неделе я переехала. Когда я пыталась найти тему для моего блога, я поняла, что

была новичком в этом деле. И тогда, я поняла, единственное, что я любила больше

музыки — это писать о ней. До.. . всего этого, я бы никогда не завела блог. И пока я

никому не рассказывала об этом. Они не поймут — это уж точно.

Рене обещала мне прогулку по кампусу после ланча. Из того, что я видела до

сих пор, это было очень похоже на Университет Нью-Гэмпшера. Кампусы школ были

очень похожи, особенно если это было государственное учебное заведение. Я

подумывала переехать сюда, но идея быть подальше от моей сумасшедшей семьи

была более захватывающей, чем экономия нескольких баксов по дороге к

университету. Я получила приглашения в два престижных универа штата Мэн, но

они оказались слишком дорогими, и моя финансовая поддержка не смогла покрыть

их. Очень плохо, довольно печально.

Когда Рене, наконец-то, вышла из своей лаборатории, от нее разило

формальдегидом, и у нее был сумасшедший блеск в глазах. Она, должно быть, что-то

разрезала.

— Повеселилась? — спросила я, когда встала. Моя спина затекла после

целого дня сидения.

— Мы вырезали плод свиньи. Это было потрясающе, — сказала она, как будто

говорила о просмотре последнего девчачьего кино с работягой-вампиром.

— Иногда я задаюсь вопросом, родственники ли мы, — сказала я, когда

остальная часть её класса разошлась. Они не казались такими восторженными, как

Рене.

— Я спрашиваю себя об этом годами, — сказала она, когда мы направлялись

на ланч. В отличие от некоторых людей, которые не смогли бы есть после вскрытия

плода свиньи, Рене выбрала чизбургер с беконом, с таким выражением, будто она не

видела пищу неделями. Я взяла себе салат с клубникой и грецким орехом.

— Сегодня у меня 3-х часовая смена в больнице, — сказала она, после того как

уничтожила гамбургер и накинулась на жаркое. Как она оставалась настолько худой

— было выше моего понимания. Обычно я поддерживала себя в форме или что-то

вроде того.

— И?

— И ты идешь со мной, так что я надеюсь, что у тебя есть дела, которые

нужно сделать. Может, подать документы вместе.

Я бы предпочла высверлить себе зубы, но по взгляду Рене было понятно, что

она не оставила мне выбора.


19


Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks


— Так теперь ты мой тюремщик, да?

— Ну, я не должна была им быть, если бы ты просто следовала проклятым

правилам, Джосселин.

Боже, это звучало так, как говорила мать. У неё даже было такое же я-

разочарована-в-тебе лицо.

— Ладно. Мне разрешается сходить в ванную или тебе нужно пойти со мной,

чтобы стоять надо мной, когда я писаю?

— Как мило, — сказала она, когда я встала.


* * *


Я потратила оставшуюся часть дня на просмотр фильма по компьютеру. Я

начала делать обзоры фильмов, чтобы хоть немного оживить мой блог. Как правило,

обзоры получали довольно много отзывов, особенно если они были на классику

восьмидесятых. Я начала с « Шестнадцати свечей», затем, моё настроение

расположило меня на Джона Хьюза9, поэтому я включила « Феррис Бьюллер берёт

выходной», а затем « Милашка в розовом», который продлился почти до конца смены

Рене.

Я ночевала в одном из холлов, и для больницы было довольно тихо. За

исключением случайного скрипа обуви медсестры по линолеуму или беспокойной

суетой малыша или монитора. Я обедала в столовой, но это было несколько часов

назад, и я нуждалась в перекусе. Рене показала мне автомат в коридоре, так что я

выудила из сумки несколько четвертаков и поставила фильм на паузу.

— Да, — сказала я с облегчением, когда увидела, что там были и M&M’s, и

Skittles. Я не могла есть одни конфеты без других. Это было что-то, что я начала

делать еще в детстве, и это была одна из тех вещей, которые я всегда делала и

которые никогда не менялись.

Мой M&M’s закончился, но тупой Skittles застрял на месте. Отлично. Я

похлопала автомат, чтобы конфеты сами вывалились. К счастью, не было никого

вокруг. Я не хотела уничтожить медицинскую собственность. Это было бы

определенно против правил Рене.

Я повернула плечо и толкнула в сторону автомата, отчаянно пытаясь

получить пакет конфет, падающий из лап машины.

— Давай же, сукин ты сын, — сказала я, засовывая руку в автомат.

— Ты должна встать боком, чтобы у тебя получилось, — сказал чей-то голос,

заставляя меня поднять глаза, отвлекая от штурма торгового автомата.

— Что?

Парень был одет в мешковатую толстовку и такие же мешковатые джинсы. У

него была темная кожа, короткие черные волосы и большие удивительные зеленые

глаза. В отличие от моих, которые были с синеватым оттенком, его отливали

золотым. Они были большими, в особенности когда он смотрел на меня. Он дернул

подбородком в сторону автомата.


9 Джон Хьюз — американский режиссёр, продюсер и сценарист. Среди его работ такие фильмы как: « Клуб

Завтрак», « 16 свечей», « Бетховен», « Один дома», « 101 далматинец» и многие другие.


20


Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks


— Ты должна встать боком к нему. Вот так, — сказал он и обернулся, чтобы

убедиться, что никто не смотрит. Он показал мне жестом отойти в сторону. — Суть в

том, чтобы засунуть все своё тело в него. Не только плечи.

