на шантаж этого низкого человека и готов перечислить деньги на его счет в лондонском банке.

«Как он может столько тратить на меня?» — в ужасе спрашивала себя девушка. Ведь это означает, что никакого ремонта в деревне не будет, школа не откроется, а фермы не получат той поддержки, которая только и сможет их спасти!

Если действительно все произойдет именно так, как требует Теренс, и после этого она получит свободу, то разве сможет вновь поднять голову и посмотреть людям в глаза? Разве у нее хватит совести ходить среди тех, чьи надежды на будущее и достойную жизнь рухнули только из-за нее?

Но маркиз — такой умный, проницательный и тонкий человек — должен, просто обязан это понять.

Не может быть, чтобы он не нашел выхода. Как-то, каким-то чудесным, волшебным путем он обязательно разрушит все козни своего отвратительного кузена и спасет ее, не заставляя при этом страдать всех людей в округе, для которых тоже остался последней надеждой!

Девушка вновь подошла к окну.

Казалось, что становится все жарче и душнее, воздух словно сгущался, наполняясь тяжелым ожиданием.

Небо не прояснилось, оставаясь таким же серым и низким. Наверное, скоро начнется гроза. Если пойдет дождь, то по крайней мере можно будет поймать рукой хоть несколько капель и смочить пересохшие губы.

Медленно тянулись минуты, складываясь в часы.

Внизу оба ее мучителя расхаживали, занимаясь своими делами и иногда негромко переговариваясь.

Девушка догадалась, что Уиллс готовит хозяину ленч. Наверное, он что-то принес, когда ходил смотреть, не появился ли на мачте дома белый флаг. Раздавались звуки, напоминающие те, которые слышны, когда открывают коробки и банки. Потом щелкнула, словно выскочив из бутылки, пробка. Через некоторое время этот же звук повторился. Теренс опять пил.

Прошел еще час, а может быть, даже и два.

Послышался пьяный голос Верли:

— Отправляйся и взгляни, не появился ли этот чертов флаг!

— Сейчас уберу все со стола и пойду, — спокойно ответил слуга.

— Делай, как тебе приказывают! — рявкнул Верли. — Я уже сыт по горло бесполезным сидением в этой дыре! Хочу обратно в Лондон!

— И я тоже хочу в Лондон, — согласился Уиллс. — Но вы же и сам понимаете, что без денег мы никуда не сможем отсюда выехать!

— Чего, черт подери, он дожидается, хотел бы я знать? — уже почти кричал Верли. — Если бы он мог слышать вопли этой упрямой девчонки, то я начал бы бить ее прямо сейчас, чтобы поторопить его!

Похититель явно старался сам себя взвинтить. А разумный Уиллс стремился успокоить хозяина:

— Ну-ну! Вот, выпейте-ка еще стаканчик, а я тем временем пойду взгляну, как там насчет этого флага.

В этот момент раздался настолько мощный удар грома, что Кристина от неожиданности даже присела. Не оставалось сомнений: надвигалась гроза, причем очень сильная.

За первым ударом последовал второй, потом еще и еще. Громовые раскаты сыпались один за другим. Гроза приближалась, темно и страшно нависая прямо над головой.

Следующий удар, казалось, целил уже прямо в мельницу.

Девушка закрыла глаза, чтобы не видеть молнии, которой с детства очень боялась, и в этот момент услышала, как пошел сильный, приносящий прохладу и облегчение дождь.

Кристина быстро подошла к окну и как можно дальше протянула под струи дождя руки, стараясь захватить побольше живительной влаги. Потом она жадно слизывала воду с ладоней и снова подставляла их под свежие струи.

Прохладная вода успокаивала, освежала и возвращала силы.

И гром, и молния делали свое дело: все вокруг сверкало, трещало, словно небо распадалось на части.

Кристина в суеверном страхе немного отодвинулась от окна.

Потом села на ту самую тряпку, на которой провела ночь.

Гроза продолжалась и, казалось, все набирала силу.

На какое-то время она словно отступила, отдыхая, а затем вернулась и вновь набросилась на старую заброшенную мельницу.

Было слышно, как внизу что-то кричит Теренс. Однако из-за шума невозможно было разобрать ни слова.

