— Почему же вы думаете, что это может произойти со мной? — спросила Кэролайн, стараясь казаться спокойной.
— Потому что в данный момент со мной разговариваете вы, а не он. Вы думаете о нем, а не о себе, — объяснила пожилая дама, глядя на нее поверх чашки.
Запылавшие щеки выдали Кэролайн, однако она попыталась оправдаться:
— Дело в том, что Роберту пришлось вчера разыскивать заблудившихся туристов. Он полночи провел на морозе, и я подумала, что ему просто необходимо выспаться.
Однако сбить с толку Марту было не так-то просто.
— Может быть, и так, но другая бы разбудила его и послала разбираться со мной, чтобы прикрыть свои прегрешения.
Кэролайн совершенно не хотелось думать о других, особенно о тех, кто придут после нее. Сейчас она вместе с ним, и это ее время.
— Но я не как другие.
Марта ласково погладила молодую женщину по руке.
— Это точно. Я очень надеюсь, что вы сумеете как-то повлиять на него. — Экономка вздохнула и покачала головой. — Хотя боюсь, что мастер Роберт никогда не изменится.
Кэролайн отпила чаю и тоже вздохнула.
— Да, вы правы, я люблю его, — честно сказала она. — Но он никогда этого не узнает, по крайней мере, от меня. Обещайте мне, что тоже ничего не скажете. Вы же понимаете: я не жду от него ответной любви. Пусть он думает, что это лишь очередной флирт, очередное приятное приключение. Знаю, что в конце мне будет больно, но для меня нет ничего больнее его жалости. Уверена, что все остальное я смогу пережить, — добавила Кэролайн с печальной улыбкой.
— Не мучьте себя, Бога ради. Ваш секрет умрет вместе со мной, — пообещала экономка, сочувственно глядя на молодую женщину. — Я бы сделала для вас все, что в моих силах, но, увы, здесь я вам не помощник. Впрочем, я буду молиться за вас, чтобы он наконец раскрыл глаза и увидел, кто перед ним. Вы друг другу подходите. Надеюсь, что когда-нибудь он тоже это поймет.
После этих слов наступила тишина, потому что говорить было больше не о чем. Извинившись, Кэролайн направилась в свою комнату, чтобы успеть собраться. Пора было ехать домой.
По дороге она заглянула в гостиную и увидела, что Роберт по-прежнему спит. Она не стала его будить, хотя и очень хотела. Она мечтала проснуться в его объятиях и снова, на сей раз не торопясь, заняться любовью. Но сейчас сон был для него важнее, поэтому Кэролайн тихо закрыла дверь.
Приняв душ и переодевшись, она стала собираться. Ее не покидала мысль о дальнейших отношениях с Робертом. Удастся ли им провести еще одну такую же волшебную ночь, если они живут так далеко друг от друга? Или прошедшая ночь станет единственной и неповторимой? По крайней мере, для нее.
Сердце болезненно сжалось. Этой ночи ей было явно недостаточно. Впрочем, ей и целой жизни, проведенной с любимым человеком, показалось бы мало. Но какой смысл мечтать о невозможном и осыпать проклятиями ужасную женщину, разрушившую его жизнь? Изменить все равно ничего нельзя. Остается только сделать хорошую мину при плохой игре: если это конец, то она встретит его достойно.
Кэролайн уже почти собралась, когда звук распахнувшейся двери заставил ее обернуться. На пороге стоял Роберт; с клетчатым пледом, обернутым вокруг талии, и с темной щетиной на подбородке он походил на древнего шотландца. Она с трудом подавила улыбку. Первым желанием было броситься ему на шею, но она сдержалась. Ей хватит и воспоминаний о нем.
— Что ты делаешь? — хмуро спросил он, входя в комнату.
Разве трудно догадаться, если на кровати сложена стопкой одежда, а рядом стоит открытая сумка?
— Да вот, пирожки пеку, — спокойно ответила Кэролайн, сворачивая свитер и укладывая его на самое дно сумки.
— Куда-то это ты собираешься? — снова поинтересовался он.
Взяв себя в руки, она спокойно ответила:
— Марта сказала, что движение уже налажено и я могу уехать домой, как и собиралась.
— Марта вернулась? — удивился Роберт.
Очевидно, они еще не успели встретиться. Кэролайн не сомневалась, что у экономки найдется, что сказать своему бывшему воспитаннику.
— Угу. Ты спал как младенец, когда она обнаружила нас в гостиной. Я едва успела накрыть тебя пледом. Иначе потрясению достойный дамы не было бы предела.
