Потом наконец Изабель начала тужиться, приподнявшись на кровати, Лукас поддерживал ее за плечи, растирал ей спину. Он был неутомим, и Сара чувствовала себя ненужной. Изабель откинулась на кровать и внезапно принялась тужиться еще сильнее, и, кажется, все, кто был в комнате, помогали и ободряли ее. И вот показалась головка. Сара была вне себя от счастья, когда увидела маленькую девочку, очень похожую на Изабель. Сара заплакала и посмотрела на свою дочь. От радости по лицу Изабель текли слезы, Лукас держал ее за руку, а она прижимала к себе малютку. Это были трогательная картина и незабываемый момент.

На следующее утро Сара позвонила Лоренцо и пригласила его к себе, она решила заплатить ему, сколько он попросит. Но за последним ленчем он принял решение. Он хотел оба дома, и они сошлись на трех миллионах долларов. Это была высокая цена за то, чтобы от него избавиться, но Сара ни на мгновение не сомневалась: за это стоит заплатить.

Днем, когда она пришла в больницу, она сообщила об этом Изабель, и на лице дочери появилась улыбка огромного облегчения.

— Что это значит? Я свободна?

Сара кивнула, наклоняясь, чтобы поцеловать ее. Изабель сказала, что это самый лучший подарок, какой только можно придумать. А Лукас улыбался ей, держа на руках их дочь.

— Может, вам хотелось бы поехать со мной в Германию, ваша светлость? — с надеждой спросил он, и Сара рассмеялась.

Лукас решил остаться в Риме еще на две недели, но потом он должен был вернуться в Германию, чтобы заняться своим делом. Сара осталась до тех пор, пока Изабель не выписали из больницы и она не вернулась домой. Она помогла найти ей новый дом. А в малышку Сара была просто влюблена. Она призналась Эмануэль, что без ума от внука и внучки. Макс был самым привлекательным малышом с тех пор, как вырос Джулиан, а маленькая Адриана родилась настоящей красавицей.

В этом году на день рождения Сары собралась очень интересная компания. Изабель приехала одна с ребенком, а Джулиан — с Максом. Ксавье снова был в Африке, куда он уехал на лето, но он прислал матери два уникальных изумруда, с точными указаниями, как их следует огранить. Они собирались сделать два больших кольца. Ксавье хотелось, чтобы она носила по одному на каждой руке. Сара объяснила все Джулиану, показывая ему изумруды. Они произвели на него большое впечатление.

Филипп приехал с Ивонной, что было неприятно для Джулиана. Но теперь они были мужем и женой. Сара считала, что низко с его стороны заявиться в замок с ней, чтобы предстать перед Джулианом. Но Джулиан держался очень хорошо, по крайней мере внешне. Ему с его врожденной порядочностью трудно было бы вести себя по-другому. И что интересно, Ивон-на не проявляла совершенно никакого интереса к ребенку, которого родила год назад. Она даже ни разу на него не взглянула во время своего пребывания в замке. Большую часть времени она наряжалась и красилась или жаловалась на свою комнату, ей было то холодно, то жарко, или служанка плохо ей помогала. По мнению Сары, на ней было слишком много драгоценностей. Она, очевидно, заставляла Филиппа тратить на нее все деньги и постоянно заставляла называть ее «ваша светлость», что забавляло всех, особенно Сару, которая тоже к ней так обращалась, а Ивонна, кажется, не замечала, что все смеются, даже Джулиан. Но, как обычно, больше всех Сару удивила Изабель, когда как-то днем они играли с Адрианой на газоне. Девочке исполнилось полгода, и она только ползала и была очень занята тем, что пыталась съесть траву, когда Изабель сообщила матери, что она снова беременна. На этот раз ребенок должен родиться в марте.

— Я полагаю, это ребенок Лукаса, не так ли? — тихо спросила Сара.

— Конечно, — засмеялась Изабель. Она его обожала и никогда еще не была так счастлива. Он почти половину своего времени проводил в Риме, и все, кажется, обстояло хорошо, кроме того, что он по-прежнему был женат, хотя и формально.

— Есть надежда, что он скоро получит развод? — спросила ее мать, но Изабель покачала головой:

— Не думаю. Он делает все, что в его силах, чтобы добиться развода.

— Неужели она не знает, что у него есть другая семья и ребенок?

Изабель отрицательно покачала головой:

— Пока нет. Но он обещает, что скажет ей.

— Изабель, ты уверена? — спросила Сара. — Что, если он никогда не уйдет от нее, а ты останешься одна с двумя детьми?