Наверное, он отдает какие-то новые нелепые приказания своему слуге. Но тот, конечно, достаточно разумен, чтобы не высовывать носа в такое ненастье.

Кристина прикрыла глаза. Она вновь начала молиться, чтобы маркиз сумел догадаться, прочитав ее записку, где она и как ждет его помощи.

И вдруг раздался неожиданный звук.

Он явно не относился к грозе, и девушка моментально открыла глаза.

На какое-то мгновение ей показалось, что это сон, она не могла поверить своим глазам.

Сквозь открытое окно показалась мужская нога. Прежде чем девушка успела дать себе отчет, кому она принадлежит и что может означать, за ней последовала вторая.

Кристина негромко вскрикнула, но этот звук вместил все испытанные мучения и переживания. Она вскочила на ноги и бросилась к маркизу!

Конечно, это был он, ее спаситель!

Молодой лорд своей собственной мокрой персоной стоял в маленькой квадратной комнатке на втором этаже старой, давно заброшенной мельницы на крутом берегу быстрой и опасной реки.

Кристина изо всех сил обвила его шею руками.

Он же крепко-крепко прижал девушку к себе, приподняв ее над землей и держа в своих объятиях.

— Ты пришел… пришел! — Она смогла пролепетать лишь эти слова. Больше не удалось сказать ничего, потому что маркиз накрыл ее губы своими мокрыми от ливня теплыми губами.

Кажется, она все-таки не бредила и даже не спала!

Ее обнимал живой, сильный и страстный лорд Мелверли.

Молитвы достигли цели, и он сумел-таки все понять и найти ее!

Он целовал ее, словно всю жизнь ждал этой одной-единственной минуты; целовал самозабвенно и страстно, даже яростно.

Неожиданно маркиз поднял голову и внимательно посмотрел на свою любимую.

— Они не причинили тебе зла?

— Нет, нет! Я пыталась дать тебе знать, где я… нахожусь!

От нахлынувших чувств она даже с трудом говорила.

Но тут снизу раздался какой-то странный звук. Молодые люди насторожились. То, что они сейчас услышали, больше всего напоминало выстрел из пистолета.

Девушка вскрикнула, а маркиз покрепче обнял ее.

— Не бойся, — произнес он.

Последовал еще выстрел, потом еще и еще один.

Кристина уже откровенно дрожала.

— Что же там… такое… происходит? — едва шевеля от страха губами, прошептала она.

Маркиз тоже внимательно вслушивался в те звуки, которые раздавались снизу, из комнаты под лестницей.

Вновь раздался удар грома, но уже в стороне: гроза прошла.

Снизу послышалось еще несколько выстрелов.

Маркиз попытался отстранить девушку, но она крепко держалась за него.

— Я должен пойти и выяснить, что там происходит, — пояснил он.

— Нет, нет! — почти закричала Кристина. — Не ходи! Он убьет тебя!

Маркиз ничего не ответил, стремительно направляясь к лестнице.

— Я пойду с тобой! В меня он пока не станет стрелять! — потребовала девушка.

Маркиз взглянул на нее и внезапно улыбнулся.

— Неужели ты и вправду думаешь, моя милая, что я тебе это позволю? — спросил он, словно немного успокоившись. — Я уверен, что Йейтс и другие, кто пришел с нами, уже и так навели порядок на этой старой мельнице, даже без моего участия.

— Но я боюсь! Боюсь за тебя! — отчаянно продолжала настаивать Кристина. — Он же только и мечтает убить тебя, чтобы… чтобы стать маркизом самому!

— Это-то я знаю, — согласился лорд, — но обещаю, что этого не случится никогда и ни за что!

С этими словами он подошел к ступенькам лестницы.

— Подожди здесь, пока я не вернусь, — почти скомандовал он. — Я не задержусь внизу надолго и, уж конечно, не позволю своему непутевому кузену убить себя!

— Разве можно быть в этом уверенным? — со страхом пыталась оттянуть время Кристина.

Но было уже поздно.

Маркиз в одну секунду сбежал по ступеням и исчез.

Девушка опять оказалась в одиночестве — в том самом месте, где ее оставил любимый. Сердце колотилось, словно молот, пытаясь вырваться ему на помощь.

