Финн нахмурился:

— Из вашего кармана?

— Да!

Черт, у нее на одежде не было карманов. Пока она в отчаянии обдумывала это, Финн поднял руку, показывая, что вернется через минуту. И он действительно вернулся из своей спальни через жуткие тридцать секунд.

— Как странно! Я готов поклясться, что в моем шкафчике у кровати была коробка с презервативами. Она и сейчас лежит там, но… пустая.

Во рту у Джинни пересохло. Что ж, она должна радоваться. Наконец-то ей предоставлялась возможность все выяснить, объяснить и сообщить Финну, что она беременна.

— Что это за шум?.. — Финн прислушался.

— Это я так дышу.

— Какой странный звук!

— Правда? А я не слышу. — Она попробовала задержать дыхание.

— Да нет, что-то скрипит. — Взгляд Финна остановился на ее блузке. — У вас там что-то странное. — Он указал на ее грудь.

Джинни опустила глаза. Правая грудь выглядела нормально, левая же раздулась, как рождественский носок с подарками. Медленно она засунула руку в вырез блузки, вынула горсть пакетиков и передала Финну.

— Извините.

Финн, совершенно сбитый с толку, молча смотрел на нее.

— Мне они не нужны. Но может, вы просто пойдете в магазин и купите? Или скажете Гэвину, чтобы он сделал это?

Очевидно, самое время сказать ему правду. Не зная, как начать, Джинни заговорила:

— Послушайте. Я могу объяснить, но все это не так просто. Есть причина для… этого…

— Продолжайте, — бросил Финн, когда она затихла.

Но в этот момент Джинни взглянула в окно и увидела, как во двор въехала машина. Она покачала головой:

— Тамсин вернулась.

Тяжело вздохнув, он взглянул на злополучные пакетики в своей руке:

— Лучше я уберу их назад в ящик.

Джинни сдержалась, она чувствовала такое унижение, какого никогда не испытывала. Когда Финн повернулся, она кашлянула раз-другой и робко проговорила:

— Можно мне взять один?

Он замер.

— Что, простите?

«Что слышали».

— Не могли бы вы дать мне взаймы… один презерватив?..

— Именно один? Вы думаете, достаточно? — Нескрываемый сарказм слышался в его голосе.

— Хм… Лучше два. — О Господи, что за разговор она затеяла с отцом ребенка, которого носит под сердцем?!

Не говоря ни слова, Финн бросил два пакетика в протянутую руку Джинни, прежде чем направиться в спальню. Он вновь появился, когда Тамсин поднялась по лестнице. Спрятав презервативы в вырез блузки, Джинни повернулась к Тамсин:

— Добрый день! Какая у вас красивая прическа!

— Да? Мне тоже нравится. — Тамсин посмотрела на себя в зеркало. — Что вы здесь делаете?

«Я пришла сказать Финну, что ношу его ребенка».

Что ж, конечно, подобное заявление привлекло бы внимание Тамсин, но Джинни не могла сказать это.

— Я принесла немножко обрезков семги для Миртл.

Хотя мерзкая злючка Миртл и не заслуживала этого.

— Вот это? — Тамсин указала на нераскрытый сверток, лежавший на подоконнике.

— И мне нужно обсудить с Финном расписание на следующую неделю.

— Как скучно. — Потеряв интерес, Тамсин протянула большие глянцевые пакеты Финну. — Дорогой, подожди, я покажу тебе, что купила. Я чудесно провела время! А где Мей?

— Марта взяла ее на прогулку. У нас сегодня очень много работы.

Если Финн думал, что эти слова пробудят в Тамсин чувство вины перед ребенком, то он глубоко ошибался.

— Прекрасно. Может быть, она посидит с ней и в этот уикэнд? Зоя пригласила меня побыть у нее пару дней. — Волосы Тамсин свесились шелковой волной, когда она нагнулась к сумкам на полу и начала рыться в них. — Я купила тебе шикарную рубашку… подожди, она где-то здесь.

Джинни извинилась и ушла, не дожидаясь, когда Тамсин найдет купленную рубашку и Финн примерит ее.


— Ну и дела! — Как только Карла увидела, что Джинни вернулась домой, она тут же направилась к ней.

В залитой солнцем кухне они приступили к обследованию презервативов, рассматривая каждый около окна.

— Три дырки, — объявила Карла.

— А здесь четыре. — Крохотные проколы были незаметны на глаз, но их можно было увидеть, стоило просунуть палец внутрь и сконцентрировать внимание. Неудивительно, что Финн не заметил.

— Вот так. Теперь ты все знаешь.

