Но амбиции — одно дело, одержимость — другое. И каким надо быть трудоголиком, чтобы положить на это жизнь?

Меткалф надавил на газ. Он не мог отвлечься и не думать о Ровене — о гибком обнаженном теле, извивающемся в его объятиях, о длинных легких волосах, касавшихся его плоти. В ушах стояли ее сладкие стоны наслаждения…

Боже мой!

Да, была ведь какая-то новая девица на последней вечеринке у Джека, такая податливая малышка, брюнетка, аппетитная, загорелая и глупая. Ну прямо воплощение мечты «Плейбоя».

Тип девиц, которых он всегда избегал.

И Джон подумал — сохранился ли у него номер ее телефона?


— Правда? — спросил Мэт Гуверс.

— Да, — напряженно ответила Топаз.

Она сидела в кабинете босса. В девять вечера. Единственное время, когда он становился доступен. Каждодневную работу над мерами по защите компании они начинали в семь утра, изучая собственное положение с юридической точки зрения. Перерыв на ленч на полчаса, а потом — не вставая — уже до половины восьмого. Топаз горбилась за компьютером, пока не начинали болеть глаза — о Господи, она всю жизнь ненавидела математику!

Но она не вправе жаловаться. Час от часу ситуация все больше прояснялась. С финансами, например, они на пределе — после ее собственных преобразований, проведенных на Восточном побережье, и после того, что было сделано по ее примеру в Лос-Анджелесе, на Западном.

— Я уже не могу выжать ни единого лишнего цента.

— И «Меншн» не сможет, — подтвердил Дамиан Харт, и казалось, банкиры с ним согласились.

Топаз сумела на бегу поговорить с Джералдом Квином о своей новой идее.

— Как, мы на правильном пути?

— Если это только осуществится…

Итак, собрав все свое мужество, она попросила Гуверса встретиться с ней после работы. «Если я смогла заставить себя позвонить Ровене Гордон, я поговорю и с собственным начальником».

За толстыми стеклянными стенами виднелся Манхэттен, похожий на ковер из электрических лампочек, сверкающих и передвигающихся. Машины, казалось, катили быстрее, небоскребы выше обычного взвивались вверх, сердце Топаз колотилось. А если он подумает, что она ошибается? А если он подумает, что ее ослепляют собственные амбиции? А если она просто истеричная беременная баба?

Но Гуверс ничего такого не говорил. Он слушал.

— Джералд Квин анализирует состояние этой компании несколько лет, и он клянется — сделка себя оправдает. Послушайте, Мэт, если Коннор Майлз проглотит нас, всем конец.

— У нас обязательства перед держателями акций, — предупредил старик.

— Я понимаю, — ответила Топаз, пытаясь сдержать нетерпение. — Но наши обязательства долгосрочные, так ведь? Несмотря на то, что акции могут подняться на пятнадцать процентов после объявления цены при слиянии компании, цена их упадет на тридцать, когда он опубликует свои первые результаты. — Она подалась вперед, и ее живот уперся в стол Гуверса. — Мэт, вы хотите уйти на пенсию? — тихо спросила она. — Учтите, не так уж много свободных мест для безработных вашего ранга в других журнальных концернах.

Мэтью Гуверс вчитывался в аналитическое исследование положения «Меншн индастриз», которое Топаз положила перед ним на стол красного дерева.

— Хорошо, давай так и поступим, — сказал он. — Только, Росси, никаких разговоров.


Ровена Гордон пару часов размышляла, как все это изложить Джошу Оберману, потом позвонила ему домой.

— Гордон, ты знаешь, который час? — резко спросил Оберман. — Что, нашла инвестиционный банк?

— Мне позвонила Топаз Росси из «Америкэн мэгэзинз», — начала Ровена. — Она предлагает нам создать консорциум и с его помощью выкупить «Меншн индастриз». Они уже наняли «Моган Макаскил», и там есть человек, специалист по конгломератам, знающий всю подноготную «Меншн», и он думает, у нас есть шанс провернуть это дело.

Пауза.

— Так, дай-ка мне уяснить, — попросил Оберман. — Значит, «Мьюзика рекордс» и «Америкэн мэгэзинз» объединяются и выкупают Коннора Майлза. Сделка, направленная против него.

— Вы правильно поняли, — согласилась Ровена.

Оберман крякнул, и смех, похожий на скрежет, донесся через Атлантику.

— Гордон, ты ненормальная девушка. Но вообще-то почему бы, черт побери, и нет? Ничего лучшего все равно не светит.

