Герцогиня иронически хмыкнула:

— Боюсь, вас ждет разочарование. Эта страна уныла, неуютна и неприветлива. Вскоре вы поймете, что ошибались, и поспешите уехать обратно в Париж.

— Не думаю, что вы правы, мэм, — ответила Иона и, взглянув в окно, добавила: — Мне искренне жаль, что вашей милости так не приглянулась Шотландия.

— Не приглянулась?! — воскликнула герцогиня, и ее голос задрожал. — Да я просто ненавижу ее!

На мгновение воцарилось молчание, а затем герцогиня разразилась целым потоком слов:

— Да, я ненавижу, ненавижу эту страну! Я ненавижу этот холод, эту уединенность, эти серые, сонные дни, похожие один на другой, словно капли дождя, и я ненавижу этот народ, этих вероломных, гадких ханжей и лицемеров!

Ее глаза потемнели от ярости, а рот был перекошен; она уже практически не владела собой. Наконец она замолчала, схватила свой бокал и залпом допила остатки вина. Потом она позвонила в колокольчик; на зов моментально явился лакей.

— По-моему, я приказывала немедленно сообщить мне, как только карета лорда Нейла покажется на холмах, не так ли?

— Да, ваша светлость, но кареты все еще не видно…

— Я уверена, что лорд Нейл прибудет с минуты на минуту, — грубо оборвала слугу герцогиня. — Немедленно отправляйся в конюшни и узнай, нет ли каких новостей.

— Слушаюсь, ваша светлость.

Герцогиня встала и подошла к окну.

— Нейл обещал вернуться еще вчера, — обеспокоенно пробормотала она себе под нос. — Почему он опаздывает? Не иначе как что-нибудь случилось…

Двери отворились, и герцогиня радостно обернулась, но, увидев входящего в гостиную герцога, снова помрачнела.

— Вы не забыли, что сегодня приезжает леди Рексхэм? Я распорядился, чтобы за ней отправили карету в форт Огастес.

— Комната для нее уже готова, — безразличным тоном откликнулась герцогиня. — Не понимаю, что могло понадобиться в нашей глухомани женщине, у чьих ног лежит весь Лондон?

— Наверное, у нее есть на это свои причины, — уклончиво ответил герцог.

— Не сомневаюсь.

— Я многое слышал о леди Рексхэм. Вам раньше приходилось с ней встречаться?

— Последний раз я видела ее, когда она была еще младенцем. Ее родители жили неподалеку от нас; она не преминула напомнить мне об этом обстоятельстве в своем письме. Но мне все же показалось странным, что ради того, чтобы повидаться со мной, Беатрис Рексхэм решилась наведаться в замок Скэг.

Герцогиня на секунду задумалась, а затем, недобро усмехнувшись, продолжила:

— Могу предположить, мой дорогой Эван, что тобой интересуется не кто иной, как сам маркиз Северн. Я слышала, он имеет привычку высылать вперед Беатрис Рексхэм, а уж только потом — своих палачей!

— Вы действительно так полагаете?

Иона молча наблюдала за происходящим; казалось, этим двум людям не было до нее никакого дела.

Герцогиня подошла к пылающему камину и, глядя на языки пламени, сказала:

— Господи, Эван! Я всего лишь пошутила. Конечно, леди Рексхэм просто хотела немного развеяться, полюбоваться нашими живописными окрестностями и насладиться гостеприимством замка Скэг.

Герцог взглянул на часы, стоящие на каминной полке.

— В любом случае миледи едва ли прибудет раньше чем в полдень, — сказал он. — Дорога от Инвернесса в ужасном состоянии, кроме того, я не думаю, что она выехала рано.

— Как я могла забыть? Она тоже едет из Инвернесса! — воскликнула герцогиня. В ее глазах появилось странное, обеспокоенное выражение, будто внезапно ей в голову пришла какая-то пугающая догадка.

Глава 6

— Все-таки с Нейлом что-то случилось! Он опаздывает уже на целых три дня! — в тысячный раз воскликнула герцогиня. Если бы Эван хоть немного разделял мое беспокойство, он бы давно уже послал кого-нибудь в Инвернесс, чтобы узнать, нет ли новостей от его брата!

Герцогиня не могла говорить ни о чем другом, кроме как о своем приемном сыне, и после трех дней, проведенных в замке, Иона почувствовала, что уже начинает уставать от одного лишь упоминания о лорде Нейле. Что говорить о том, что ее саму гораздо больше интересовал герцог. Каждый день они виделись за обедом, но присутствие герцогини и лакеев, стоящих позади каждого кресла, исключало всякую возможность побеседовать с ним наедине.

