– Да, Командир, – Фелиция смотрела прямо перед собой, ловко маневрируя внедорожником сквозь,


все ухудшающийся трафик. Она знала свою работу. Знала свой долг. Она действовала как хорошо обученный профессионал, но все о чем она могла думать – это как там Мак. Он возможно умирает и он один. Как такое может быть?

Глава 31

09:26 11 сентября 2001


FA7V приказал опуститься на землю всем военным самолетам и отменило все гражданские рейсы в США.

09:30 11 сентября 2001 – Дэйвис, – Я получила подтверждение полиции о расчистке маршрута для тебя, – сказала Кэм, – Они освободили для нас путь здесь.


Фелиция молча поправила наушник навигационной системы, изо всех сил пытаясь убрать из головы образ Мака, беспомощно лежащего посреди лужи собственной крови, и сосредоточиться на направлении, которое формировал для нее, сильно нервничающий офицер полиции.


Тем временем как Кэм следила за происходящим на улице, в целях предотвращения возможности нового нападения, с конфискованным оружием Фостера в одной руке и сотовым телефоном в другой, Блэр пыталась очистить разум от калейдоскопа кошмарных звуков и картинок, которые быстро сменялись один на другой. Этого ужаса было недостаточно, потому что в ее воображении мелькали еще и картинки десяток тысяч людей во Всемирном торговом Центре, которые могли пострадать,


получить ранения или погибнуть, в результате катастрофы. Это было больше чем она могла вынести. Вокруг ее сердца словно сжалась холодная рука. Что будет, если на нас снова нападут? -


Кэм! Мой оте… Тряхнув головой и склонив подбородок Кэм ответила на входящий вызов, – Робертс, – Она окинула

Блэр взглядом. Её сердце вывернулось наизнанку от того что она увидела в ее глазах. Она хотела успокоить ее, но у нее не было на это времени. Они все еще не были в безопасности, – Цапля в порядке, но мы все еще в боевой готовности. У меня есть жертвы.


Она внимательно слушала, сузив глаза от пульсирующей боли в основании черепа, -


Отрицательный…У нас внутренняя угроза…На мой взгляд нет, – Она снова тряхнула головой, но пожалела об этом когда почувствовала, как стянуло ее живот, – Никаких признаков преследования.


Отрицательно. Я не передавала свою позицию. Доложу, когда мы будем в безопасности, – Она опять тряхнула головой, боль затмила злость и разочарование, – Под мою ответственность.


Кэм внезапно прервала разговор, прислонила голову к сиденью и на секунду закрыла глаза. К


счастью, приступ тошноты ослаб. Она открыла глаза и направила взгляд на Блэр, – Это начальник службы безопасности Б елого дома. Президент вне опасности. Он в воздухе. Местоположение и пункт прибытия – неизвестны.

– Спасибо Боже, – Блэр пристально осматривала Кэм, заметив капельки пота на ее лбу, – Ты плохо выглядишь.

– Я в порядке.


– Кэм…


Кэмерон убрала телефон и положила пальцы поверх руки Блэр, – Я слегка ударилась головой.


Ничего серьезного.


Блэр сдержала следующий вопрос. Ничего не могло заставить Кэм перестать делать то что она делала, – Что тебе сказали из Белого дома?

– Протокол «Армагедон» был приведен в действие и эти идиоты не понимают нашу ситуацию здесь.


– Что ты имеешь в виду? – тихо спросила Блэр. Она никогда не слышала, чтобы Кэмерон так отзывалась о своем начальстве. Она знала, что протокол «Армагедон» – это план реагирования,


изначально организованный администрацией Рейгана, в рамках подготовки к ядерной атаке или какому-либо другому массовому удару, направленному на устранение президента или других высокопоставленных федеральных чиновников. Теневое правительство, состоящее из заранее определенного списка, будет укрыто в секретных безопасных местах, пока угроза не иссякнет. Такие действия дают гарантию, что правительство будет продолжать функционировать, даже если президент, его сотрудники, и его кабинет были уничтожены.

– В обычном режиме мы бы просто начали движение к безопасному месту, но Фостер… – Мышцы челюсти Кэм стянулись, а костяшки пальцев побелели, когда она сжала в своей руке пистолет убитого агента, который был направлен в сердце Блэр, – С одним из моих агентов, участвующих в нападении, я должна считать, что мы полностью под угрозой. Я не могу доверять безопасности любого временного места расположения и плану эвакуации. И мы одни.