— Так вы серьезно? — спросила Ровена.

— Если ты — серьезно. — И его тон изменился. — А ты ведь не шутишь, не так ли, Ровена?

— Да, сэр. Это, конечно, трудно, но не невозможно. И потом — назовите мне другой шанс.

— Тогда попробуем. Я старый, но еще не мертвый, — сказал Оберман. — Да, Ровена, я не хочу, чтобы об этом знали в исполнительном комитете.


Джерри Квин был в эйфории. Он так хотел провернуть эту сделку, что, кажется, ощущал ее на вкус. Деньги. Плата за победу принесет «Моган Макаскил» миллионы.

Но что еще важнее, создаст ему репутацию. Забудьте Крависа, забудьте Вассерштейна, именно он, Квин, станет новой звездой Уолл-стрит. Давид, убивающий мощного Голиафа в образе «Меншн индастриз». Сделка века. И только из-за одной глупой ошибки Коннора Майлза, возомнившего себя бог знает кем, решившего, что он способен купить сразу и «Америкэн», и «Мьюзика».

Сигнал к действию дан!

«Америкэн» и «Мьюзика». Большие корпорации, но недостаточно большие, чтобы противостоять конгломерату. Компании, где совсем недавно поменялось правление, и новые люди готовы на все ради сохранения обретенной власти. Власти, вкус которой они только что отведали. А этот вкус — о, он для них слаще меда.

Они очень обеспокоены. Они в отчаянии.

Они будут бороться.

Вместе с Ником Эдвардом они быстро разработали соглашение об оплате их услуг и высказали советы по поводу команды, которая займется этим делом. Нужно держать все в абсолютном секрете, потому что именно в неожиданности ключ успеха. Росси предложила воспользоваться ее домом на Бикмэн-плейс, и они договорились собраться там в пятницу в семь утра.

Из «Америкэн мэгэзинз» Гуверс включил в команду Росси, Харви Смита, Дамиана Харта и Эли Лебера. Из «Мьюзика» Джошуа Оберман взял Ровену Гордон и Джеймса Хартона, адвоката компании. Также по совету Джерри он пригласил режиссера Майкла Кребса, работавшего с большинством звезд «Мьюзика», и Барбару Линкольн, менеджера «Атомик масс».

Двое последних пригодятся для связи с общественностью на случай, если Коннор Майлз станет угрожать держателям акций. Они заявят, что если произойдет покупка «Мьюзика», то звезды уйдут, и это произведет впечатление. Ну и к тому же Оберман сказал банкирам, что Барбара Линкольн по образованию юрист со специализацией в сфере шоу-бизнеса. Она несколько лет руководила у него юридическим отделом.

Итак, работа начинается завтра утром.

Джерри Квин едва мог дождаться рассвета.


Только семь утра, но лимузины один за другим проезжали по улице, обсаженной деревьями. Если бы кто-то что-то и заметил, то не проронил бы ни слова. В этой части города большинство соседей скорее умрет, чем признается в собственном любопытстве.

Топаз, совершенно готовая, ждала.

— И мы все это должны устраивать, да? — слабым голосом спросил накануне вечером Джо, стоя с грудой упаковок замороженной пиццы и коробкой пива у двери.

— Да, — ответила Топаз, не отрывая глаз от цифр. — Ты же не пытаешься остановить меня, дорогой, правда? Это может сказаться на моем давлении. — И она похлопала ладошкой по животу.

— Нет-нет, делай что хочешь, — заторопился Голдштейн, слегка сжавшись от угрозы.

Топаз улыбнулась. Кто бы мог поверить, что ей придется прибегать к чисто женским уловкам?

Но Джо был именно тот, кто смеется последним. Когда будильник прозвенел в шесть утра в пятницу, он встал, как обычно, принял душ и пошел одеваться.

— Что ты надел? — спросила жена, опираясь на локоть и плавным движением убирая с сонного лица алые локоны.

Муж стоял в майке с символикой «Метс», в черных джинсах «Левайс» и в старых спортивных туфлях.

— Ну и как? — спросил он.

— Так сегодня пятница.

— Да, пятница, — дружелюбно согласился Джо. — Но я остаюсь с тобой. Я взял выходной.

— Зачем? Ты не можешь! — замотала головой Топаз. — Через сорок минут все будут здесь!

— Попробуй только останови меня! Я не позволю тебе заниматься всем этим одной, — сказал он, ухмыляясь. — Во всяком случае, похоже, ты забыла — я тоже кое-что знаю об «Америкэн мэгэзинз».

