Всю дорогу до Куала-Лумпур Марк держался несколько обособленно и немного напряженно.

Дениз казалось, что она понимает причину. Поэтому все свое внимание она обратила на Катрин. Через полчаса они болтали, как две давнишние приятельницы, и все было бы прекрасно, если бы не два «но»: они старательно избегали упоминаний о Марке, и еще Дениз совершенно отчетливо увидела в глазах Катрин печаль, которая особенно остро и явно проступала, когда Катрин бросала взгляды на Марка.

Дениз делала вид, что ничего не замечает, а Марк, кажется, на самом деле ничего не замечал. Дениз тут же исполнилась справедливого негодования. Вот же бестолковый! Женская солидарность взывала к справедливости, и Дениз пообещала себе разобраться с этим вопросом в самое ближайшее время.

— Ты составишь нам компанию, Катрин?

Марк обещал увлекательную экскурсию.

— Боюсь, я не смогу… — Опять быстрый взгляд на Марка, а потом несколько вымученная улыбка, адресованная Дениз. — В городе у меня дела.

Но я не прощаюсь, увидимся вечером…

Марк остановил свой джип около автобусной остановки, и Катрин выпорхнула, помахав им рукой и изо всех сил стараясь не выдать себя.

Дениз так ясно чувствовала ее состояние, словно это она сама переживала мучительную неопределенность. Катрин ей очень понравилась.

Марк снова вырулил на дорогу, но вид при этом у него был отсутствующим, словно он ничего не видел перед собой.

— Итак, с чего мы начнем нашу экскурсию? — преувеличенно жизнерадостно спросила Дениз, чтобы отвлечь Марка от тяжелых дум.

Ее уловка возымела эффект.

— С самого начала, — пошутил Марк.

Куала-Лумпур потряс ее воображение. Огромный, влажный, как финская сауна, сумбурно застроенный и оттого еще более интересный. Они передвигались на видавшем виды «лендровере»

Марка, выходили, рассматривали достопримечательности и ехали дальше. Марк оказался непревзойденным экскурсоводом и к тому же прекрасно знал город.

— Первые месяцы я жил на этих улицах. Пару раз добирался до дома уже под утро. Город завораживает меня, в нем чувствуется странная мощь и жизнь, я словно ощущаю его пульс, и этот пульс начинает биться в моих венах…

— Очень романтично… — пробормотала Дениз, озираясь по сторонам.

Никакого «биения пульса» она не чувствовала. Жара, огромная влажность, суматоха вокруг, странные запахи, разговоры на нескольких языках — все это перемешалось, как в калейдоскопе, закружило Дениз и заставило ее потеряться в собственных чувствах, едва не доведя бедняжку до головокружения.

Это был город контрастов, поразивших ее воображение: площади перемежались с пространствами, наполненными тропической зеленью, которые в свою очередь плавно перетекали в улицы, состоящие из домов в малайском, китайском и даже в индийском стилях. Конфуцианский фамильный храм располагался в жилом квартале, минарет главной мечети подпирал небо, а красивейший национальный музей был выстроен в виде гигантского деревенского дома: остроугольные крыши в центре, а по краям украшенные мозаичными панно с историческими сюжетами крылья. Дениз казалось, что после всего увиденного она уже больше не сможет удивляться — столь сильны были ее впечатления. Но, когда Марк привез ее в деловой центр, она ахнула: огромные небоскребы нависали над великолепными домами, словно сошедшими со страниц «Тысячи и одной ночи».

— О, Марк… — благоговейно прошептала она и поймала его довольную улыбку.

— Давай пройдемся, — предложил он и повлек ее за собой.

Проходя по галереям, украшенным каменными кружевами, Дениз чувствовала себя наложницей сказочного султана… Или падишаха?

Ей вдруг послышалось журчание фонтанчика, который непременно должен располагаться посередине гарема — конечно, влияние виденных когда-то фильмов! Или прохладные воды бассейна, в котором плещутся прекрасные наложницы или любимые жены султана. И Дениз одна из них и сегодня она избранная!.. Приходит огромный темнокожий евнух, и ее ведут к великому владыке, а она, покорная и немного испуганная…

— Осторожнее…

Дениз со всего размаха наткнулась на что-то твердое и теплое и ахнула от испуга. Чьи-то сильные руки подхватили ее, и она оказалась прижатой к большому мужскому телу, а ее нос уткнулся в светлую рубашку из батика. Вот и султан — или все-таки падишах? — не заставил себя ждать! Он поддержал, помог сохранить равновесие, а не растянуться на этих прохладных каменных плитах прямо у своих ног, позволил прийти в себя. Короче, спас, но, вместо того чтобы немедленно отпустить, продолжает удерживать! О Боже!