– Командир, – быстро оборвала Старк, – Рейнолдс звонит из командного центра.


Мгновенно, Кэм протянула руку за телефоном в руке Старк, – Рэйнолдс, – резко сказала она, – Maк


Филлипс был ранен. Он в… да… да. Статус?…Что на счет Паркер? – Она выдохнула. Её глаза были пусты, не выражая никаких эмоций, – Эвакуируйтесь и перекройте здание. Сообщите ФБР…стойте…подождите минуту, – Она передала телефон обратно Старк, – Мне надо сделать еще один приоритетный вызов. Проработайте схему обеспечения с ним. Выясните, смогут ли они получить информацию у кого-то из местного офиса ФБР. Мы должны держать все в тайне.


– Да мэм, – Бледная, с дрожью во всем теле, во впитавших пот футболке и шортах, в которых она выбежала из спортзала, Старк вытянула левую руку. Правую она прижала к животу, пытаясь сдержать пульсирующую боль. Паула заставила себя думать о бесчисленных деталях, которые необходимо уладить, а самое главное – установить личности злоумышленников. Но что она отчаянно хотела сделать, так это обратиться за информацией о ситуации во Всемирном торговом центре. Её любимая должна была быть где-то там. Но Блэр была все еще в опасности и ее долг был на первом месте, – Хорошо, Рейнолдс. Слушай…


09:41 11 сентября 2001


«Борт American Airlines, рейс 77 врезался в западную часть Пентагона».


– Иисус Христос, – Выдохнула Кэм, услышав слова, в которые не могла поверить. Прижав телефон к уху она взглянула на Блэр, – Они эвакуируют Белый дом. Угнанный авиалайнер просто врезался в здание Пентагона.

– О мой Боже, – глаза Блэр округлились, наполнившись отчаянием и болью, – Этого не может происходить. Ох, Кэм.

– Мы покидаем город, Командир. Ваши распоряжения? – голос Фелиции, донесшийся из открытого отсека водителя был устрашающе низким и лишенным каких-либо интонаций.

Блэр не была уверена, что Кэм услышала вопрос, но ей стало ясно, что никакое, ранее определенное место назначения не было безопасно. Она наклонилась к Фелиции в переднюю сторону машины и сказала в пол голоса, – Езжай к основной магистрали и на восток, – И дай мне свой телефон.


Фелиция стрельнула глазами в заднее зеркало на Блэр, затем обратно на дорогу, потом вытащила свой сотовый из кармана. Вручая его Блэр, она пробормотала, – Да, мэм.

Тем временем, как те, что осталось от ее службы безопасности, пытались скоординировать их отступление, дочь президента решила принять меры по обеспечению себе временного убежища. Она пряталась пол жизни и очень хорошо умела исчезать. Молясь, чтобы линия была свободна в разгар паники, которая должна была вызвать перегрузку телефонных сетей, она набрала 411. Вздохнув с облегчением, когда оператор наконец ответил, она назвала имя и адрес, и ждала соединения. Ответь.


Пожалуйста ответь.


Издав громкий вздох при звуке голоса на линии, Блэр быстро сказала, – Таннер? Это Блэр. У меня проблемы.

Блэр закрыла телефон когда Старк и Кэм закончили свои звонки. Она перевела взгляд с любимой на Паулу Старк. Обе были ранены. И обе нуждались, как минимум в оказании первой помощи. Фелиция была цела, но кажется была в шоке. То, что она собиралась сказать только добавит им головной боли, но у нее не было выбора. Голосом сухим, как трут, она повторила то, что она только что узнала


, – Южная башная Всемирного торгового центра просто рухнула.


– Нет! – Старк дернулась вперед на своем кресле, ее глаза стали дикими, – «Это невозможно. В этом здании 50000 человек», – Ренее! Рене там!

– Паула, – мягко сказала Блэр.


– Послушайте, – Резко скомандовала Фелиция с переднего сиденья, – У меня что-то есть на сканере.


В машине стало до жути тихо, когда звук бестелесного голоса наполнил тишину.


Авиакомпания "United Airlines ", рейс 93, разбился в Шенксвиле, Пенсильвания, предположительно по пути к цели в Вашингтоне, округ Колумбия.

– Это четвертый? – голос Блэр был стянут. Она не верила в то, что услышала. – Этого не может быть.


