Между глотками хомячьего кофе я спросила:

— А вы видели смену гордеев?

Он переспросил:

— Смену гордеев?

Ой! Я забыла расхомячить захомяченные губы.

— Гвардейцев. Смену гвардейцев[11].

Ему было реально все равно, что его подруга — полная кретинка, потому что он наклонился ко мне через стол и поцеловал меня. При всех! В кафе! Как во французском фильме. Все смотрели. Конечно, это означало, что я не могу отлучиться, чтобы подправить блеск для губ в туалете. Быть подругой Бога Любви — тяжкий труд. Возможно, некоторым это неизвестно.

Мы вышли от «Луиджи» и, рука об руку, направились к моему дому. К счастью, Робби по сравнению со мной достаточно высокий. Мне нет нужды шагать по-орангутаньи на полусогнутых ногах, как я ходила с Марком Большой Варежкой. У нас с Робби руки — одной длины. Наверное, это означает, что мы с ним прекрасная пара!


22.05

Когда мы дошли до начала моей улицы, я сказала Богу Любви, что ему лучше не показываться моим родителям из-за всей этой ботвы с Ангусом.

Он спросил меня, что случилось, и я объяснила:

— Наоми залетела, и все переводят стрелки позора на Ангуса, хотя, как понимаешь, он теперь не как все мужчины — по части прибамбасов.

Напоследок БЛ подарил мне совершенно изумительный номер б 1/4 (языки и покусывание губ). Я сумела не упасть и даже помахала ему на прощание рукой, как нормальный человек. Мне нравится думать, что я справилась с ситуацией как искушенная женщина.

Именно так мне нравится думать. БЛ встречает меня во вторник после школы. Ур-р-р-а!

Все будет супер-сверх-наикласснейше и, возможно, bon[12].


22.32

Как всегда, ошиблась. Когда я вошла, фазер впал в свой дежурный приступ безумия:

— Для тебя наш дом — чертов отель!

Если бы! Санитарные инспекторы закрыли бы это заведение, если бы увидели, в каком состоянии моя комната. В каком приличном отеле можно в гардеробе найти детские какашки?


Кухня

Маман была одета в то, что, по ее мнению, было сексуальным неглиже. Стараясь не обращать на это внимание, я спросила:

— Как прошла вечеринка котолинчевателей?

Мистер и миссис Дом-Напротив считают, что Ангуса надо вообще переделать в меховую шапку. Однако им пришлось признать, что он непричастен к беременности Наоми.

Кажется, мама находит это очень смешным. Впрочем, это та самая женщина, которая на мой вопрос, случалось ли ей изменять парню, ответила: «Да! Было классно!»

Бедняга Ангус — невинная жертва Нао- миной краснопопости. Это мне урок на тему «Куда может завести вопиющая, неистовствующая краснопопость». Мне повезло: удалось вырваться.


22.45

Эта напряженная жизнь так меня измотала, что у меня едва хватает сил очищать, тонизировать и увлажнять кожу, не говоря уже о завивании челки. Мне не терпится улечься отдыхать в своем будуаре любви.


23.00

Либби СНОВА затащила все свои игрушки ко мне в кровать! Все лежат голова к голове на моей подушке. И некоторые из ее игрушек на самом деле — одни головы! Точно не знаю, как опыт обезглавливания поможет ей в ее будущей карьере, но у нее это обалденно ловко получается.

Либби выглянула из гардероба в нудиках[13], но с БОЛЬШИМ КОЛИЧЕСТВОМ маминых теней для век, покрывающих не только веки.

— Пивет Жижи, это я!

— Я знаю, что это ты. Либбс, послушай, милая, иди-ка к себе в свою теплую, уютненькую кроватку и…

— Заткнись, негодник, устраивайся поудобнее!

— Либби, я не могу устроиться, у меня на кровати слишком много твоих вещей.

— Нет!

— Да!

— Залезай!

— Послушай, дай-ка я уберу хоть что-нибудь, чтобы освободить местечко… Слушай, можно я возьму эту старую картофелину…

— Р-р-р!

— Не кусайся!


12 ночи

Если мне еще раз придется петь колыбельную мистеру Картошке, я, наверное, застрелюсь.

Я пошла к спальне моих так называемых родителей, встала под дверью и стала разговаривать с ними из коридора. Мне случалось видеть папу в пижаме, — вид не подходящий для такой артистичной и чувствительной натуры, как моя.

