– Газета вышла, – сказал он, положив трубку. – Джимми обещал принести мне экземпляр. Они пус­тили материал даже раньше того дня, когда в номер идет колонка Джимми. Редактор решил ускорить дело из-за нападения на меня. Да, уж теперь-то Ренфрей поостережется что-то предпринимать. Иными сло­вами, тебе больше ничего не грозит.

– А тебе? – тихо спросила Кэтрин, огорчившись, что теперь, когда Джейк за нее спокоен, он не пред­ложит ей уехать с ним в Пенгаррон.

Он поднес ее руку к губам.

– Я буду с тобой… Если, конечно, ты не думаешь, что после этого избиения я потерял свою при­влекательность.

– Нет, я нахожу, что ты выглядишь велико­лепно, – нежно проворковала Кэтрин, и сердце ее, стоило ей заглянуть ему в глаза, переполнила радость. – Правда, на роскошного в своей неук­ротимости тигра ты, пожалуй, сейчас не потянешь. – Она легонько коснулась пальцами его лица, по­крытого синяками. – Они причинили тебе боль, Джейк. Кажется, так бы и убила их. И убью, если встречу.

Джейк растроганно улыбнулся и привлек ее к себе.

– Так мы едем в Пенгаррон, Кэтрин? – сипло спросил он. – Ты хочешь жить со мной? Позволишь мне любить тебя? Захочешь ли каждый раз, как я подниму глаза, оказываться в моем поле зрения? Будешь ли ты бродить по моему лесу и спать со мной в одной постели?

– Ох, Джейк! – Она наклонилась, и он прижал ее к себе, пытаясь поцеловать в губы. – Что ты дела­ешь, Джейк? Осторожнее, ты же болен.

Ей казалось, что в порыве страсти он может на­вредить себе.

– Ну да, милая, я страшно болен, так исцели меня, – жарко дыша, прошептал он. – Исцели меня, Кэтрин. Я никогда не поправлюсь, если ты опять начнешь ускользать.

И он добился от нее поцелуя, объявив его един­ственно необходимым ему лекарственным средством и в самом деле не замечая в этот момент никакой боли. Кэтрин покоилась в его объятиях, где ей было так уютно, а желание Джейка от ее близости все возрастало. Рука его властно коснулась ее груди. Он страшно по ней соскучился. В тот момент, когда она появилась в дверях, сердце его вздрогнуло и сби­лось с ритма. Ему нужна была ее нежность, ее не­умелая страсть…

– Иди ко мне, – пробормотал он, прервав поце­луй. – Забирайся сюда, под одеяло.

Лицо Кэтрин вспыхнуло ярким румянцем, когда от дверей послышался бодрый мужской голос:

– Боже мой, Трелони! Тебя надо в клетке дер­жать. Оставь бедную девочку в покое. Ты просто гру­бое животное. – Джейк тотчас выпустил ее, и Кэт­рин, обернувшись, увидела довольно противного на вид человека, который, глядя на них, мерзко ухмы­лялся. – Кажется, я вовремя пришел, чтобы спасти от тебя несчастную сестричку, не так ли? – спро­сил он, пошло подмигнув Кэтрин.

– Джимми Уоррендер, – представил его Джейк, приподнимаясь в постели и бросив на хроникера сер­дитый взгляд. – Он самая отвратительная часть мое­го прошлого.

– Пусть так, но сейчас важнее, что и кто пред­ставляет твое будущее, – растягивая слова, прого­ворил Джимми. – Это она и есть?

– Только когда я крепко ее обнимаю, – ответил Джейк, сжимая руку Кэтрин. – Иначе она просто иллюзия. Ты принес газету?

Кэтрин почувствовала себя лишней.

– Я пойду, – быстро проговорила она, но Джейк не отпустил ее.

– Нет. Джимми долго не задержится, сообщит мне новости и уйдет. Мой интерес к нему весьма ограничен. А ты еще должна меня исцелять. – С этими словами он улыбнулся ей. – Ведь скоро нам уезжать, не так ли? Поэтому чем скорее ты изле­чишь меня, тем скорее мы сможем вернуться к себе домой.

Место, куда они собирались уезжать – Пенгаррон, – Джейк назвал их домом. Глаза ее засияли от радости и облегчения. Что бы ни случилось, они будут вместе. А теперь она испытывала такой же интерес к новостям, как и Джейк.

– Улица сжевала газету вмиг, раскупали слету, – с удовлетворением сообщил Джимми. – А час назад позвонил поверенный Ренфрея.

– И?.. – спросил Джейк.

– Мы изобразили удивление и бурный, чисто журналистский интерес, восклицая: «Мистер Рен­фрей? В самом деле? Так вы утверждаете, что в нашей публикации есть прямые параллели с фак­тами его жизни. Конечно, мы и понятия не имели. Этот триллер, который скоро должен выйти в свет, всего лишь беллетристика, но, если мистер Ренф­рей сможет доказать сходство между своей био­графией и романом, мы определенно этим заин­тересуемся. Может, он озаботится сделать заявле­ние, как вы думаете?» Ну и все в таком духе… В общем, адвокат сказал, что должен посоветовать­ся со своим клиентом.