Ситуация казалась практически безвыходной, но Иона утешила себя тем, что с приездом Беатрис Рексхэм и лорда Нейла ей все же удастся улучить момент, чтобы поговорить с герцогом один на один.

А пока… пока она была вынуждена проводить долгие часы ожидания в обществе герцогини, выслушивая ее бесконечные страдальческие стенания, вопросы, не предполагающие ответов, и замечания, не требующие комментариев.

— Что же могло так задержать его в Инвернессе? — скорбно вопрошала она, как обычно стоя у камина и протягивая к пламени озябшие руки. — Это всего лишь маленький, захолустный городишко, которым непонятно почему так гордятся эти неотесанные шотландцы!

В голосе ее светлости — впрочем, как и всегда, когда она упоминала о шотландцах, — сквозило ядовитое презрение; и Иона прекрасно осознавала, что подобные злобные нападки адресовывались в том числе и ей самой.

Девушка как раз размышляла, что ей ответить, когда двери отворились и вошедший слуга доложил:

— Карета милорда подъезжает к мосту, ваша светлость.

— К мосту? — оживилась герцогиня. — Наконец-то! О боже! Он уже почти здесь! Почему мне не доложили раньше? Немедленно ступайте и сообщите милорду, что я жду его здесь.

— Да, ваша светлость.

Герцогиня подошла к зеркалу и торопливо поправила прическу; затем достала из ридикюля баночку губной помады и подкрасила губы. Ее глаза засветились от счастья, и она будто помолодела и похорошела.

«Боже, да она в него влюблена!» — догадалась Иона, глядя на эти неожиданные метаморфозы.

Послышались приближающиеся шаги, и герцогиня торопливо повернулась к дверям.

Иона, смутившись и чувствуя себя немного неловко, отошла к оконному проему и, наполовину скрытая ниспадающими складками бархатных занавесей, отвернулась к окну. Она бы с огромным удовольствием удалилась к себе в комнату, но было уже слишком поздно. Она слышала, как распахнулись двери, но не повернула головы. Раздался радостный возглас герцогини:

— Нейл! Наконец-то! Что стряслось? Я чуть было не умерла от беспокойства!

— Вы льстите мне, матушка, — ответил ей низкий, бархатный голос.

— Ты обещал вернуться к среде, а сегодня уже суббота! Если бы ты не приехал сегодня, мне пришлось бы послать слугу в Инвернесс, чтобы узнать, в чем дело, хотя я совершенно не понимаю, что могло тебя там так задержать!

— Слуга вернулся бы обратно с тем же, с чем и уехал, — ответил лорд Нейл немного раздраженно, — потому что я даже не заезжал в Инвернесс.

— Как же… Ты говорил, что отправляешься именно туда!

— Я передумал. Вместо этого я решил немного погостить у моих друзей.

— И кто же они?

— Думаю, их имена ровным счетом ничего вам не скажут.

— Так ты говоришь, что вовсе не был в Инвернессе? — настойчиво переспросила герцогиня.

— Разве я уже не сказал? — нетерпеливо ответил лорд Нейл. — Не понимаю, к чему весь этот допрос?

— Я думала… что, возможно, ты повстречался с леди Рексхэм…

— С леди Рексхэм? А разве она не в замке?

— Она тоже где-то задержалась…

— Хм… странно! Хотя если учесть, что она едет издалека… Я слышал, дороги сейчас отвратительны.

— Ну хорошо, это не так уж и важно. Самое главное, что ты наконец-то вернулся, Нейл… мне так многое нужно тебе рассказать…

Иона поняла, что герцогиня совершенно забыла о ее присутствии. Помешкав пару секунд, девушка отвернулась от окна и окинула взглядом гостиную. Герцогиня стояла к ней спиной, но лорд Нейл тотчас заметил Иону. Ее сердце вдруг забилось, как сумасшедшее, а кровь отлила от лица — она узнала этот холодный, надменный взгляд, властный изгиб тонких губ, сверкающие бриллиантовые пуговицы… Она однажды уже встречалась с ним и, глядя ему прямо в глаза, поняла, что он тоже узнал ее.

— Да у нас гостья… — немного вкрадчиво произнес лорд Нейл.

Герцогиня нетерпеливо обернулась:

— Я и забыла про вас, милочка. Если вы желаете удалиться к себе, мы не станем возражать.

Иона присела в реверансе, но лорд Нейл не собирался так просто отпускать ее.

