— Тем не менее… ты должна придерживаться магии, — хрипло сказал Алекс. — Ты заслуживаешь магии. Где-то есть кто-то, кто заставит тебя чувствовать себя так.

Холли опустила глаза, укладывая кончиками пальцев порванные кусочки этикетки в аккуратную стопку.

— Я не знаю об этом. Может, мне не стоит высоко метить. У меня есть Уилл и у меня есть друзья, и у меня есть работа, которую я люблю. Очень хорошо, да? Может быть, у меня не должно быть больше.

Что-то в этом тихом заявлении пронзило его в сердце. Алекс начал рассказывать, как она была не права, но потом заметил, что Рич вышел из туалета и нетвердо пошел к бару.

— Давай я отвезу тебя домой, — сказал он вместо этого. Алекс посмотрел на Джину и ее жениха, которые были заняты долгим, медленным поцелуем. — Твои друзья, кажется, заняты, и твой друг в бессознательном состоянии. Никто из вас не должен садиться за руль сегодня вечером.

— Я собиралась взять такси.

— Позволь мне отвезти тебя.

Холли покачала головой.

— Я знаю, что еще не почувствовала магии, но Рич милый… и симпатичный… и он, кажется, заинтересовался. Может, если я отпущу все дальше, я начну что-то чувствовать.

Идея «немного дальше» между Холли и Ричем заставила все тело Алекса напрячься. В этот момент Рич присоединился к ним, вручив Алексу свежее пиво и наклонившись вниз, чтобы провести носом по шее Холли. Алекс схватил бутылку так сильно, что удивился, что стекло не сломалось.

— Я говорил, как хорошо ты выглядишь? — спросил Рич, снова протянув руку за верхнюю пуговицу Холли. Женщина снова ударила рукой, но с меньшей силой, чем в прошлый раз.

Это не его дело. За все время, которое Алекс знал женщину, Холли никогда не просила о помощи и никогда не принимала ее, даже когда предлагали. Она никогда не делала ничего, кроме как отталкивала его. Но Алекс не мог просто оставить Холли здесь, вот так, слишком пьяной, чтобы принимать хорошие решения. Друзья Холли слишком пьяны, чтобы осознать это и Рич слишком пьян, чтобы держать свои чертовы руки при себе.

— Ты должен перестать это делать, — сказал он Ричу.

Даже сквозь дымку алкоголя Рич услышали сталь в его голосе. Он посмотрел на Алекса. Потом посмотрел на Холли.

— Что случилось? — спросил он.

Она моргнула на него.

— А?

— У Алекса есть на тебя какие-то претензии?

— Претензии? На меня? Конечно, нет.

Рич повернулся, чтобы посмотреть на Алекса снова, и его выражение лица было воинственным.

— Отвали, — сказал он.

Алекс поднялся на ноги.

— Я отвезу тебя домой, — сказал он Холли.

— Я отвезу ее домой, — настаивал Рич, собственнически положив свою руку ей на плечо.

— Ни за что, — сказал Алекс. Он положил свою руку на руку комментатора и быстро, сильно его толкнул; а тот, спотыкаясь, отошел на несколько футов.

— Эй! — крикнула Холли, вскакивая. — Я могу позаботиться о себе. И ты мне не босс, Алекс МакКенна.

— Сегодня вечером так и есть.

Алекс положил руки на талию женщины и поднял ее, поражаясь, насколько легкой она была. Затем он перебросил Холли через плечо и вышел из бара, игнорируя пораженные протесты ее друзей, Рича и самой Холли.

Она стучала кулаками по его спине, но это не было таким отвлекающим, как то, что Холли прижалась к нему во второй раз в ту ночь. Это было облегчение, когда он открыл пассажирскую дверь и смог усадить ее на переднее сиденье, защелкнув на женщине ремень безопасности.

Алекс поставил на то, что состояние опьянения помешает Холли выйти из машины, прежде чем он сможет сесть за руль, и мужчина был прав. Она все еще бормотала, пытаясь расстегнуть ремень, когда Алекс скользнул за руль и повернул ключ зажигания.

Через пару минут она сдалась.

— Я буду очень, очень зла на тебя, как только протрезвею.

— Я знаю.

— Не могу поверить, что ты это сделал. Просто… бросил меня через плечо. — Холли махнула рукой в воздухе, чтобы подчеркнуть свои слова и случайно ударила его по голове. Он поморщился.