Кристина подняла руку, словно стараясь поймать это непослушное существо и не дать ему разбить свою грудь. Она обнаружила, что халатик стал совсем мокрым, и догадалась, как маркиз проник к ней: он переплыл эту бурную реку, а потом вскарабкался на второй этаж мельницы!

Действительно, недаром он был одет в черное — чтобы казаться менее заметным в воде.

Как удивительно смело и красиво он пришел к ней!


Маркиз осторожно вошел в комнату на первом этаже, стараясь спрятаться от возможных выстрелов обезумевшего кузена.

В том невменяемом состоянии, в котором он, очевидно, находится, Теренс способен на что угодно. А потом с такой же легкостью, как делал все свои остальные неприглядные дела, он сможет отмахнуться и от обвинения в убийстве. Просто скажет, что метил вовсе не в своего кузена, а в других людей, которые напали на него.

Первым, кого увидел маркиз, оказался его собственный камердинер, явно очень довольный собой.

В правой руке он держал пистолет.

Двое других членов спасательной команды, организованной молодым лордом, пришли из деревни. Это были бывшие солдаты, только что вернувшиеся домой после битвы при Ватерлоо и службы в оккупационных войсках. Их помощь порекомендовал хозяину Йейтс, который и привел парней в Большой дом.

Стоило маркизу объяснить им задачу, как глаза обоих загорелись от радости и возбуждения. Они готовы к бою!

И надо отдать парням должное, оба в точности выполнили все инструкции своего хозяина.

Сначала маркиз решил дождаться темноты и только потом начать операцию по освобождению заложницы. Но, увидев, что собирается серьезная гроза, он даже обрадовался, ведь дождь и гром смогут надежно прикрыть его! К тому же Теренс со своим слугой еще не будут с нетерпением ожидать, какие действия предпримет лорд, и может быть, их удастся застать врасплох.

Два бывших солдата замаскировались ветками и листьями и по приказу маркиза подползли к мельнице со стороны дороги, по полю. Расчет оказался верным: ни похититель, ни слуга еще не ожидали нападения: было слишком рано. Все свои надежды они пока связывали с появлением над Большим домом белого флага. Поэтому они, конечно, не обратили ни малейшего внимания на два маленьких «кустика», подбиравшихся все ближе и ближе к мельнице.

Йейтс полз за ними, соблюдая, однако, определенную дистанцию. Все трое надежно вооружились. Под прикрытием кустов, еще не выходя на открытое поле, они как можно удобнее приспособили пистолеты, замаскировались и выбрали такой путь по полю, который позволял до минимума сократить передвижение по открытой местности.

Сам же маркиз направился в ином направлении и вплавь преодолел реку. Проливной дождь радовал его: ведь он давал самую надежную маскировку из всех возможных. Никто не сможет ни увидеть, ни услышать, как он плывет, выходит из воды и приближается к мельнице.

Забраться на второй этаж не представляло труда: здание мельницы, старое и местами уже начинавшее расползаться по швам, давало прекрасную возможность уцепиться руками, чтобы подтянуться и опереться ногами, а потом оттолкнуться и подняться выше.

Сам молодой человек впоследствии со смехом признался Кристине, что второй этаж старой мельницы показался ему гораздо легче для восхождения, чем Пиренейские горы.

А сейчас маркиз стоял в комнате на первом этаже и оглядывался. С улицы вошли два его помощника. Прямо на ходу они стаскивали с себя свой камуфляж.

Маркиз вопросительно взглянул на парней, и один из них доложил:

— Мы сделали все именно так, как вы велели, милорд!

— Спасибо! — искренне поблагодарил тот. — А что случилось с теми двумя, которых вы атаковали?

— Тот, который пониже, открыл огонь, но промахнулся, и пули пролетели над нашими головами.

— Ну уж а потом мы им показали! — вступил в разговор второй солдат. — Высокий, правда, палил вовсю, но абсолютно не целясь! — В голосе парня прозвучало искреннее презрение.

— Что вы сделали с телами? — поинтересовался маркиз.

— Отправили в реку, в водоворот, — с готовностью ответили солдаты. — Оба были мертвы, словно гвозди, так что ни один даже и не попытался выбраться оттуда.