– Теперь нам можно просто сидеть и ждать, выдержат у него нервы или нет, – сказал Джейк, одарив Джимми Уоррендера одной из своих хо­лодных улыбок, которых раньше Кэтрин страшно пугалась.

– Да, теперь, когда его темные делишки вып­лывут наружу, вряд ли ему удастся залезть наверх, в теплое и безопасное местечко. Если ему не удаст­ся замять дело, я не знаю, как он будет выкручи­ваться.

– Время, – проворчал Джейк, – время покажет. Сам я хочу только одного – чтобы моя жизнь верну­лась к норме и чтобы никто не мог ею распоряжать­ся, кроме меня самого. Ренфрей жаждет власти и славы. Последнее, возможно, он и получит, но это будет дурная слава.

– Теряя все, он может пойти на самые омерзи­тельные жестокости, лишь бы отомстить, – предос­терег Джейка Уоррендер, метнув быстрый взгляд в сторону Кэтрин.

– Не исключено. Но я не думаю, что он затеет игру в открытую. Когда все полезет наружу, ему останется одно – исчезнуть отсюда, и как можно скорее. – Джейк снова взял Кэтрин за руку. – А если ты беспокоишься об этой девушке, то не вол­нуйся. Теперь мы решили не расставаться ни на минуту.

– Я это заметил, когда вошел, – буркнул Джимми. – Но беспокоюсь я больше о тебе. Надо бы при­глядеть за местными сиделками, что они там дают тебе глотать… Хочешь, пришлю сюда фотографа? Мы распишем всю эту историю, сопроводим ее трога­тельными снимками, как ты тут лежишь, лечишь­ся… Без девушки, конечно. Какая реклама твоей бу­дущей книге! Так прислать?

– Убирайся, дружище, – угрожающе прорычал Джейк. – Новости ты принес хорошие, но твое при­сутствие слишком уж затянулось.

Джимми покорно поплелся к дверям, но напос­ледок обернулся и одарил Кэтрин одной из своих волчьих ухмылок.

– Вы, дорогуша, делаете большую ошибку. Трелони еще надо сделать хотя бы пару шагов, чтобы подняться до уровня человеческого развития.

– Ну? И что ты об этом думаешь? – спросил Джейк, когда дверь за посетителем закрылась.

– По-моему, он чудовищно противный, – про­бормотала Кэтрин, нервно оглядываясь на закры­тую дверь.

– Да нет, меня интересует, что ты думаешь о нашем теперешнем положении в связи с Ренфреем, – улыбаясь, пояснил Джейк.

Кэтрин вздохнула и прикусила губу.

– Ох, я даже не подумала об этом. Вечно меня отвлекают всякие мелочи.

– В следующий раз, когда я увижусь с Уоррендером, я так и скажу ему, что он у тебя проходит по категории «всякие мелочи». И перестань прикусы­вать свою очаровательную нижнюю губку, – с ус­мешкой проворчал он. – Меня это страшно возбуждает.


Кэтрин использовала каждую свободную минуту для восстановления своей квартиры, и очень скоро ее жилище приобрело почти прежний вид. А посколь­ку и у нее, и у Джейка было немало знакомств в художественном мире, то удалось и картины пристроить на реставрацию. Две из них уже висели на стенах.

Однажды после полудня она отправилась в одну из лондонских галерей, где открывалась выставка картин Ральфа. По вечерам она навещала Джейка, а потому, пораньше уйдя с вернисажа, забежала до­мой, чтобы перекусить, переодеться, прежде чем идти в больницу. Но увидела, что Джейк уже здесь и ожидает ее. Он сидел на полу площадки перед ее дверью, и Кэтрин была потрясена таким скорым его возвращением. Удивило ее и то, что он просто сидит на полу, прислонившись спиной к стене, посколь­ку это совсем не в его стиле.

– Что случилось? – тревожно спросила она, едва выйдя из лифта.

Джейк поднялся на ноги и улыбнулся, глядя на нее сверху вниз.

– Я сбежал из больницы. Сколько там можно ва­ляться? И дел у меня, ты же знаешь, невпроворот.

– Проходи, – тревожно сказала Кэтрин, отпе­рев дверь. – Но мне кажется, что ты поторопился.

– Я прекрасно себя чувствую, – заверил он ее и осмотрелся. – Да у тебя тут все как прежде.

– Да, осталось только картины повесить.

Кэтрин прошла на кухню и занялась чайником.

Джейк явно что-то надумал, она чувствовала это всем своим существом, поэтому, когда он вошел в кух­ню, она, страшась взглянуть на него, даже не обер­нулась.

– Ты готова со всем этим расстаться?

– С чем?

– С квартирой.