Просто не может быть.


Кэм потянулась к руке Блэр, когда Старк упала в кресло с пепельным лицом, – В первую очередь мы должны обеспечить режим радио-изоляции. Никто не делает никаких звонков, за исключением меня.


– Рене должна быть в южной башне, – выпалила Старк дрожащим голосом, – Можно я позвоню ей?


– Нет. Мне жаль, – в тоне Кэм не было даже намека на жалость, – мы не имеем ни малейшего


понятия, кто стоит за этими нападениями, или как много они знают, или какова их следующая цель.


Мы не можем рисковать раскрытием нашего местоположения.


– Кэм, – Тихо сказал Блэр, в ее сердце была боль, – Еще всего один звонок, может он не повредит?


– Я не знаю, что может повредить в данный момент, а что нет. Я не могу рисковать, -


Разочарование в глазах Блэр ранило ее и она задала вопрос резче чем хотела: – С кем ты только что разговаривала?

Блэр ошеломленно уставилась в глаза Кэм и уловила там искру боли, прежде, чем они снова стали жесткими. Этот короткий проблеск в глазах любимой, развеял ее гнев. Н ога Кэм, под их соединенными руками была напряжена. Единственным видимым признаком такого сильного напряжения был низкий, плотный тон ее голоса. Е е глубокие, угольные глаза, цвета Обсидиана были еще более непроницаемы, чем Блэр когда-либо их видела. «Ох, милая, я не могу себе представить, чего тебе стоит делать это».

Блэр мягко ответила, – М ой старый друг из подготовительной школы. Мы можем поехать к ней. Это место сейчас также безопасно, как и все остальные. Возможно даже больше.

Кэм сузила глаза, – Вы были любовниками?


Блэр моргнула, – Я не думаю, что сейчас это имеет значение.


Кэм нетерпеливо покачала головой и подавила стон, вызванный болью, – Нет, если бы этого не было в записи. Кто-то когда-то мог положить его в файл и мы не знаем кто и когда мог его взломать.


– Боже, неужели ты думаешь, что это началось так давно?


– Я не знаю, Господи, Блэр, у меня уже есть один мертвый агент…


– Мак? – воскликнула Фелиция.


– Нет, – быстро ответила Кэм, – Паркер. Рейнолдс сказал, что Мак был без сознания, но жив, когда он нашел его. Он сумел угнать крейсер полиции чтобы отвезти его в госпиталь Нью-Йоркского университета, – Понизив голос, она добавила, – Еще мне известно, что Мак в тяжелом состоянии.


Блэр рассеянно погладила рукой бедро Кэм, – Таннер никогда не была моей любовницей. И она живет в довольно отдаленном районе. Я сказала ей, что мы приедем.


Кэм перебирала варианты, оценивая их в порядке возможных угроз безопасности. Пока она не имела больше информации о характере и степени нападений, она не может быть уверена, что любой федеральный или военный объект будет безопасен. Скорее всего Фостер передал все детали их внутренних маршрутов эвакуации, на случай необходимости преследования. Она должна была признать, что для них было бы лучше затаится где-то в гражданском месте, – Хорошо. Куда нам ехать?

– Остров Уитли. 10:05 11 сентября 2001


Небо над Америкой пусто.


Почти на минуту в автомобиле застыла полная тишина. Фелиция ехала на восток к главной магистрали, на скорости 65 миль в час. Старк прислонилась к двери, ее лицо уперлось в окно, глаза остекленели. Она бесконтрольно дрожала.

– Кэм, – Тихо сказала Блэр, кивая в сторону Старк, – Ей нужна медицинская помощь. Как и тебе.


– Я не хочу пока останавливаться, – Кэм по привычке понизила голос, хоть и доверяла безоговорочно каждому, кто находился в машине. Лишь им и Маку, которого ей так не хватало сейчас, – Н е думаю,


что нас преследуют, но знаю, если была вторая штурмовая группа, скорее всего они уже вышли на нас и взяли курс на перехват. Последнее что я сделаю – это отправлюсь в больницу и покажу всему миру где ты находишься.

– Мы можем просто отвезти ее в больницу и оставить там?


На лице Кэм мелькнула грустная улыбка, – Ты ведь на самом деле не думаешь, что она на это согласится? Плюс, я не могу позволить себе потерять еще одного агента. Она нужна мне здесь.