— Тогда я буду любить их и буду счастлива, что они у меня есть, так же как ты, когда растила Филиппа и Элизабет, а папа был на войне и ты не знала, увидишь ли ты его когда-нибудь еще. Иногда нет никаких гарантий, — мудро заметила она. Изабель с годами становилась умнее. — Я не хочу упустить эту возможность.

Сара почувствовала уважение к дочери. Ее судьба складывалась непросто, но она вела достойную жизнь. И кажется, даже римское общество проглотило то, что произошло. Часть своего времени Изабель проводила в магазине, делала также рисунки новых украшений, и все шло хорошо. Она по-прежнему говорила о том, что надо открыть филиал в Мюнхене. Может быть, когда она выйдет замуж за Лукаса, они откроют там еще один магазин. Там были хорошо разбирающиеся в драгоценностях люди и настоящий рынок для высокохудожественных ювелирных изделий.

Ее развод должен был завершиться к концу года. Это означало, что второй ребенок не будет носить фамилию Энцо, и это было еще одним препятствием, которое ей предстояло преодолеть. Но Изабель, кажется, приготовилась к этому. Сара была спокойна за нее, когда дочь полетела с Адрианой обратно в Рим. А после того как все разъехались, она задумалась о том, как часто бывало и раньше, какая интересная у них жизнь, интересная, но нелегкая.

Глава 31

Через три года Ксавье с отличием окончил Йельский университет. Почти все Вайтфилды собрались в Америке на торжественную церемонию вручения дипломов. Сара и Эмануэль приехали вместе. Джулиан взял с собой Макса, которому исполнилось четыре года и который деловито принимался разрушать окружающее, где бы он ни появлялся. Изабель прилетела без детей. Она ждала третьего ребенка, и они уже привыкли видеть ее в таком состоянии. Адриана и Кристиан остались с Лукасом в Мюнхене. Он все еще не развелся со своей женой, но Изабель, кажется, с этим смирилась. Само собой разумеется, Филипп с Ивонной не удосужились приехать. Она была на курорте в Швейцарии, а он, по обыкновению, сослался на занятость, но прислал Ксавье часы из их нового отдела «Вайтфилд», сделанные по рисунку Джулиана.

В Йеле состоялась трогательная церемония, а после нее они все поехали в Нью-Йорк и остановились в «Карлайле». Джулиан подтрунивал над Ксавье, что ему пора открывать магазин в Нью-Йорке, а его младший брат дипломатично ответил, что, может быть, когда-нибудь он это сделает, но все знали, что сначала он хочет посмотреть мир. Из Нью-Йорка Ксавье снова собирался в Ботсвану. Он должен был лететь в Лондон, а оттуда прямо в Кейптаун. Больше всего на свете в ближайшие несколько лет ему хотелось найти редкие драгоценные камни для фирмы «Вайтфилд». После этого он, возможно, обоснуется где-то, но никому не давал обещания, что этот момент когда-нибудь наступит. Он был слишком счастлив в джунглях, с кайлом, ружьем и рюкзаком за спиной, чтобы взвалить на себя ответственность за магазин, подобный магазинам в Париже, Лондоне и Риме. Он предпочитал быть их представителем где-нибудь на разработках, в диких местах. Такая жизнь устраивала его, и они уважали его за это, хотя он совсем не был похож на них.

— Я думаю, что это Дэви Крокет повлиял на тебя в детстве, — подтрунивал над ним Джулиан. — Мне кажется, что-то перевернулось у тебя в голове.

— Должно быть, — улыбнулся Ксавье, совершенно невозмутимый.

Он был красивый юноша и из них всех внешне больше всего походил на Вильяма. Он также унаследовал многие черты характера отца. В Йеле у него была интересная подружка. Осенью она собиралась поступить в Гарвардскую медицинскую школу, но пока согласилась вместе с ним поехать в Кейптаун. Но в настоящий момент он ничем серьезно не увлекался, кроме путешествий и драгоценных камней. Сара носила два кольца с огромными изумрудами, которые он нашел для нее, почти никогда не снимая, и очень любила их.

Изабель и Джулиан наняли сиделку для Макса и ухитрились сходить вечером в бар «Бемельманс». Мальчик играл в комнате, соседней с той, где расположились Сара и Эмануэль. Ксавье поехал пообедать со своей подружкой в Гринвич-Виллидж.