Мне показалось, или он заигрывает со мной? Я посмотрела на него, и он

засмеялся. Нет, не показалось. Это был один из тех видов смеха, когда вы хотите

посмеяться рефлекторно. Я едва могла скрыть улыбку, которая уже расплылась на

моем лице.

— На счёт три, — сказал он, засовывая руки в машину рядом с моими. Вблизи,

его глаза были еще ярче. Они почти светились.

— Раз, два, три, — крикнул он, и мы одновременно засунули руки в автомат,

который двигался быстрее, чем когда я подталкивала его одна. Я услышала глухой

звук — это падали Skittles. Парень обошёл автомат вокруг и вытащил пакетик.

— Миссия выполнена. — Он подмигнул, когда протягивал их мне.

— Спасибо, — сказала я, стараясь не касаться его руки. Я развернулась и

собиралась уходить, но он издал такой звук, будто хотел что-то сказать. Я

остановилась, ожидая.

— Я должна вернуться, — выпалила я, чтобы нарушить тягостное молчание.

— Ох, прости. Конечно, конечно, — сказал он, качая головой, как будто что-то

забыл и только что вспомнил. Он улыбнулся и засунул руки в карманы.

— Окей. Ладно, пока, — я помахала ему рукой и развернулась. Какой

извращенец.

— Не забудь. Запихни все свое тело в следующий раз, Рыжик, — сказал он,

заставляя меня оглянуться. Рыжик? Раньше я такого о себе не слышала. Хорошо, что

он не назвал меня Морковкой.

– Я запомню. Спасибо.

Я резко развернулась и зашагала обратно. Его смех эхом раздавался позади

меня.

Когда я вернулась назад, гостиная была по-прежнему пуста, и все мои вещи

были все еще там, так что я уселась и решила посмотреть ещё один фильм.

Вдруг кто-то затряс меня за плечо.

— Эй, Джос. Пора, — сказала Рене, и её голос оказался мягче, чем обычно.

Таким голосом она, наверное, разговаривает с пациентами. Я бы сейчас заснула на

диване. Экран компьютера был черным; он перешёл в спящий режим.

Рене села рядом со мной, вытягивая ноги в коленях и издав тяжелый вздох.

— Что ты здесь делаешь?

— Ничего, — сказала я, разминая шею. — Сколько времени?

— Десять. Ты готова ехать домой?

Домой.

— Да.

Я опустила ноги и села.

— Я вижу, ты атаковала автомат,— сказала она, взяв в руки пустые упаковки

от конфет. — Как ты можешь смешивать эти конфеты?

Она смяла их и выбросила, а потом собрала мои вещи.


21


Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks


— Занималась чем-то интересным? — спросила Рене, когда мы шли обратно к

ее машине.

Кроме проделки с героем-взломщиком торгового автомата? Я собиралась

сказать ей об этом, но передумала.

— Нет, — ответила я, зевая. Может быть, я посплю сегодня. Обычно, когда я

так измучена, то я просто вырубалась. Как в старые добрые времена.

— Ты знаешь, ты могла бы позвонить маме.

Я не хотела. Я знала, что будет много воплей, и я слишком устала.

— Я позвоню.

Рене хотела что-то сказать, но передумала.

— Ладно.


Глава 5

Когда мы вернулись, все были погружены в учёбу. Пол занял почти весь

обеденный стол чем-то, что, на первый взгляд, выглядело слишком сложно даже для

понимания.

Тейлор и Хантер были в гостиной с головой в учебниках. Дара занималась на

маленьком рабочем столе, который был впихнут рядом с лестницей, и я

подозревала, что Мейс был где-нибудь поблизости. Девять месяцев назад я бы была

рядом с ними. Теперь я думала, что они просто тратят своё время.

— Малышка Не, — сказал Мейс. Он спускался по лестнице и держал в руках

учебник. Большой сюрприз. — Как жизнь?

— Замечательно, — сказала я, ставя свою сумку на скамью около входной

двери. Звук закрывшейся двери, казалось, разбудил всех остальных, и они

спустились к нам. Их так много. Это было подавляющим. Плюс, они были счастливы.

— Ты уверена? Этот дом теперь твой. Ты не должна оставаться в подвале, —

произнес Хантер. — Мы не страшные, правда?

Он повернулся к Тейлор, чьи глаза изрядно потускнели.

— Что? Я все еще думаю о суфражистках10. — Он одарил её не очень хорошим

взглядом и покачал головой.

— Серьезно, Джос, это и твой дом тоже. — На самом деле нет, но его слова

казались милыми.

— Я просто очень устала, пойду спать. — Я пожелала всем спокойной ночи.

— Никаких планов на ночные мероприятия? — спросила Рене.

— Нет, — мне стоило огромных усилий, чтобы не послать её.

— Ладно, но я наблюдаю за тобой,— сказала она, отводя два пальца от своих

глаз и указывая на меня. — Если ты думаешь, что меня здесь нет, я появлюсь.

— Боже, хватит уже предупреждений. Я поняла. Сообщение получено. Миссия

выполнена. — Я спустилась по лестнице и хлопнула дверью.

Наконец, покой и тишина.


10 Суфражистки (от фр. suffrage — избирательное право) — участницы движения за предоставление женщинам

избирательных прав. Также суфражистки выступали против дискриминации женщин в целом в политической и

экономической жизни. Считали возможным вести борьбу, применяя радикальные акции.


22


Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks


* * *


Остаток недели прошел так же, как и первый день моего пребывания здесь.