— Эй, это я, Джорджия. Помните меня? Я ваша дочь. А другую дочку, Либби, помните? Два фута шесть дюймов, блондинка, бессмысленно свирепая… Это имя вам что-нибудь говорит?

Папелло заорал:

— Джорджия, что тебе теперь нужно? Почему ты не в постели? Тебе завтра в школу!

— Привет, отец. Как мило снова с тобой поговорить!

— Джорджия! Если мне придется вылезти из кровати и выслушивать твою ерунду… Знаешь, ты еще не настолько взрослая, чтобы тебя не выпороть…

Выпороть? Он совсем крезанулся? Он меня в жизни ни разу не ударил. В прошлый раз, когда я его довела, он запустил в меня шлепанцем, промахнулся и разбил свою (не)клевую чашку в форме попы.


Я чуть не ввалилась в спальню, так как мама неожиданно открыла дверь, на которую я опиралась. Я едва не уткнулась носом в ее нунга-нунги[14].


В конце концов, она убедила Либби пойти в их с отцом кровать. На мое счастье, Либби отчалила с Мистером Картошкой, Панталитцером[15], Барби-аквалангисткой и остальными «дузями».


Я как раз улетала в Бай-байлэнд, когда услышала топ-топ-топающий звук, приближавшийся к моей комнате. Ой, неужели она забыла какую-нибудь свою гадость, которую прятала у меня в ногах?


Она подошла прямиком ко мне и прошептала мне в ухо: «Я лубу тебя, Жижи. Ты моя самая большая сестла»!


Ох! Я положила руку на ее головенку. Иногда я так ее люблю, что готова прыгнуть спасать ее в бассейн, кишащий электрическими скатами. Если бы она в него упала, что с ней вполне может приключиться.


Вместо «спокойной ночи» она пососала мне ухо, что было не особенно приятно, тем более что обслюнявливание сопровождалось громким сопением. Словно большущий слизень храпел мне в ухо. Все равно, очень миленько!


12.12

Бог Любви варьирует прессинг, как, по словам Рози, делают ребята-иностранцы. Мягко, потом жестко, потом снова мягко. Деликатесно!

Ой, Робби, как могла я сомневаться в твоей любви?


12.15

Кстати, что Дейв Смехотура сказал мне на рыб-пати? «Ты должна выбирать, ты с Робби или со мной», мол, я тоже клевый и веселый.

Ладно, вот я выбрала. И я выбрала не тебя, мистер Смехотура. Лучше всех смеется та, кто смеется последней!


12.20

У него фантастическая техника погубливания кус!


12.25

Меня всю лихорадит. Куда делся Ангус: тысячу лет не слышала, чтоб казнили представителей фауны. Не слышно и лая соседских пуделей, Уайти и Сноуи, известных также, как братья-лохи. Ангус, наверное, реально в депрессии. На котовий манер. Весь в мыслях об утраченной любви.


Он теперь полу-кот, а дни обладания сосиской (не той, что едят) — это прошлое, стирающееся в его памяти


12.29

Что с моей кроватью? У кота есть идеально удобная кошачья корзина. Так нет же: ему обязательно надо забраться ко мне!


12.37

И почему он так любит мою голову? Я как будто в огромной меховой шапке.

Почему он так делает?

Почему?


22 ноября, понедельник

8.25

Все всюду опоздали. Когда маман вела Либби в садик, у обеих волосы стояли дыбом, словно их ударило током. Им следует применять метод кошачьей шапки. От него волосы совсем плоско висят. Бегу-бегу, даже задыхаюсь!

Мы с Джас допыхтели до школы, миновав обычный ассортимент фоксвудских парней. Они такие странные. Двое, обогнав нас, стали изображать горилл. С какой стати? Потом нам встретилась еще одна компания, в которой самый здоровый парень, с прыщами, покрывавшими весь фейс, спросил:

— Огоньку не найдется?

Джас ответила:

— Не курю!

— Насчет секса, значит, тоже не получится?

Он и его спутники пошли дальше, гогоча и пихая друг друга.

Я заметила Джас:

— Они проявляют явный недостаток зрелости, но не бойся, я всегда помогу: Я придумала нечто tres, tres amusant[16] с перчатным зверем. Мы сможем сделать кое-что новенькое, если этой зимой будет снег.

Джас ничего не ответила.

— Джас!

— Что?