— Я должна благодарить Тамсин за свою беременность? — Джинни состроила гримасу. — Могло бы стать заголовком для желтой прессы, например для «Ньюс оф зе уорлд». Подобная история нашла бы достойное место среди рассказов о приготовлении индейки и жизни лесбиянок.

— В любом случае ты еще не все знаешь, — произнесла Карла тоном продавщицы, которая хочет чем-то поразить вас. — Она собирается в Лондон на этот уик-энд.

— Я знаю. Повидать свою подругу Зою. Я была там, когда она говорила это Финну.

— Ну да… подругу. А я была там, когда она обсуждала это, но совсем не с подругой. — Многозначительная улыбка тронула аккуратно накрашенные губы Карлы. — И скажу тебе: если она говорила по телефону с женщиной, то тогда я банан, не иначе.


Это был еще один беспокойный вечер в ресторане. Джинни не хотела затрагивать эту тему, но ее спровоцировали. Последние два часа Финн вел себя совершенно невозможно, бросал на нее такие взгляды, что она готова была провалиться сквозь землю. Это было и неудобно, и болезненно. Когда кончились чернила в ее ручке и она направилась в офис, чтобы взять другую, он преградил ей путь:

— Извините, мы не держим запас презервативов в офисе. — Если бы у него было настроение получше, это могло бы сойти за шутку. Но так как он произнес это серьезным тоном, то эффект был другой.

— Мне нужна новая ручка, старая в корзине для бумаг. Не верите, можете проверить. И потом, я, кажется, извинилась. — Глубокий вздох. — Послушайте, я вообще-то хотела поговорить с вами… об этом. Ну, вы понимаете?

На щеках Финна заиграли желваки.

— Нет необходимости. Но чем больше я думаю о вас, тем больше утверждаюсь во мнении, что вы совершаете большую ошибку.

— Я? — Что бы он ни имел в виду, это был не комплимент. Злость забурлила в ней, и Джинни сорвалась. — Не я одна. Потому что на вашем месте я бы поинтересовалась, с кем Тамсин собирается провести этот уик-энд.

Ну вот! Она сказала это. Что ж, Финн должен знать.

Он удивленно посмотрел на нее:

— Что?

— Вы слышали. — Джинни вдруг пожалела, что раскрыла рот. Наверное, с таким выражением стреляют в гонца, принесшего плохую весть. Финн выглядел так, как если бы хотел пристрелить ее.

— Что вы хотите этим сказать?

— Не спрашивайте меня, лучше спросите Тамсин.

Не сказав больше ни слова, Финн повернулся и пошел прочь. Черт, что за путаница, можно голову сломать! Теперь Финн может обвинить Тамсин в измене. Тамсин возмутится и потребует, чтобы он сказал, кто распространяет подобные слухи. И что тогда? Не имея никаких конкретных доказательств, она не сможет ничего доказать, и слова Тамсин обернутся против нее, Джинни.

Даже подумать об этом и то страшно. Сделать можно только одно. Джинни взяла себя в руки и, сжимая новую ручку, вернулась в ресторан.

Обслуживание клиентов требовало одного: улыбайся, улыбайся, улыбайся.

Глава 56

Тамсин, которая только что приняла ванну, сидела на низеньком пуфе, одетая в бирюзовый пеньюар, и покрывала ногти на ногах бледно-розовым лаком.

Когда вошел Финн, она подняла на него глаза и улыбнулась:

— Привет, дорогой. Мей спит. Почему ты так рано?

Она была красива. Ни один мужчина не устоял бы перед ее чарами. Если то, что сказала Джинни, правда, это будет лучшей новостью, какую он услышал за последнее время.

— Много работы. Я устал. Нужно сделать перерыв, — ответил Финн, усаживаясь на бежевый диван. — Давай слетаем в Лондон на этот уик-энд? Я заказал нам апартаменты в Сохо.

Молчание длилось секунду.

— Ах, милый, как было бы прекрасно! — Тамсин была преисполнена сожаления. — Но я не могу. Я обещала Зое, что проведу этот уик-энд с ней. Видишь ли, это большой секрет, но она только что сделала подтяжку и боится показаться на людях. Я должна побыть с ней и приободрить ее, чтобы она выбросила из головы мысль, что теперь выглядит как сестра Франкенштейна.

— Конечно. — Финн смотрел на нее еще секунду, поражаясь уверенному ясному взгляду женщины, которая может лгать об отце своего ребенка и не видит в этом проблемы.

— Давай как-нибудь в другой раз. — Тамсин улыбнулась ему. — Правда, как насчет следующего уик-энда? Тогда мы могли бы… что ты делаешь?