— Сначала познакомьте нас, матушка.

Его короткая реплика прозвучала как приказ, и герцогиня нехотя повиновалась:

— Это не так легко, как ты думаешь, Нейл; я и сама до сих пор в полном неведении, кто эта девушка. Она сама уверяет, что она — твоя сестра Элспет, но мне что-то с трудом верится в эту небылицу. Она будет жить здесь, в замке, до тех пор, пока мы со всей уверенностью не сможем сказать, что ее самонадеянные заявления — не что иное, как обыкновенная ложь. А пока… пока мы зовем ее Ионой. Мисс Ионой, если так тебе нравится больше.

— Вы и в самом деле считаете себя моей сестрой Элспет? — сузив глаза, поинтересовался лорд Нейл.

— Я передала ее милости доказательства, подтверждающие мои слова, — пробормотала Иона.

— Как интересно! Но я бы предпочел услышать эту историю из ваших собственных уст.

— У тебя еще будет для этого время, — нетерпеливо вмешалась герцогиня. — Пойдем со мной, Нейл, нам нужно поговорить.

Прежде чем лорд Нейл успел ответить, Иона присела в реверансе и торопливо вышла из гостиной. На секунду остановившись за дверями, она прижала ладони к горящим щекам, затем подхватила юбки и побежала вверх по ступенькам лестницы.

«Господи! Ведь это он! Тот самый человек, который видел меня в гостинице, когда я выходила из комнаты Гектора! — стучала кровь у нее в висках. — Боже мой, что он мог обо мне подумать?! Он все расскажет герцогине!»

Неожиданно она вспомнила, что лорд Нейл говорил герцогине, что не заезжал в Инвернесс. «Он солгал ей, но зачем? Что скрывается за этой ложью? Нет, он не станет рассказывать о нашей встрече — ведь иначе раскроется и его тайна».

Она немного успокоилась, но мысли все еще беспорядочно роились у нее в голове. «Этот замок, похоже, полон загадок… Что все это значит?!» — думала Иона, сидя на кровати в своей спальне.

Раздался негромкий стук в дверь, и в комнату вошла Кэти, улыбчивая молоденькая служанка.

— Там внизу какой-то человек, мисс, он хочет поговорить с вами, — сказала она, прикрыв за собой дверь.

— Кто же это? — удивилась девушка.

— Говорит, что привез вам письмо, мисс.

— Письмо?

— Да, и он сказал, что это очень важно, — оглянувшись на дверь, полушепотом добавила Кэти. — А еще предупредил, что никто, кроме вас, не должен знать об этом письме.

— Я сейчас же спущусь, только бы меня никто не увидел!

— Доверьтесь мне, мисс.

Накинув на плечи шаль, Иона последовала за Кэти.

Они миновали несколько запутанных коридоров и вскоре очутились в одной из дальних башен замка, на верхней площадке узкой, тускло освещенной винтовой лестницы. Через несколько минут они уже были внизу, и Иона снова послушно зашагала за служанкой по бесконечным коридорам и комнатам. Это была нежилая часть замка: высокие окна были наглухо закрыты ставнями, а мебель и картины на стенах укрыты пыльными отрезами полотна.

Наконец они подошли к небольшой дубовой двери. Кэти отодвинула тяжелый засов, достала из кармана фартука ключ и отперла замок. За дверью оказалась терраса, с которой открывался прекрасный вид на озеро. Широкие каменные ступени, огороженные балюстрадой, спускались почти что к самой воде.

Кэти тихонько свистнула, и откуда-то снизу, из-за перил лестницы, показалась голова. Незнакомец поднялся по ступеням и подошел к Ионе: это был высокий, бедно одетый человек; на его седеющей голове красовался изрядно потрепанный шотландский берет.

— Это Дагхолл, мисс, — сказала Кэти. — Он приходится мне дядей. Я отойду, чтобы вы могли спокойно поговорить.

Шотландец подождал, пока Кэти не скрылась из вида, затем снял с головы берет, вытащил из-под подкладки сложенную вчетверо записку и молча протянул ее Ионе.

Девушка развернула листок бумаги. Там оказалась всего одна строчка:


«Нам нужно повидаться; доверься человеку, который передал тебе это.

Гектор.


Она прочитала записку дважды. Нет, этого не может быть! Письмо было от Гектора Макгрегора, но сейчас он должен был быть на пути во Францию! Что могло случиться?

— Где… тот джентльмен, который написал это?

— Я отведу вас к нему.

— Сейчас?!

— Да.

— Но как?

— У меня лодка.