– Держите ее! Остановите девчонку! – доносились до нее голоса родни.

Напрасно они кричали. Никто из соседей даже не попытался им помочь – настолько велико было их «уважение» к новой госпоже Мадхав.

Оторвавшись от своих преследователей, Амия затерялась в извилистых переулках Аунраи. Проливной дождь, внезапно обрушившийся с небес, помог ей скрыться.

* * *

Амии некогда было думать о случившемся. Она бежала к реке. Дождь лил с удвоенной силой, в небе сверкали молнии. Выбившись из сил, девочка укрылась под деревом, растущим у храма, что находился на краю деревни. Долго лежала она среди тянущихся к воде корней.

Что теперь с ней будет?

Все перепуталось у нее в голове. Свое будущее девочка видела таким же черным, как извергающее потоки дождя ночное небо. Она понимала: у девочек ее касты будущего не было вовсе. Но ей не хотелось повторить судьбу Хилы и Мили.

Рядом кто-то чихнул. Амия вскочила на ноги. Но бояться было нечего.

«Это садху, что живет у реки», – сообразила она, вздыхая с облегчением.

Стоя на одной ноге, как болотная птица, он походил на живой скелет. Вокруг него, повинуясь сильному течению, гнулся тростник, но отшельник умудрялся сохранять полную неподвижность. Как это вообще возможно – часами стоять в такой позе, да еще по колено в воде? Обычно в конце августа, в праздник Ганеши, он уходил к берегам Ганги, где собирались его собратья-подвижники.

К величайшему удивлению Амии, считавшей, что садху не болеют, отшельник снова чихнул. В это мгновение он заметил рядом с собой маленькую девочку, и его невидящий взгляд остановился на ней. Никогда прежде ни один подвижник не смотрел на Амию и тем более не разговаривал с ней.

– Итак, боги избрали тебя, – дрожащим голосом проговорил он.

– Я Амия, из семьи Мадхавов, – сказала девочка. – Боги захотели, чтобы я родилась в низшей касте… Они не видят меня, – грустно добавила она.

Садху хотел что-то ответить, но на берегу возник Пайод и набросился на девочку.

– Я поймал тебя! – с торжествующим видом заявил он.

Амия отбивалась, как могла, но разве справится ребенок с рослым и сильным молодым мужчиной? Словно мешок с рисом, Пайод поднял ее и перебросил через плечо. И вдруг замер, подавив крик удивления, – бесплотная рука садху опустилась на его второе плечо.

– Чего ты хочешь? – запинаясь, спросил у старца Пайод.

– Боги избрали ее. Каждый, кто причинит ей боль, познает силу их гнева. Я видел судьбу этого ребенка. Поставь его на землю.

Услышав слова садху, Пайод растерялся. Истина говорила устами святых подвижников, и простой люд внимал им, как оракулам. Амия затихла. Она ждала, что будет дальше, ощущая, как дрожит ее брат.

– Я должен отвести ее домой. Она нарушила закон нашей касты и заслужила наказание, – сказал Пайод, представив, как разгневается его супруга, вернись он без девочки.

– Первый, кто прольет кровь этого ребенка, узнает, что такое черная болезнь. Кали отомстит за нее!

При упоминании Кали и «черной болезни» у Пайода подогнулись колени. Но гнев его жены Витры был ужаснее, чем ярость Черной богини.[5] Он больше не хотел ничего слышать и быстрым шагом направился в Аунраи. Он предостережет членов семьи, передав им слова садху. Даже его супруге придется обуздать свой гнев…


Домочадцы Пайода с большим удивлением выслушали его рассказ о встрече с подвижником. Витра рвала и метала, злясь на вмешательство садху, но Амию наказать не осмелилась. Вот уже неделю она грызла удила от нетерпения. Ожидая, пока найдется способ отвлечь внимание Черной богини, Витра придумала, как отомстить девчонке: Амию кормили через раз и заставляли выполнять самую тяжелую работу по дому. Витра поднимала ее с рассветом и выматывала из нее все силы, заставляя носить непомерные тяжести, выходить из дома в дождь и часами молиться богам.

Под бдительным оком занятой шитьем старшей невестки Амия пекла лепешки на всю семью. Это было одно из немногих занятий, которое ей по-настоящему нравилось. Но девочка пыталась этого не показывать. Лицо ее было напряжено, и она старалась не смотреть на Витру. Амия каждый день ждала порки или другого телесного наказания, но страх перед Кали сдерживал злую невестку.

Витра взяла горячую лепешку с раскаленной плиты, зубами оторвала кусок и стала медленно жевать, оценивая плотность теста и его вкус. Лепешки получились отменные. Она сожалела, что придраться было не к чему.