Нет, – ответила она спокойно. – Это моя собственность. Почему я должна с ней расставаться?

– Но ты же обещала поехать со мной в Пенгаррон! Ты забыла, о чем я просил?

Голос Джейка дрогнул. Кэтрин обернулась и уви­дела в нем что-то от больного зверя. Не вполне при­рученный тигр ранен и готов защищать себя.

– Нет, не забыла, Джейк. Ты просил меня жить с тобой, бродить по твоему лесу, постоянно попа­даться тебе на глаза и спать с тобой в одной посте­ли, – мягким голосом напомнила она ему. – Я и сама хочу всего этого, а пока жду тебя. Не ехать же мне туда одной. Но скажи, при чем здесь моя квар­тира? Может, лучше тебе освободиться от своей?

– Нет! – возразил Джейк. – Надо же мне иметь пристанище в Лондоне.

– Ну а здесь мое лондонское пристанище, – твер­до ответила Кэтрин. – И разница в том, что у меня собственная квартира, а ты свою снимаешь. Это пу­стая трата денег. Полагаю, нам и одной квартиры хватит. Этой. И потом, ведь большую часть времени мы будем проводить в Пенгарроне.

– Кэтрин! – Он бурно обнял ее, прижал к себе и зарылся лицом в ее волосы. – Я боялся, что ты пе­редумаешь насчет Пенгаррона. Думал, ты опять ис­чезнешь, покинешь меня.

– Как же я могу тебя покинуть? – Она обвила его руками и улыбнулась. – Мне же предстоит из­редка бродить по лесу и постоянно заниматься по­лировкой старой мебели.

– Где ты спала, пока я лежал в больнице? – спро­сил Джейк, выпустив ее наконец из своих объятий.

– Ох, грубо говоря, спала с Ральфом. На его ди­ване. Но сегодня должны привезти кровать, так что ночевать, увы, придется дома.

Взглянув на Джейка, она увидела, что он ус­мехается, и поняла: ей удалось успокоить его. Оче­видно, этим ей придется заниматься долгие годы. И все потому, что Джейк никак не может пове­рить, что жизнь бывает счастливой. Она и сама с трудом научилась этому верить, но теперь поста­рается убедить в этом и его. Для начала заставит старый Пенгаррон зажить новой, молодой жиз­нью, уничтожив в нем все следы прошлого. Да, она все там переменит и сделает так, что он по­любит родной дом.

Кэтрин старалась завершить восстановление квартиры до того, как они отправятся в Корнуолл. Джейк, вернувшийся к работе над рукописью, не торопил ее. В ее присутствии ему работалось лучше, помогало само знание, что она здесь, рядом. А Кэтрин убеди­тельно доказала ему, что и она способна быть тира­ном, особенно когда требовалось настоять на том, чтобы он в нужное время поел и каждый день обя­зательно бывал на свежем воздухе.

Это напоминало брак, но браком не было, ибо на заднем плане счастливой картины постоянно маячил призрак Джиллиан. И хотя ни Кэтрин, ни Джейк никогда не заговаривали о ней, тень этой женщины явственно присутствовала здесь, безглас­ная и угрожающая прекраснолицая тень.

Авторы газетных публикаций, последовавших за статьей Джимми Уоррендера, явно порылись в ар­хивах в поисках разгадки темного прошлого «некое­го известного человека». Наиболее храбрые высту­пали со статьями, излагающими их собственные домыслы и озаглавленными примерно так: «КТО ЭТОТ ЗАГАДОЧНЫЙ ЧЕЛОВЕК?» или «У КОГО ИЗ БУДУЩИХ ЧЛЕНОВ ПАРЛАМЕНТА ТЕМНОЕ ПРОШЛОЕ?». Кэтрин это забавляло, но Джейк все больше мрачнел.

– Если так и дальше пойдет, – проворчал он в один из дней, просматривая газеты, – то мои ново­сти устареют до того, как я их выпущу в свет. Сегод­няшняя сенсация назавтра уже никому не нужна. Черт бы побрал всех в мире газетчиков!

– А не попытается ли опять Ренфрей завладеть рукописью?

– Нет! – разъяренно выкрикнул Джейк. – Толь­ко через мой труп!

А два дня спустя к ним пожаловал сам Джайлз Ренфрей.

Он заявился вечером, когда Джейк еще работал, а Кэтрин сидела в другой комнате, подправляя кое-какие из своих рисунков.

У Джейка, казалось, сработало шестое чувство: когда она собралась пойти открыть дверь, он пулей вылетел из кабинета и приказал ей скрыться.

– Я не хочу, чтобы тебя видели, – смягчил он свой приказ объяснением. – Не очень-то мне по нраву визитеры, которые являются без приглаше­ния и не предупреждают о своем приходе хотя бы по телефону. Не выходи, пока я не выясню, кто это.

– А если это один из них? – с тревогой прошеп­тала Кэтрин.

– Кэтрин! – рявкнул он, строго взглянул на нее и указал на дверь гостиной.