— А все потому, что я веселилась первый раз в своей жизни, — ворчала Холли, складывая руки и сгорбившись в своем кресле. — Я знаю, что ты думаешь, что я упрямая. Ты должен был радоваться, когда увидеть, как я расслабляюсь.

— Я не против, чтобы ты расслаблялась. Я просто против, чтобы ты разрешала какому-нибудь пьяному идиоту расстегивать свою одежду на публике.

— Он не идиот. И я могу снять одежду, если захочу. Это свободная страна.

— Хорошо, — сказал Алекс, выезжая на шоссе. — В следующий раз, когда я увижу тебя мертвецки пьяной посреди спортивного бара, ты сами по себе. Снимай все, что хочешь.

— Хорошо, хорошо, — сказала она. И прежде чем Алекс успел остановить ее, Холли схватила подол своего кардигана и стянула его через голову.

Алексу повезло, что он не врезался в грузовик впереди. Он бросил только один взгляд на сливочную кожу и кружево абрикосового цвета, прежде чем отвел глаза и вернул контроль над машиной.

— Надень свитер.

— Нет.

— Черт, Холли…

— Нет.

Мужчина глубоко вздохнул и снова выдохнул.

— Пожалуйста, надень свитер, — тихо сказал он. — Пожалуйста?

Между ними повисло молчание, во время которого Алекс приложил все силы воли, чтобы держать глаза на дороге. Он очень хорошо знал женщину, сидящую рядом с ним, ее грудь поднималась и опускалась с каждым дыханием, а мягкая, обнаженная кожа была всего в нескольких дюймах от него. Она пахла текилой и розами, странная эротическая комбинация.

— Ладно, — сказала Холли, наконец, натягивая мягкий черный свитер обратно на голову. Алекс не был уверен, что было более сильным — облегчение или разочарование.

— Спасибо, — сказал он.

— Все в порядке, — сказала Холли и ее голос звучал так подавленно, что мужчина с удивлением посмотрел на нее.

— Что случилось?

Холли пожала плечами.

— Ничего, наверное. Просто… ты флиртуешь с каждой женщиной, которую видишь, но когда я сняла одежду, ты даже не посмотрел на меня. Ты думаешь, что я отвратительная или что-то в этом роде?

Мужчина не мог поверить своим ушам.

— Ты сошла с ума? Я… — Алекс остановил себя прежде, чем смог зайти слишком далеко. — Я имею в виду, что с нами это не так. Мы не любим друг друга, помнишь? Ты сняла свитер только потому, что пьяна. Я бы никогда не воспользовался тобой.

Он не был уверен, что она его услышала.

— Я никогда не была хороша во флирте. Или свидании, на самом деле. — Холли открыла свое окно и протянула руку, чтобы уловить ночной воздух. — Я не занималась сексом три года. Три года, Алекс. Думаю, я забыла как.

Что она с ним делала? Если Холли собиралась поговорить о сексе, то у него будет чертовски много времени, чтобы показывать сдержанность, о которой он только что говорил.

И однажды она проснется утром, вспомнит этот разговор и больше не будет с ним разговаривать. Алекс знал Холли — она не простила бы его за то, что он видел ее в таком виде.

— Могу я задать тебе вопрос?

— Конечно, — осторожно сказал мужчина, удивляясь тому, что сейчас произойдет.

— Почему ты покинул НФЛ?

Мужчина с удивлением посмотрел на нее и увидел, как она с любопытством смотрела на него. Ну, по крайней мере, они не говорили о сексе.

Алекс повернул глаза назад, к дороге, и попытался приспособиться к изменению темы.

— Почему я покинул НФЛ, — пробормотал он и снова посмотрел на нее. — Я обычно не говорю об этом, но если ты уверена, что хочешь знать…

— Уверена.

— Хорошо, тогда… — Мужчина колебался, вспоминая то время в своей жизни. — Когда я был профессиональным спортсменом, то участвовал в программе наставничества с подростками. Я работал с парнем, очень хорошим парнем, по имени Чарльз. Он был хорошим студентом и отличным футболистом. Я работал с ним два года до тех пор, пока его не приняли в Университет Мичигана. На следующий день после того, как Чарльз получил письмо, он взял двадцать антидепрессантов, таблеток своей мамы, бутылку водки и убил себя.

Холли вздохнула.

— Алекс, как ужасно. Но… какое это имеет отношение к тому, что ты покинул НФЛ?