— Беру твой телефон. Ты позволишь? — Финн быстро взял изящный телефон Тамсин, который она всегда как бы не специально, но укрывала от его глаз, и стал просматривать номера. — А, вот то, что нам нужно…

— Но это мой телефон! — крикнула Тамсин, когда он поднес мобильник к уху. — Слушай, ты не можешь…

— Могу. Зоя, привет. Это Финн Пенхалигон. Как вы? — Пауза. — Очень рад. Послушайте, это просто предварительный звонок, но я обзваниваю друзей Тамсин. Хочу сделать для нее сюрприз и пригласить ее друзей в «Коннот» в субботу вечером. — Снова пауза. Он слушал. — Отлично, прекрасная новость, — сказал Финн, прежде чем передать мобильный Тамсин. — А теперь побеседуйте с ней сами. Зоя так рада, она говорит, что с удовольствием будет.


Джинни отскочила в сторону и чуть не уронила пудинг, который несла с кухни, когда Тамсин ворвалась в ресторан. На ней были джинсы и белый шелковый топ, а лицо не предвещало ничего хорошего. Она остановилась посреди зала, по очереди оглядывая каждый стол.

— Вы кого-то ищете? — подойдя к ней, спросила Джинни, и Тамсин в ответ сердито приподняла бровь.

— Смотрю, кто здесь есть, — отвечала она, чеканя каждое слово. — Финн, конечно, не скажет мне, но это должен быть кто-то из ресторана, — продолжала Тамсин, разглядывая обедающих, прежде чем повернуться к Джинни: — Вы не поверите, что они только что сделали со мной… злость… ревность… — Ее голос стал тише, а взгляд вдруг остановился на Джинни. Медленно, недоверчиво Тамсин произнесла: — Или, может быть, именно вы и поверите? Взгляните на свое лицо! Черт побери, что здесь происходит? Вы откуда-то узнали, о чем я разговаривала, не так ли? Кто рассказал Финну?

Джинни встретила ее взгляд. О'кей, придется держать удар. Облизав пересохшие губы, она сказала:

— Я.

— Вы? Как? Бог мой, — она покачала головой, — мне следовало догадаться. Вы всюду лезли… — Голос Тамсин становился все громче, а лицо некрасиво исказилось. — Я поняла. Вы ревновали, потому что у меня есть Финн, а у вас нет мужчины… Вы не могли видеть счастье других людей. И решили сделать все, чтобы отравить нам жизнь!

«Да, я ревную. Потому что ты имеешь его, хотя не заслуживаешь этого. Ты обманываешь его, чего я никогда бы не сделала».

Все в зале смотрели на них.

— Я не сказала ни слова неправды.

— Ты, наверное, влюблена в него! — Верхняя губа Тамсин искривилась, открывая кошачьи резцы. — Так вот в чем дело? Вот почему ты была сегодня наверху? Ты бегаешь за ним, надеясь хоть как-то обратить на себя его внимание?

— Так, достаточно. — Иви пыталась оттеснить Тамсин к дверям. — Вы расстроены, позвольте мне проводить вас…

— Нет! — крикнула Тамсин, высвобождаясь из ее рук. Она схватила графин вина с ближайшего стола, размахнулась и выплеснула содержимое на Джинни. — Ты сука, ты разрушаешь мою жизнь!

Все посетители ахнули. А Джинни едва не выронила пудинг. Затем, проморгавшись, увидела, что и пудинг тоже залит вином, что означало, что она не может подать его на стол. О черт, не пропадать же ему… Она размахнулась…

— А-а… — Тамсин, которая явно не ожидала, что простая официантка посмеет ответить ей, вскрикнула и отступила назад. Не веря своим глазам, она смотрела на куски шоколадного пудинга на своем шикарном топе.

— Сегодня не ваш день, не так ли? — усмехнулась Джинни. — Сначала разрушена ваша жизнь, потом испорчена майка.

Дойдя в своем гневе до белого каления, но не в состоянии освободиться от жестких рук Иви, Тамсин топала ногами и выкрикивала оскорбительную брань. Люди за столиками начали перешептываться и смеяться.

Мужчина, заказавший десерт, посмотрел на Джинни:

— И где же наш пудинг?

Колени Джинни дрожали, но ей удалось спокойно ответить:

— Извините. Но больше не осталось. Рекомендую шоколадный торт.


Каким-то необъяснимым образом ей удалось доехать до дома, не свалившись в кювет. Было всего лишь девять часов, когда Карла перебежала дорогу и ворвалась к ней.

— Говори скорее, что случилось?