— Но ведь мы договорились: никаких посторонних, — слабо возразила Топаз.

— А я и не посторонний. Я твой муж, — сказал Джо, подошел к кровати и поцеловал ее.


Первым появился Мэт Гуверс, а последней Барбара Линкольн в великолепном светлом кашемире от Николь Фархи. В семь пятнадцать все были в сборе, быстро и сдержанно познакомились. Джо всем налил кофе, и работа пошла.

— Партнеры, — начал Джошуа Оберман, — каковы наши возможности?

Вавилонское столпотворение! Банкиры и юристы заговорили разом, Топаз включила компьютеры, а Мэтью Гуверс и Джош Оберман принялись обсуждать долговые коэффициенты.

Майкл кинул взгляд на Ровену. Джош Оберман настоял на его участии, и Кребс, едва переступив порог, почувствовал, какие титанические усилия она прилагает, чтобы не смотреть на него. Она сухо пожала ему руку, здороваясь. Ровена держалась с ним, примерно как с Топаз Росси.

Что за странная атмосфера, думал Майкл, оглядываясь. Эти люди не имели между собой ничего общего, кроме предстоящей сделки. Юристы — и Барбара, черт побери, никогда не видел ее в качестве юриста — пикировались друг с другом. Коммерсанты-банкиры перебрасывались цифрами, а два престарелых босса готовы подружиться.

И Ровена с мисс Росси.

— Интересно, правда?

Кребс взглянул на Джо Голдштейна, стоявшего перед ним с кружкой черного кофе.

— Спасибо, — он взял кофе. — Я Майкл Кребс, режиссер у Джоша Обермана.

Джо кивнул:

— «Атомик масс», Роксана, «Блэк айс». Да, и вы же делали «Салют», правда?

— Верно, — удивился Майкл. «Салют» оказался его первым настоящим хитом, но это было больше пятнадцати лет назад. — Вы хорошо информированы.

— Дело стоит того, — пожав плечами, сказал Джо.

Мужчины наблюдали за Ровеной и Топаз. Они о чем-то спорили с Харви Смитом, но язык их тел не имел никакого отношения к Смиту. Ровена искоса поглядывала на Топаз, когда та говорила. А когда Ровена обращалась к Харви, они видели, как приподнималась на стуле Топаз, напряженно следя за другой женщиной.

— Да, интересно, — согласился Кребс.

— Вы хорошо знаете Ровену Гордон? — спросил Джо.

Тот не смог подавить улыбки:

— Девять лет.

— А что она собой представляет? — спросил Голдштейн, удивляясь собственному любопытству.


После того как он увидел Ровену на приеме у Лиз Мартин, он возненавидел ее. Высокомерная английская сучка! Неудивительно, что из-за такой у его любимой возник комплекс отверженности. Она холодна, как жидкий водород. Но Топаз наказала Гордон, разрушив ее карьеру, и когда жена сообщила о звонке Ровене насчет дела «Меншн», Голдштейн был просто потрясен: та женщина согласилась встретиться.

Ну вот, теперь они в его доме как партнеры; бизнес, конечно, есть бизнес, но все же очень странно…

— Она сильный человек, — сказал Майкл, и Джо увидел особенное выражение на его лице.

«Что-то здесь есть! Да он же ее любовник!» — вдруг озарило Джо Голдштейна. Но у Ровены сейчас роман с другим! Разве нет?

— А что из себя представляет Топаз Росси? — с равным любопытством поинтересовался Кребс.

— Она сильный человек, — ответил Джо, и они обменялись взглядами.

— Вы еще не пробовали круассаны?

— Гм, давайте попробуем.


Держаться по-деловому, обмениваться лишь короткими фразами совершенно невозможно, работая бок о бок по восемнадцать часов в сутки. К концу первого уик-энда кто-то что-то открыл для себя в другом, комната уже была полна хлама — пустые картонки из-под пиццы, пивные банки… Мэт Гуверс и Джош Оберман, как старинные друзья, сидели на кухне перед телевизором и весело хохотали.

Эдвард следил за биржевыми новостями, а Харви Смит консультировал из спальни по телефону. Ровена позвонила Сэму Нилу и попросила заменить ее на недельку, Джош и Мэт не отходили от факсов.

— Какое-то болезненное удовольствие подумаешь от такой работы, — однажды заметила Топаз в половине двенадцатого, когда голдштейновский «пауэр-макинтош» переслал еще одну диаграмму для «Фрейя тимбер».

— Да. Это все равно как в колледже. Помнишь, огромная кипа книг, большая кружка кофе, — сказала Ровена.