– Что-что, а мужа накормить ты сумеешь, – насмешливо сказала она.

Амия подняла голову. Между бровей залегла тревожная морщинка. Что еще придумала Витра? Злая женщина окинула девочку оценивающим взглядом – так обычно смотрят на кусок мяса, лежащий на прилавке мясника.

– От своей бедной матери ты унаследовала умение готовить, это очевидно, – продолжила Витра.

– Я запрещаю тебе говорить о маме.

– Ты ничего не можешь мне запретить. Я здесь командую! А тебе лучше бы научиться помалкивать и подчиняться, если хочешь понравиться тому, кого мы для тебя выбрали… И нечего таращить на меня свои дурные тараканьи глаза! Ты все прекрасно поняла. Мы выдаем тебя замуж.

– Нет!

– Тебя никто не спрашивает! Ты еще пожалеешь, что убегала из моего дома! Уж я-то знаю, о чем говорю!

Амия словно окаменела. У нее под ногами разверзлась страшная пропасть. Прерывающимся голосом она спросила:

– За кого?

– За Пуру, седьмого сына Джахамов. Хотя лучше бы мы продали тебя «белому демону». Ну, теперь уж ничего не поделаешь.

Амия сдерживалась изо всех сил. Витра обрадуется, увидев, как она плачет. Пуру Джахам… На рынке она не раз видела этого ничем не примечательного мальчика, но сейчас даже не смогла вспомнить его лица. Джахамы были крестьянами и жили очень бедно. Два рисовых поля и клочок земли, отведенный под овощи, – вот и все их богатство. Еще они плели корзины и продавали их у дороги, ведущей в Варанаси. Ходили слухи, что хозяйка дома – женщина крутого нрава и с невестками обращается, как со скотиной. А одну, которая не захотела ей подчиниться, и вовсе забила до смерти.

Может статься, матушка Джахам окажется еще ужасней, чем Витра…

– Я не выйду замуж за Пуру, – шепотом сказала Амия.

– Я сама его выбрала, и на этот раз тебе не удастся меня опозорить. Если понадобится, я за волосы приволоку тебя в храм.

– Да услышит тебя великая Кали! – сказала Амия, выпрямляясь.

Витра побледнела и обвела комнату взглядом, словно опасаясь, что вот-вот появится грозная богиня.

– Кали отомстит за меня, – продолжала Амия, и голос ее с каждым словом набирал силу. – Она накажет тебя черной болезнью и заберет в свое царство!

– Замолчи! Замолчи! – Витра с воплями выбежала из кухни.

Амия дала волю слезам. Ее, избранницу богов, отдадут мужчине, которого она не любит. Неужели ей все-таки суждено стать рабыней? Неужели не встретит она однажды своего принца?

Глава 8

Хирал, Блистательная, была живой легендой, одной из тех исключительных женщин, о которых мечтает любой мужчина. Она не только владела шестьюдесятью четырьмя искусствами,[6] но и в совершенстве освоила шестьдесят четыре позиции любовной игры, описанные в Камасутре, благодаря чему стала объектом неистового вожделения и… зависти. Танцовщицы-соперницы желали ей смерти и постоянно обращались к колдунам в надежде навлечь на нее несчастье. Но Хирал не боялась колдунов и ведьм. Она была неприкосновенна, и защищал ее сам Шива. Она внимательно посмотрела на свое отражение, многократно умноженное большими зеркалами. Никакая одежда не могла скрыть совершенство ее выточенного танцем тела. Золотые браслеты сияли на ее щиколотках и запястьях, пальцы украшали кольца. В каждой руке у нее было по длинному кинжалу с очень острым клинком – странная, вселяющая беспокойство деталь. Кинжалы она прижимала к груди. И вдруг резким движением она направила острия кинжалов в грудь одному из своих отражений, проговорив при этом:

– «Krte pratikrtam kuryat pratitaditam/Karanena ca tenaiva cumbite praticumbitam».[7]

Женщина повернулась к изваянию Шивы, возвышающемуся над алтарем в зале, где она упражнялась, укрывшись от нескромных взглядов. Она выполнила несколько сложных движений, и кинжалы со свистом рассекли насыщенный благовониями воздух. Гнев отразился в ее широко раскрытых глазах, искривил сжатые губы. Этой ночью она в последний раз будет танцевать для самых влиятельных жителей Танджавура. Этой ночью она в последний раз будет танцевать для бога. Хирал повернулась к статуе Шивы.

– Больше никогда я не буду служить тебе! – сказала она, обращаясь к изваянию.

