— Может быть, я против? — обозначила оппозицию и начало разговора второй помощник — еще не старая, но, к сожалению, уже и не молодая обезьянна.

— Почему? — забыв о паузе как о знаке размышления, искренне удивилась Шимпанзун.

— Завидую, — улыбнулась мичудрила.

— Почему? — и на этот раз со свойственной ему паузой, но без лени возмутился первый помощник. — Что за упаднические настроения? И у нас еще порох в пороховницах имеется. Рила, ты не права!

— Поделишься, если не жалко?

— Легко!

— Это не порох, это песок в ракушках, — вступил в разговор молодой, и от этого во всем резвый дежурный, — вот песочка из ракушек он отсыпать может. А на ракушках сидеть-то, наверное, неудобно?

— Слышали? — неспешно и солидно удивился лейтедрильской словесной прыти помощник. — Вот так, чудо природы — говорящий карась.

— Скорее планктон, — уточнила знающая чуть больше школьной программы помощница.

— Фитопланктон, — внесла еще большую точность Шимпанзун.

Она на год, ну может, чуть больше старше дежурного. Здесь он самый молодой — после училища не прошло и года.

— Даже не зоо? — попытался защититься он, но Шимпанзун отрицательно покачала головой.

— Не дорос, — констатировал помощник.

— Может, и не дорастете, если еще раз про песок вспомните, — учительским тоном произвела контрольный выстрел мичудрила.

— Я исправлюсь, — поспешил извиниться за необдуманную дерзость лейтедрил.

Тем временем, среагировав на звуки "му", к столу подошла Безьянна.

— О чем ругаетесь? — весело поинтересовалась она.

— О казни дежурного договариваемся, — объяснил помощник, — о времени и месте. Присоединяйтесь.

— Палача выбираем, — пояснила Шимпанзун.

— Топоры точат, зубы уже наточили. Будете моим палачом?

— Буду! — с готовностью согласилась Безьянна. — А за что такие жестокости?

— Есть причины, — вздохнула помощница.

— Трудности переходного возраста, — снова пояснила Шимпанзун.

— Ломка голоса, оволосение лица, груди, конечностей, — все так же лениво проинформировал помощник, — ну и… так далее!

— Как интересно! — обрадовалась Безьянна.

— Когда это ты у меня грудь рассматривал? — удивился дежурный.

— Значит, берете в соучастники? А что делать палачу?

— Действительно, что? — посмотрел на помощника дежурный.

— Как что? — на это раз удивился непониманию мудрый мичудрил. — Вы меня пугаете, господин ифоцер! Рас-чле-нять. Кому что достанется, значит…

— Тот то и отчленит? — догадался дежурный. — Приступайте, я согласен!

Но тут просигналил телефон и прервал дриловидную шутку. Бодрый лейтедрил бодро схватился за турбку.

— Так всегда, на самом интересном месте, — успел произнести он, извиняясь.

— Такую логическую цепь сломал, — поддержал его возмущение помощник, но и его призвал к службе тональный сигнал.

— А по-моему вовремя, пока в цепях не запутались, — с высоты своих ног и молодости успокоила их Шимпанзун.

Дежурный и помощник повисли на трубках, а разговор — один из многих в долгом течении вахты, начавшись из ничего ничем и закончился, едва не скатившись в пошлость. Что, в общем-то, случается часто и считается привычным. Просто нельзя, прописавшись внутри пускай приличной обезьянньей кучи, не подчиниться ее законам, почти невозможно. Но борьба со скукой — дело рук самих скучающих, а варианты этой борьбы как правило несложны.

— Как живешь, Шимпанзун? — напомнила о себе не участвующая в телефонных войнах мичудрила. — Давно тебя не видела.

— Нормально, по старому, то есть хорошо. А вот Безьянна на мамкинг записалась, и теперь меня тиранит.

— Интересно.

— Лето скоро, купальный сезон, — оправдалась Безьянна.

— Теряешь былую форму?

— Скорее набираю.

— Правильно делаешь, береги форму смолоду. А ты, Шимпанзун? Вместе веселее, или тебе нечего терять? Кроме логических цепей, конечно, — покосилась она на обезьяннов.

— Не знаю, это же двигаться надо!

— Не хочется? — улыбнулась Рила.

— Почему, хочется, но лень.

— С тобой все ясно.

— Но не всегда просто.

— Ничего, захочется, — объявила о тирании Безьянна, — я уговорю.