— После смерти Чарльза мы с родителями узнали о том, что он употреблял стероиды. Я понятия не имел. Он никогда не говорил со мной об этом, никогда не говорил ни слова. Должно быть, думал, что я слишком прямолинейный, чтобы спросить о чем-то таком. И парень был прав — я никогда не попадал в такое дерьмо. Одна из многих причин состоит в том, что это может повлиять на эмоциональный баланс, сделать тебя самоубийцей… особенно, если ты подросток.

Алекс вздохнул.

— Я ругал себя за то, что не увидел признаков. Угри, перепады настроения, то, что он так быстро вырос. Но дело в том, что я привык видеть признаки. Они были вокруг меня каждый день в раздевалке. И хотя я никогда не делал такого сам, я закрывал на все глаза. Это было просто частью культуры… И как бы плохо ни звучало, я начал считать ее само собой разумеющейся. После смерти Чарльза я решил, что мне не нужна работа, где бы я мог принять нечто подобное как должное. Я решил, что хочу работать с детьми. — Мужчина неожиданно усмехнулся. — Или, может быть, мне просто надоело, что меня били о землю каждое воскресенье. В любом случае, пришло время уйти и я ушел.

Холли задумчиво смотрела на него.

— Я рада, что ты покинул НФЛ, — сказала она через минуту. — Я рада, что ты вернулся в Уэстон. Я рада, что ты тренер Уилла.

Он поднял бровь.

— Ну… спасибо, Холли.

— Могу я задать тебе еще один вопрос?

— Конечно.

— Почему ты был такой придурок в школе?

Теперь Алекс поднял обе брови.

— Эй, кто сказал, что я придурок? — он ждал удара, затем покачал головой. — Ладно, даже я не куплюсь на это. Да, я был придурком. Как большинство мальчиков подростков, ты знаешь. Надеюсь, ты не думаешь, что Уилл такой.

— Нет, я знаю, что он не такой. Но и ты тоже. Я имею в виду… я полагаю, большинство подростков неприятные, но ты был…

— Более неприятный, чем большинство? Может, и так. Во-первых, я ненавидел свою семью. Одно из оригинальных оправданий подросткового бунта.

— Почему ты их ненавидел?

— Я никогда не знал своего настоящего отца, он ушел еще до моего рождения. Моя мама умерла, когда мне было восемь и я остался с отчимом. Он и Брайан никогда много для меня не значили, и я был еще меньшим для них. Я не был связан с ними кровно и это были те люди, которые были для меня не важны. Я ушел из дома, как только смог.

— Значит… у тебя не было семьи. После того, как твоя мама умерла.

Алекс пожал плечами.

— Ты не должна говорить об этом так грустно. Я это уже давно все пережил. И я работал с детьми, которые пережили гораздо хуже. — Мужчина посмотрел на нее. — Ты пережила еще хуже.

Она удивленно посмотрела на него.

— Как это я пережила худшее?

— Ну… ты всегда думала, что любишь родителей. Разве нет? И что они тебя тоже, особенно когда ты нуждались в них больше всего.

Холли наклонила голову и Алекс спросил себя, не отважился ли он затронуть запретную тему. У нее было оправдание — алкоголь, за то, что она задавала личные вопросы, а у него вообще не было оправдания.

— Было тяжело? — осторожно спросил мужчина.

Холли снова посмотрела вверх.

— Тяжело было что?

— Быть самостоятельной. В начале, я имею в виду.

— Тяжело, — сказала Холли, наклонившись на подголовник. — Но я видела, как становлюсь сильнее. Мне было важно стоять на своих собственных ногах, чтобы позаботиться о себе и Уилле без чьей-либо помощи. — Она повернула голову, чтобы посмотреть на него. — В этом есть смысл?

— Да, — сказал Алекс. — Это имеет большой смысл. — Он колебался. — Ты знаешь, Холли, я никогда не говорил тебе, но я всегда восхищался тобой за то, что ты сделала. За то, что сделала жизнь для себя и Уилла из ничего.

Женщина наклонила голову на бок и улыбнулась.

— Подожди секунду. Это комплимент?

— Не позволяй этому засесть у тебя в голове. Я все еще думаю, что ты слишком упрямая и что делаешь все труднее для себя, когда тебе это не нужно. Но я восхищаюсь тобой, даже когда ты разбиваешь мои рыцарские инстинкты.

— Этот человек называет меня упрямой, — сказала она себе, качая головой. Но когда Алекс взглянул на нее, то увидел, что Холли улыбалась.

Она снова протянула руку ночному ветру.

— Сейчас моя очередь задать другой вопрос.

— Валяй.

— Почему ты вытащил меня из бара?

Алекс повернул налево, на улицу Холли.