Дениз попятилась, проклиная себя за невнимательность и быстро бормоча извинения.

— О, пожалуйста, простите, я такая неловкая…

Дениз подняла голову, и все слова замерли на языке. Перед ней стоял Крис. В первую минуту она твердо решила, что у нее галлюцинации.

Вот до чего доводят ненормированные по времени экскурсии на такой жаре! Крис стоял и смотрел на нее, а Дениз — на него, как завороженная, не в силах отвести испуганных глаз.

— Ты так смотришь, словно увидела призрак…

У нее, оказывается, не только зрительные, но и слуховые галлюцинации!

— Вы? — выдохнула она, продолжая таращиться на него.

— Я… — ответила «галлюцинация» и, кажется, усмехнулась. Разве такое возможно? — Что ты здесь делаешь?

— О… Я… То есть мы… У нас…

Язык стал заплетаться, а Дениз все пыталась судорожно вырвать свои руки и пятилась, а Крис по-прежнему не пускал. И на том ему спасибо, потому что, если бы отпустил, она. бы точно упала. Ноги ослабели, а внутри все сжалось. Во взгляде Криса появилась жалость к неразумному и потому обездоленному существу, в роли которого сейчас пребывала Дениз.

Выражение его глаз помогло ей прийти в себя.

Она все-таки выдернула свои ладони из его пальцев и выпалила:

— У нас с Марком экскурсия по городу!..

— Вот как? А где же Марк? — сухо поинтересовался он.

И правда, где же Марк? Дениз покрутила головой, пытаясь найти своего пропавшего экскурсовода. Марка не было видно.

— Я не знаю, он только что был здесь, — пролепетала она.

— Тебе нельзя оставаться здесь одной.

— Но…

— Пошли.

Крис бесцеремонно схватил ее за руку и потащил в ту сторону, откуда она только что пришла. Свернув за угол, они наткнулись на Марка.

— Марк… — жалобно пропищала Дениз.

— Денни, куда ты исчезла? Я всего лишь на секунду отвернулся, а тебя и след простыл!

Марк и Крис уставились на нее, и Дениз съежилась под их взглядами. Оправдания застряли в горле, и она никак не могла выдавить их оттуда.

— Спасибо, Крис, что присмотрел за Дениз.

Она немного рассеянна, потому что все еще приспосабливается к местному климату.

— И мне нелегко!.. — пискнула Дениз и тут же опять замолчала, потому что внимание двух мужчин опять оказалось прикованным к ней.

— Ну да, ну да… — насмешливо пробормотал Крис и выпустил ее ладонь.

Как это она не заметила, что он так долго держал ее за руку? Ладонь была влажная и горячая. Дениз быстро спрятала руку за спину и незаметно вытерла влажные пальцы о край туники.

— Ты все уладил?

Мужчины тут же про нее забыли, словно Дениз моментально испарилась. Марк говорит Крису о какой-то экскурсии в пещеры… Ах да, Бату-Кейве!

Дениз потупила глаза, как робкая школьница, и попыталась разобраться в хаосе, который воцарился в ее душе после нового столкновения с Крисом. Ее чувства уже нельзя было объяснить одной лишь неловкостью после памятного инцидента двухдневной давности. Она взрослая, разумная и чересчур практичная женщина и должна вести себя с Крисом соответственно.

Вместо этого Дениз каждый раз превращается в испуганного, закомплексованного подростка.

Она не могла понять причину возникающего холода в пояснице, странного трепыхания в животе и приступа тупоумия. Какая-то ужасная патология! В присутствии Криса она могла рассуждать достаточно здраво лишь в одном случае — когда злилась!

Теперь-то Крис до конца уверится в том, что она чокнутая. Или слабоумная. И она сама дает ему массу поводов так думать. И доказательств обратного у нее нет, потому что результаты тестов, подтверждающие, что ее ай-кыо намного выше среднего, она оставила дома…

Господи, о чем она только думает! Это какая-нибудь реакция на жару… Или фатальное несовпадение биополей, а в результате — затмение разума! Надо будет по возвращении домой изучить литературу. Должны же быть подобные прецеденты в мировой медицине! А если нет, то какой широкий простор открывается для научных изысканий! Она вполне может написать диссертацию, что-то вроде «Влияние биополя и электромагнитных излучений мозга одного индивида на жизнедеятельность другого»…

— Дениз, нам пора! — окликнул Марк и тронул ее за плечо.