"…рр р р р р р р р р р"


Так начался и закончился первый день на планете обезьянн. Однако продвинутый читатель, не уснувший и доползший до этих строчек, вправе спросить или даже воскликнуть: "Лепило, зачем так бздеть с Трезором?!" О, читатель, не знакомый с описательной литературой обезьянн — ты вдристнул, как два пальца об асфальт, выбрось эту книжку. Но, читатель, если ты не бандерлог, тем более не бандеролог и слегка напряжешь мозги, то, быть может, вспомнишь, что перед зависалово всегда лежит заряжалово, а дальше — возможное влипалово. И если ты не умная Маша и не Ванна Какка, в общем — не клумба конкретная, то в натуре, перелистни еще пару страниц и возьми с полки пирожок. Если ты его туда ложил.

* * *

8. Второй день на планете обезьянн. Утро.


— Возьми себе щенка.


— Я сама как собака.


— Ну что, Мичурин, дождался своего? Катнуть готов?

— Всегда готов. Это даже не вопрос.

— На этот раз в ворота постарайся все-таки вписаться. Это даже не совет. Сварщик в отпуске.

— Командуйте, товарищ капедрил.

— Вперед, медленно и нежно.

Газ — и взлетели обороты, и показалось, что это не дизель, а турбина. Это не так, но мощности двигателя и угловатости корпуса вполне хватит чтобы снести железные ворота, и потому в них маячит страхующий движение Примат. БэТээР медленно выкатился из бокса и так же медленно из ворот, мимо необходимо внимательного Примата, и уже менее осторожно, уверенно остановился на дороге. Закрылись на этот раз неповрежденные створки, ощерилась на гербе белая полярная обезьяна, а Примат втиснулся в люк — к Абызну и Мичурину. У этого БэТээРа дизель, не самая древняя модель, но люки стандартны везде, и ему, рослому уроженцу Западной Пельмении не больно-то удобно в них пролазить.

— Ну как, комик-адзе, еще не всех пингвинов передавил? — с трудом поместившись, поинтересовался он у Мичурина.

— Здесь пингвины не водятся, — ответил ему видимо в школе читавший книжки мичуринец, осторожно ведя машину по неширокому для БэТээРа выезду на трассу.

— Почему?

— Они на южном полюсе живут, а здесь северный, — серьезно пояснил водитель, — не залетают сюда.

— И даже не подозревают, как им повезло.

— Осторожные, — согласился с природоохранным разговором Абызн, следя за дорогой. — В городе не лихач — не пингвин, так пионэр попадется, зверь еще тот. Отъедем, оттопыришься, кислотник.

— Ясно, изображаем катафалк.

— Правильно, у нас большое горе — ты за рулем.

Утро, солнечно, сереют уже умирающие пятна снега и нет такого морозца, как вчера. Весна, и осторожный на дороге БэТээР.


…звонок…

Изогнулся ветер — и большой, высохший, коричневый осенний лист рябины шевельнулся, крутанулся в весеннем ветре, на несвежем, все еще холодном снеге. Ветер и снег — знание, не чувство.

…ззввоонноокк…

Ветер распрямился, и осенний лист быстрее закрутился на пятне весеннего снега, подсказывая предположение прыжка и возможность полета.

…зззвввоооннноооккк…

Это звенит ветер. Порыв — и качнулись, не раскалываясь и не разбиваясь, вымытые весенние стекла, а сквозь них видно, как ветер-звонок потащил в себе, к себе и за собой осенние листья. Они из прошлого года — в них нет цвета, и это тоже знание.

Звонок!

Это звонят в дверь!

И с осознанием звонка исчезли скользящие вниз чистые стекла, а упавший ветер удрал — вместе с листьями и непониманием повторяющегося сна. Сколько же этих звонков — один или десять? Оставлено постельное тепло, а в коридоре непонимание движения. Но вот и дверь, а за ней — так кажется, прямо в холодном подъезде, на перекрестке лестниц столкнулись несколько скорых. Там красные кресты и синие мигалки, и бодрые санитары уже готовы выломать двери железными носилками, но щелкнула задвижка, и что странно, провернулась именно в ту, нужную сторону, непослушно открылась дверь… а за ней, к счастью, не оказалось суровых санитаров и заблудившихся на лестницах машин. Это пришла Безьянна, это хуже санитаров.

— Здравствуй! Ты еще спишь? Я тебя не разбудила?!

Безьянна слишком громко выкрикивает слова, и сколько же было звонков?