— Я сказала нечто tres amusant, а ты меня проигнорировала. Ты ведь помнишь старого доброго перчатного зверя?

— Я помню, что получила три неуда по поведению за то, что ты заставляла меня прикалывать к берету перчатки над ушами, как у бассет-хаунда.

Voila[17], перчатный зверь. Я считаю, он должен вернуться в этом семестре и оживить истуканов.

Джас притворялась, будто меня не слушает, но я знала, что она заинтересовалась. Она теребила свою челку. Мне хотелось хлопнуть ее по руке, но я устояла перед искушением и сказала медленно, чтобы она меня поняла:

— Перчатные звери вынуждены носить солнечные очки, когда идет снег.

— Что?

— Это все, что ты можешь сказать?

— Что?

— Ты это делаешь, чтобы рассердить меня, мой маленький друг, но я тебя люблю.

— Отстань!

— Как бы там ни было, нам придется носить темные очки в снежную погоду для профилактики… хм-м… снежного дальтонизма!!!


Линейка

9.20

Я рассказала всей козырной тусе про новый прикол с перчатным зверем. Затею приняли на ура. Потом на меня упал взгляд Хитон Ястребиный Глаз, и я притворилась, что слушаю нашего славного босса Спичку. У нее ноги такие жирные, что туфель вовсе не видно. Она когда-нибудь лопнет, это только вопрос времени.

Спичка трындела про величие Шекспировского «Гамлета», как аллегорического изображения современности.

В кои-то веки она права! Шекспир — это не какой-то древний зануда в колготках. Ведь именно он сказал: «Целовать или не целовать — вот в чем вопрос!»

Как это верно, Уилли!


Перемена

Наше новое времяпровождение в долгие часы бессмысленного сидения в школе называется «Давайте устроим дискотеку!». Стоит кому-нибудь из козырной тусы произнести это, как все мы должны пуститься в бешеный дискотечный танец в стиле 70-х (сверхинтенсивное потряхивание головами и дергание руками). Такая вот форма сопротивления властям.


Немецкий

Мы активно танцевали диско за партами на немецком, пока герр Камьер писал на доске всякие несуразности про Herr Koch’a. Когда мы уходили из класса, я осведомилась у него: «Vas is de[18] фишка?»


Ланч

На улице жутко мерсок сознет. За что нам это наказание?

Я сказала, обращаясь к тусе: «Мы никому не делали ничего плохого. За что нас заставляют выходить из дома в антарктические условия?»

Рози, Эллен, Джулс и Мэбс дружно ответили: «Мы никому зла не делали».

Но Джас, превратившаяся вдруг в мудрую старушку-лесовичку, заметила: «Ну, была эта история с саранчой, и еще мы уронили скелет из кабинета биологии на голову мистеру Этвуду и…»

Честно говоря, если бы я не была подругой Бога Любви, мне следовало бы устроить с Джас стычку. Что-то она в последнее время до нелепости «рассудительная».

Явились Близняшки-бумер, все наштукатуренные. На Джеки больше макияжа, чем на каком-нибудь страшном циркаче. Знаете, как бывает: придешь в цирк, увидишь вдруг вблизи воздушного гимнаста, а он весь оранжевый.

Элисон Бумер, на удивление совсем без прыщей, лишь с единственным гигантским нарывом на шее, прокричала нам, направляясь к выходу: «До свиданья, маленькие девочки, желаю развлечься за уроками!»

Я сказала:

— Честно говоря, не понимаю, как им это сходит с рук. Они приходят, отметятся, покрутятся некоторое время, потиранят Тошнотную П. Грин, выкурят по пятьдесят сигарет в туалете и отваливают в город во время ланча, чтобы встретиться со своими сальными бойфрендами…

Дожевывая ланч, мы обменивались негодующими замечаниями по поводу близняшек.

Рози вся дрожала:

— Очень-очень мерсок сознет. Я промерзла до мозга попейры[19]!

В конце концов, в промежуток между рейдами нацистских патрулей во главе с Линдси-Занудой (которая, хоть и главная, все еще а) зануда, б) безбойфрендна), удалось прошмыгнуть в корпус естествознания.


Корпус естествознания, на нашем дежурном радиаторе.

Эллен вспомнила:

— Улетная была рыб-пати, да?

Рози сказала:

— Magnifique[20]! Правда, потом кусочки рыбных палочек попадались всюду. Свен немного увлекся.

— Да, пожалуй, — согласилась я.