Она укладывала в сумку второй свитер, когда Роберт резко развернул ее к себе.
— Почему ты не разбудила меня? — настойчиво спросил он, и брови ее взметнулись вверх.
— Потому что тебе нужно было поспать. Тем не менее это не улучшило твоего настроения, — заметила она, пытаясь высвободиться из сильных рук.
— Это потому, что я рассчитывал проснуться рядом с тобой, — пожаловался Роберт.
— Как видишь, мне нужно многое сделать, — с наигранным равнодушием ответила Кэролайн, пытаясь скрыть истинные чувства.
— Ты всегда так холодно говоришь с мужчиной после проведенной с ним ночи? — спросил он.
В ответ Кэролайн рассмеялась, хотя сейчас ей меньше всего на свете хотелось веселиться. Она бы скорее завыла.
— Прости, если тебя обидело то, что я ушла. Но мне казалось, я играю по правилам, — сдержанно ответила она.
Роберт отпустил ее и поправил готовый сползти плед.
— Я не обиделся, — хмуро ответил он.
— Звучит так, словно именно это ты и сделал, — заметила Кэролайн, не в силах противостоять искушению поддразнить его.
— Я разочарован, а не обижен. Просто мне хотелось снова заняться с тобой любовью, — объяснил он, и в его голосе послышались хорошо знакомые хрипловатые нотки.
Кэролайн вспыхнула, вспомнив, как это было в прошлый раз.
— Мне тоже этого хотелось, — призналась она.
При этих словах от его холодности не осталось и следа. Роберт подошел совсем близко и взял ее лицо в ладони.
— Тогда останься, — попросил он. — Останься еще на день, и мы проведем его вместе. Это была невероятная ночь, правда же?
— Да, правда. Ты не лгал, говоря, что совершенен в постели, — напомнила Кэролайн ему его слова.
В ответ он улыбнулся.
— Если быть честным, то я получил больше, чем ожидал. И я хочу пережить это снова. Останься, Кэрри. Прошу тебя!
Боже, как она сама хотела того же! Но отложить отъезд было невозможно, и молодая женщина покачала головой.
— Не могу. Я уже объясняла. У меня есть обязательства.
— К черту твои обязательства! — взорвался Роберт. Резко наклонившись, он страстно поцеловал ее в губы, выдавая горящее внутри желание.
Кэролайн с трудом отстранилась и тихо произнесла:
— Если ты еще раз сделаешь это, то, наверное, убедишь меня остаться. Но, я прошу тебя, не надо. Мне дорога моя работа, мои заказчики. Я должна вернуться домой.
Он опустил взгляд и тяжело вздохнул.
— Ты упрямая женщина, Кэролайн Дунгам. Ты заставляешь меня ждать, а я это ненавижу.
Сердце ее дрогнуло, потому что она знала, что ожидание затянется надолго.
— Это значит, что ты хочешь видеть меня снова? — настороженно спросила она.
— А разве может быть по-другому после вчерашней ночи? Это только начало, Кэрри.
— Возможно, но я совершенно не знаю, когда снова смогу приехать сюда, — с некоторой важностью сказала молодая женщина.
К ее удивлению, Роберт рассмеялся.
— Я польщен, что ты хочешь вернуться ко мне, но в этом нет необходимости. Скоро я сам уеду отсюда. Я буду в Торонто к концу недели. Давай поужинаем вечером в пятницу.
Кэролайн искренне удивилась.
— Но… но я думала, ты живешь здесь постоянно.
— Нет, к сожалению. Я провожу в этом доме как можно больше времени, но дела требуют моего присутствия в городе, — объяснил он.
Если бы Кэролайн хорошенько подумала, она сама бы догадалась об этом. Ведь офис Стэна находится в Торонто, значит, и его шеф работает там же.
— Понятно, — протянула она, чувствуя себя крайне глупо.
— Так ты ответишь мне сейчас или оставишь томиться неизвестностью? — насмешливо спросил Роберт, легонько встряхивая молодую женщину. — Ужин. В пятницу вечером. Договорились?
Восторженное «да», уже готовое сорваться с уст, было подавлено в зародыше. Она не могла показать, насколько обрадовалась приглашению.
— Кажется, пятница у меня свободна. Впрочем, необходимо проверить.
Глаза его блеснули.
— Лучше бы это оказалось так. Имей в виду, что теперь все твои вечера будут свободны. Я не собираюсь делить тебя ни с кем, — объявил он.
Кэролайн чуть было не подпрыгнула от восторга: именно эти слова она мечтала услышать! Но, чувствуя необходимость сохранить хоть каплю здравого смысла, покачала головой.