— Нет… все нормально… я не сплю… заходи.

— Хорошо, захожу, только ты глаза открой.

Безьянна вошла, сама закрыв за собою дверь, а Шимпанзун прислонилась к стене. Листья, ветер, мигающие неотложки, кочующие санитары — все провалилось в сонное оцепенение и забылось там, внутри. Осталась Безьянна и она сама, прислонютая к стене, и вялая, несогласная с потерей тепла постели мысль — что она точно должна знать, зачем пришла Безьянна, но вспомнить этого сейчас не может.

— Я уже полдня на ногах… честно… здравствуй.

— Здравствуй, здравствуй. Я так и подумала, ты не волнуйся. Шимпанзун, а ты знаешь, сколько время?

Время! Ну конечно же, время. Часы там, в комнате, у еще теплой постели.

— Сейчас посмотрю… ты проходи, раздевайся.

Качнулись стены и все еще не понимающий движений коридор, и она покатилась в комнату — ведь ей обязательно нужно увидеть время, а сделать это лучше всего из-под одеяла.


— Если ты переедешь какую-нибудь машинку, то выплатой пособия автомобилисту я не отделаюсь, понимаешь? Придется оплатить и твои похороны.

— Вы меня отвлекаете, товарищ капедрил. Пассажирам нельзя разговаривать с водителем во время движения.

— Помни о смерти, Мичурин, только и всего.

Они выехали на трассу, а по ней мелькают машины, и некоторые благоразумно притормаживают рядом с БэТээРом. До места испытания, дороги, зачем-то проложенной сквозь лес, просто кривой и неровной полосы без деревьев между сопок недалеко, но Абызн "волнуется" — как бы не переехать частника, незаметного из брони и от этого особенно опасного. Цивилизованная асфальтовая трасса, а на ней все еще непривычно для себя осторожный БэТээР.


— Значит, на ногах целый день? — сев в кресло, спросила Безьянна.

— Половину, — ответила из-под одеяла Шимпанзун. Она так и не посмотрела на часы.

— А сейчас они отнялись, ненадолго?

— Да, отвалились, на чуть-чуть.

Безьянна немного помолчала, не соглашаясь с тишиной и не своим утренним сном, и пассивным удобством кресла.

— Проснись, Шимпанзун! Так не честно, у тебя гости.

— Так это гости так громко шумят? — все еще из-под одеяла, но уже более-менее четко проговорила Шимпанзун.

— Нет, это кто-то громко храпит!

— Кто?

— Ты.

— Сопит, — Шимпанзун высунулась на белый свет. — Кстати, обезьяннам это очень нравится, успокаивает их расшатанные нервы, убаюкивает.

— Я не обезьянн, тебе не повезло. А что, у тебя кто-то появился? Я не знаю ничего.

— Никого и ничего. Интересного.

— Что же ты валяешься в постели до обеда? Поднимайся!

— Какая же ты все-таки шумная, и вредная.

— А ты жестокая.

— Я?! Почему?

— Хочешь лишить меня главного обезьяннского счастья.

— Какого?

— Самого главного. Мы же с тобой в поход собрались, по магазинам, по спортивным. Забыла?

— Мамкинг! — со стоном вырвалось у Шимпанзун.

— Очнулась, наконец.

— Что же ты мне про счастье сразу не сказала? Подруга называется.


— А здесь снега больше, — озвучил увиденное Примат.

— В городе пукают чаще, а у нас по два с половиной колеса на брата, — ответил на его сомнение Абызн, на слове "колеса" выразительно взглянув на Мичурина. — Или больше, кислота?

— Немного больше, — арифметично и одновременно тактично возразил механик-водитель, — но отъехать можно.

Двигатель заглушен, и тишина сопочных пространств давит на мозги, а рваный снежный ритм на глаза. Они проехали около километра по лесной дороге, больше похожей на выпукло-вогнутое дно недавно обмелевшей речки, и остановились над "полигоном" — пустой ухабистой поляной, и теперь решают, катнуть им, или все-таки нет — даже здесь грязноватый снег и набухшие влагой склоны чреваты осложнениями. А за осложнения в ответе Абызн.

— Боишься завязнуть?

— Мне его мыть потом — сутки.

— Катнем, — помолчав и послушав тишину, решил Абызн, — должна же быть хоть какая-то справедливость на этом свете?


— Смотри, как дорого.

— Ничего не дорого. А тебе что, больше нравится тюркебабское барахло?