— Ты думаешь, он когда-нибудь женится на тебе? — прямо спросил Джулиан свою сестру, глядя на ее большой живот, но она только улыбнулась и пожала плечами:

— Кто знает? Меня это теперь не беспокоит. Мы все равно что женаты. Он всегда со мной, когда он мне нужен, а дети привыкли к тому, что он приезжает и уезжает. — Она много времени проводила с ним в Мюнхене, когда ей хотелось этого. Их обоих устраивало такое положение, и даже Сара привыкла к такому образу жизни дочери. Последние два года жена Лукаса знала об Изабель, но она по-прежнему отказывалась развестись с ним. Их связывал очень сложный семейный бизнес, и они были совладельцами земельных участков на севере Германии, в которые вложили немалые средства. Она делала все, чтобы предотвратить развод. — Может быть, когда-нибудь. Пока мы счастливы.

— Ты выглядишь счастливой, — должен был признать Джулиан. — Я тебе завидую, у тебя столько детей.

— А как ты? До Рима долетели слухи, — подтрунивала она над братом.

— Не верь всему, что читаешь. — Но при этом он покраснел. "В тридцать шесть лет он все еще не женился, но был влюблен.

— Хорошо, тогда скажи мне правду. Кто она?

— Консуэло де ла Карга Кесада. Это имя тебе что-нибудь говорит?

— Смутно. Ее отец был послом в Лондоне несколько лет назад?

— Правильно. Ее мать американка, думаю, она могла бы быть дальней маминой кузиной. Консуэло чудесна, я познакомился с ней прошлой зимой, когда ездил в Испанию. Она художница. Она католичка, а я разведен. Не думаю, что ее родители будут в восторге, когда она скажет им.

— Но ты никогда не венчался в католической церкви, так что в их представлении ты никогда не был женат. — После развода с Лоренцо она стала экспертом в подобных делах. Окончилась, к счастью, та страница ее жизни.

— Это правда. Но я полагаю, они будут осторожны. Ей только двадцать пять лет, и, Изабель, она такая милая, ты полюбишь ее. Она обожает Макса и говорит, что хочет иметь дюжину детей. — Джулиан показал сестре ее фотографию, на которой она выглядела совсем девочкой. У нее были огромные карие глаза и длинные каштановые волосы, а гладкая оливковая кожа придавала ей экзотический вид.

— Это серьезно? — Похоже, это был первый серьезный роман после Ивонны.

— Мне хотелось бы. Но я не знаю, как отнесутся ко мне ее родители. Даже что решит она сама.

— Они подумают, что им повезло. Ты самый милый мужчина из всех, кого я знаю, Джулиан, — сказала она и нежно поцеловала его. Она всегда его горячо любила.

— Спасибо.

На следующее утро они все разлетелись точно птицы. Джулиан в Париж, а потом в Испанию, Изабель в Мюнхен, к Лукасу и своим детям, Сара и Эмануэль тоже в Париж. А Ксавье со своей подружкой в Кейптаун.

— Что мы за странствующая компания, разбрелись по всему миру, словно кочевники, — заметила Сара, когда они садились на борт «Конкорда».

— Я бы не назвала это так, — улыбнулась ей Эмануэль. Они с министром финансов собирались в долгий отпуск. Его жена умерла в этом году, и он сделал Эмануэль предложение. После стольких лет для нее это явилось настоящим потрясением. Они так долго были вместе, и она его действительно любила.

— Тебе следует выйти за него замуж, — убеждала ее Сара, когда они пили шампанское и ели икру.

— После стольких лет аура респектабельности будет слишком сильным потрясением для моего организма. Сара похлопала ее по руке и усмехнулась:

— Попытайся.

Когда самолет приземлился, Сара поехала в замок, думая о всех своих детях. Ей оставалось только надеяться на то, что Изабель не придется так долго ждать, чтобы выйти замуж, как пришлось ждать Эмануэль. Ее забавляла перспектива предстоящего замужества Эмануэль… как долго они с ней были друзьями… сколько пережили… сколько узнали вместе.

Глава 32

Сара снова медленно подошла к окну, наблюдая за ними. Какими они были забавными… какими разными… какими дорогими. Она с улыбкой смотрела, как они выходили из автомобилей. Филипп и Ивонна — из «роллса». Ивонна выглядела великолепно, но одета слишком нарядно, и, как обычно, на ней было слишком много драгоценностей, В тридцать пять лет она казалась намного моложе, и неудивительно, так как постоянно занималась собой. Она думала только о себе. Филипп получил хороший урок. Через девять лет он по-прежнему был увлечен ею, но его герцогиню нельзя было назвать даром Божьим. Временами он задавался вопросом, не был ли Джулиан на самом деле рад от нее избавиться. Это предположение приносило ему разочарование.