— Боюсь, что я все-таки не достанусь тебе целиком. Я ужинаю у моих родителей по крайней мере раз в неделю.
— Это я тебе позволяю, — великодушно разрешил Роберт.
Молодая женщина рассмеялась и выскользнула из его объятий.
— О, какая королевская щедрость! А теперь иди прочь, я должна успеть собраться. Мне хочется вернуться домой засветло. — Она легонько оттолкнула его, собираясь вернуться к прерванному занятию.
— А хочешь, я довезу тебя? — предложил Роберт.
— В этом нет никакой необходимости, — запротестовала Кэролайн. — И потом, как тебе удастся переправить в Торонто машину Стэна?
Поскольку брата в аэропорт провожал Роберт, то Стэн оставил машину здесь, чтобы Кэролайн не пришлось вызывать такси.
— Наверное, ты права. Но если бы ты знала, как мне хочется отпускать тебя! — вздохнул Роберт.
Кэролайн была счастлива услышать от него такое призвание. Как бы ей самой хотелось, чтобы их отношения не кончались вовсе! Впрочем, это все равно что требовать луну с неба. Поэтому остается только быть благодарной за ниспосланную судьбой милость и сохранить чудесные воспоминания для долгих одиноких ночей, которые, несомненно, ожидают впереди.
7
Неделя всегда тянется долго, если вы ждете уик-энда. Но она тянется целую вечность, если вы при этом еще и влюблены. Часы никогда не казались Кэролайн настолько длинными, дни настолько бесконечными. Наконец наступила пятница.
Они не виделись всего несколько дней, к тому же Роберт звонил каждый вечер, но, тем не менее, она страшно соскучилась. До восьми часов было еще так далеко, что она не знала, доживет ли до назначенного времени.
День выдался более сумбурный, чем можно было ожидать. Для начала позвонил знакомый коллекционер, настаивающий на том, чтобы Кэролайн непременно сегодня посмотрела на его последнее приобретение — мавританское блюдо шестнадцатого века. Покрывающая его люстровая роспись местами отслаивалась, и владелец хотел знать, можно ли остановить процесс. Его нетерпение вполне можно было понять, но поездка на другой конец города заняла всю первую половину дня. Добравшись к ланчу до дому, Кэролайн с тоской обнаружила, что холодильник девственно чист. Пришлось отправляться в магазин за продуктами. К тому же почтовый ящик оказался набит письмами, требующими немедленного ответа, словно иначе наступит конец света.
Наконец Кэролайн разобралась с корреспонденцией и, сев за стол, приготовилась воздать должное позднему ланчу, как вдруг раздался звонок в дверь. Со вздохом молодая женщина поплелась к двери, ожидая увидеть там кого угодно — даже крокодила из зоопарка. Но на пороге стоял всего лишь Стэн и с улыбкой протягивал ей большую коробку, судя по всему, от флориста.
— Почему это ты решил подарить мне цветы? — изумилась Кэролайн, не привыкшая к таким знакам внимания со стороны брата.
— Это не я, — ответил Стэн, следуя за сестрой в кухню. — Я просто встретил рассыльного из цветочного магазина и сказал, что передам их тебе. Так от кого этот букет? Может, тебе даже открывать коробку не нужно, чтобы назвать имя?
На щеках Кэролайн незамедлительно загорелся румянец.
— Мне и раньше дарили цветы, — уклончиво ответила она и, положив коробку на стол, стала развязывать ленточку.
— Да, но только не из этого района, — заметил Стэн, указывая на улику — адрес одного из самых дорогих флористических салонов.
Впрочем, его детективные способности остались незамеченными. Кэролайн была поглощена распаковкой подарка. Помучившись некоторое время с многочисленными обертками, она извлекла на свет дюжину великолепных алых роз. Сверху лежала визитная карточка, лаконично гласившая: «Роберт». Молодая женщина спрятала лицо в чудесных цветах и вдохнула их упоительный аромат. Руки ее дрожали, сердце стучало как бешеное. Алые розы. Любая женщина знает, что значат эти цветы. Стоп! Это всего лишь цветы, и не стоит думать о них больше, чем они есть! — приказала себе Кэролайн. Но все-таки это означает, что Роберт помнит обо мне…
— Они от Роберта, я правильно понял? — спросил Стэн.
Молодая женщина достала высокую вазу, налила в нее воды и поставила цветы.
"Флирт или любовь?" отзывы
Отзывы читателей о книге "Флирт или любовь?". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Флирт или любовь?" друзьям в соцсетях.