Она знала, что этими словами не обидит божество. Происходящее было в порядке вещей: для каждой танцовщицы наступала пора уйти, переложить исполнение своего религиозного долга на более молодых. Отточенным танцевальным движением она отодвинулась от статуи. Никогда больше не станет она продавать свое тело ради обогащения храма и жрецов. Правда была в том, что и сама она стала богатой благодаря похотливости своих поклонников. После этой ночи она будет верно ждать того, кого любит. Хирал застыла на месте и представила себе лицо любимого мужчины.

Ее Мишель…

Он вместе с верным Дхамой уже должен быть в пределах Индии, и дорога ведет их на юг. Перед ее глазами возникла четкая картинка: Мишель верхом на своем белом коне. Связывавшие их узы были настолько крепки, что временами ей удавалось перенестись мыслями туда, где находился любимый.

Приход прислужницы, Ардаш, нарушил незримую связь.

– Воистину, ты – прекраснейшая из женщин, – сказала девушка. – И всегда будешь любимицей богов!

Следом за Ардаш вошла еще одна служанка с ларцем в руках. В ларце том хранились краски и кисточки. Она передала ларец Хирал. Другие девушки принесли одежду, покрывала и драгоценности. Все они завидовали Хирал и мечтали поменяться с ней местами, мечтали, чтобы их, а не ее любил сагиб Мишель, храбрейший и благороднейший из мужчин. Они столпились вокруг своей хозяйки.

– Правда ли, что после этой ночи ты больше не будешь танцевать?

– Ты оставишь нас у себя?

– Ты не уедешь из Танджавура?

– Ты выйдешь за него замуж?

Они забросали ее вопросами. Она отвечала утвердительно, улыбалась, успокаивала – пока она жива, им нечего беспокоиться о своем будущем. В этом дворце они могут чувствовать себя как дома.

– Я буду танцевать для него одного.

Когда закончится эта ночь…

Одна кисточка окрасила кармином ее губы, вторая очертила форму бровей. В уши ей вдели голубоватые бриллианты, похожие на тот, что сверкал в ее правой ноздре. Эти серьги ей подарил Мишель.

«Нельзя о нем сейчас думать… Не думать о нем…»

Это была настоящая мука. Она будет танцевать для других мужчин, она попрощается с ними на роскошном празднестве, за которое уже назначила свою цену. Эта сделка совершилась задолго до прихода муссона, и в ней участвовали три богатейших торговца провинции. Она уже получила девять тысяч серебряных рупий в качестве задатка, а кроме этого – двадцать один фунт чистейшего золота, три чистокровных лошади и тридцать крупных безупречных жемчужин. Они заплатили бы втрое больше, если бы она потребовала… Она была любимицей Шивы, и великий бог не только щедро одаривал ее своей благосклонностью, но и являл свою грозную и прекрасную сущность в ее обличье.

Возвышаясь над комнатой, божество наблюдало за Хирал. На его глазах ловкие руки служанок в последний раз превратили ее в храмовую танцовщицу.

Завтра она перестанет служить ему. С завтрашнего дня она навсегда отдаст себя другому.

Глава 9

Злобная свекровь вырвала ей глаз… Амия закричала от боли, земля поплыла у нее под ногами, и она проснулась. Это был кошмарный сон. Стояла ночь. Лежа на своем соломенном тюфяке, девочка мелкими глотками пила теплый влажный воздух. Сестры и невестки крепко спали. Из соседней комнаты доносился храп – там вповалку спали мужчины. Одна из невесток, Аболи, зашевелилась и что-то пробормотала во сне. Амия едва различила ее в темноте – молодая женщина лежала на боку, напоминая шар. Аболи была на седьмом месяце беременности, и знающие люди сказали, что у нее родится мальчик. Первый мальчик в новом поколении Мадхавов.

Такая перспектива ужасно злила Витру, которая до сих пор не родила Пайоду ребенка. И это за три года брака… Ее лоно оставалось бесплодным несмотря на многочисленные жертвы храму и лекарства, призванные ускорить зачатие. Вместе с животом невестки росла и ярость Витры, и Амия справедливо полагала, что станет ее первой жертвой. Участь девочки уже была определена: их с Пуру брачный союз обе семьи считали делом решенным. Через несколько часов жених придет в этот дом.

Сердце Амии сжалось. Как никогда остро ощутила она себя заложницей судьбы. Единственной надеждой и опорой были слова садху, услышанные в тот день у реки. Что, если он все-таки сказал правду? Может, она действительно избранница богов? Может, они расстроят эту свадьбу?