— Хорошо, — ответила она, мечтая лишь об одном: оказаться как можно дальше от Криса и снова стать полноценным человеком. , Он исчез так же внезапно, как и появился.

Дениз покрутила головой и не смогла удержаться от вертевшегося на языке вопроса — уж больно неожиданным было их столкновение:

— Марк, а что здесь делал Крис?

— Здесь располагаются административные здания. Крис улаживал какие-то организационные вопросы, связанные с нашим центром.

— Понятно… — пробормотала Дениз.

Одно мгновение ей казалось, что их встреча не случайна. И тут же Дениз отогнала это дикое предположение.

Полноценным человеком она стала лишь спустя четверть часа. Марк продолжил экскурсию по переходам и сказочно-кружевным галереям, что-то увлеченно рассказывал и даже жестикулировал от переизбытка чувств и впечатлений.

Дениз кивала, почти не вникая в смысл сказанного. Потом она снова оказалась на оживленной улице, и грохот едва не оглушил ее. Множество торговцев, расставивших вдоль улицы лотки и стенды с товаром, изо всех сил расхваливали его на нескольких языках. Здесь же оказались расставлены передвижные плиты, на которых прямо на глазах клиентов готовились разнообразные блюда, в основном китайской кухни.

Дениз не любила есть на улице и к тому же опасалась экспериментировать с местной экзотикой, но витающие в воздухе запахи были так соблазнительны, что в животе у нее заурчало и она вспомнила, что с утра ничего не ела.

Марк безошибочно понял, что она чувствует, и потащил ее к одной из таких плит. Приветливый торговец залопотал что-то, усиленно жестикулируя. Дениз растерянно улыбнулась.

— Марк, я ничего не понимаю… Что он говорит?

— Он предлагает попробовать его еду. Очень хорошую еду. — Марк прищелкнул языком и прищурился, оценивая представленные деликатесы.

— Пахнет довольно вкусно, но не знаю, могу ли я…

— Конечно, можешь! Малайское карри из рыбьих голов? Колечки кальмара в кляре? Курица?

Все эти перечисления вызвали бурное слюноотделение, но Дениз по-прежнему продолжала сомневаться.

— А ничего более привычного нет? — жалобно протянула Дениз, и Марк неожиданно расхохотался.

— У тебя в животе урчит так, что слышно за два квартала, а ты еще раздумываешь?

— Я не хочу умереть после того, как набью свой урчащий живот неизвестными продуктами…

Шутка про урчащий живот была очень старой и очень личной, принадлежащей только им двоим. Она сохранилась еще со студенческих времен, когда Дениз готовилась к экзаменам и тестам в колледже и забывала про еду. Приходил Марк, говорил, что урчание в ее животе слышно за несколько кварталов, и тащил ее обедать. Или ужинать, в зависимости от того, который был час.

— Возьми наси горенг или ми горенг. Это жареный рис и жареная лапша соответственно, — посоветовал Марк, — местный эквивалент хот-догов и пирожков с мясом. И вообще прими к сведению, что местные санитарные нормы очень строги, строже, чем во всех остальных странах Юго-Восточной Азии. Поэтому усиленную осторожность следует соблюдать только в отношении воды — не пить сырую или из сомнительных источников. Лучше соки или напитки и воду из бутылок…

— Спасибо, нас инструктировали перед отлетом, — заявила Дениз и взяла жареную лапшу.

Марк купил себе куриное филе, щедро сдобренное восточными приправами и остро пахнущим соусом. Они залезли в машину и, как голодные и нетерпеливые подростки, принялись уплетать за обе щеки. Марк подтрунивал над Дениз, а она над ним, и было так здорово и весело, как не было в жизни Дениз уже очень давно.

— Куда теперь? — лениво спросила Дениз, когда они утолили голод, вытерли руки влажными салфетками и попили воды из запасов Марка — холодной и, конечно, бутилированной.

Импровизированный обед после многочасовой экскурсии и массы впечатлений приятно расслабил. Возможно, сказался и ранний подъем, но Дениз вдруг неудержимо стало клонить в сон.

— Кажется, больше никуда. По крайней мере, сегодня! — Марк ухмыльнулся, безошибочно поняв ее состояние. — По-моему, тебе пора отдохнуть.

— Ты чудо, Марк, — пробормотала Дениз, изо всех сил борясь с окутывающей ее, как плотное одеяло, сонливостью.