— Розали что?.. — поразился дядя Теодор. — Да мы все прекрасно знаем, что ею движет только эгоизм чистой воды.
— Какая разница? — пожал плечами Джулиан. — Зачем копаться в мотивах Розали, если все так хорошо закончилось и мы все счастливы?
Элисон восхитилась спокойствием, с которым Джулиан выдержал проницательный взгляд дядюшки. Сама-то она задрожала с ног до головы, как только он повернулся к ней.
— А что ты на это скажешь, Элисон? — озадаченно поглядел он на племянницу.
— Я счастлива, — тихо произнесла она и подумала, что в каком-то смысле так оно и есть.
— Хм! Наверное, давно уже сохнешь по Джулиану? — сухо спросил он.
Элисон не смогла заставить себя ответить на этот вопрос, потому что дядина догадка была недалека от истины. Она просто кивнула и уставилась в пол.
— Ну, — повеселел дядюшка, — не стоит и говорить, что теперь мне гораздо меньше жаль тебя, чем Миртона.
— Уверяю вас, я совершенно не нуждаюсь в сочувствии, — улыбнулся Джулиан, и Элисон поняла, какое огромное удовольствие и облегчение он испытал просто оттого, что смог произнести эти слова.
— Ты уже сообщил моей жене?
— Не успел. События развивались слишком быстро. Думаю, надо пойти сказать ей.
— Да, пошли скажем ей, — повеселел дядя Теодор.
В гостиной несколько пар плавно кружились под музыку, но большинство гостей собрались вокруг Розали и непринужденно смеялись и болтали.
На какое-то мгновение Джулиан с такой силой впился пальцами в руку Элисон, что она невольно вскрикнула, но не от боли, а от осознания того, что один только вид другой девушки так сильно возбуждает ее избранника.
Он пробормотал извинение, и тут Розали заметила своего бывшего жениха. Его появление явно застало кузину врасплох, но она быстро взяла сей в руки и бросила ему через комнату:
— Может, выпьешь с нами за мою счастливую помолвку, Джулиан?
Гости заулыбались и замерли в ожидании очередного витка развлечений. Джулиан медленно подошел к Розали.
— С удовольствием, — взял он бокал из рук бывшей подруги. — А ты в свою очередь выпей за мою.
— Что… что ты хочешь этим сказать? — Бокал в руке Розали задрожал так, что вино полилось через край и тоненькие струйки побежали по внешней стороне фужера.
— Только то, что наше взаимное решение освободило нас обоих и мы оба смогли исправить роковую ошибку. — Джулиан был сама любезность. — Я выпью за твое счастье с Миртоном, а ты — за мое с Элисон. — Он поднял фужер и слегка поклонился, сверкнув на нее глазами.
— Элисон!
Розали побелела от злости, а в толпе раздались смешки и редкие хлопки.
— Удивлена? Значит, я скрывал свои чувства лучше, чем сам полагал. Но теперь ты все знаешь и, думаю, не поскупишься на поздравления. За твое счастье, Розали, и за твое тоже, Миртон, — повернулся он к белокурому юнцу, новой жертве этой змеи.
— Отлично сработано! — пробормотал дядя Теодор сам себе, но Элисон расслышала его слова.
Наверное, Элисон должна была радоваться тому, что кузина получила по заслугам, но она не испытывала ничего подобного. Даже наоборот, сердце ее чуть не разорвалось от ужаса, потому что предметом этой жестокой дуэли была ее собственная помолвка, ее хрупкая, драгоценная связь с Джулианом.
Не лучший способ отпраздновать обручение, вздохнула она.
Но тут в дело вмешалась мать. Сначала реакция тети Лидии показалась ей неожиданной, но Элисон быстро сообразила, что та просто, как может, пытается покрыть слепую ярость Розали.
— Милая моя девочка! — подошла она к племяннице и в фальшивом поцелуе коснулась своей щекой ее лица. — Должна признать, что это для меня большой сюрприз. А для тебя, Теодор?
— Вовсе нет, — сухо ответил он жене и с такой неприязнью поглядел на Розали, что даже Лидия на мгновение утратила обычный для нее дар красноречия.
«Бедная тетя Лидия, — покачала головой Элисон. — Ее семья рассыпается на глазах».
— Для меня это не меньший сюрприз, чем для вас, тетя Лидия, — сказала она вслух. — Но очень приятный сюрприз.
— Чрезвычайно! — Тетя улыбалась во весь рот, излучая притворную радость. — Прямо дух захватывает.
— Вы ведь только что обручились? — спросил кто-то из гостей.
— О да. Но это не важно, правда, Элисон? — Джулиан обнял ее и притянул к себе.
Элисон лишь кивнула в ответ, а он наклонился к ней и настолько нежно прошептал: «Не трясись ты так», что у Элисон слезы на глазах выступили.
Наверное, Джулиан догадался о чувствах своей невесты, потому что окинул взглядом гостей и предложил:
— Почему бы нам не потанцевать? А то так весь вечер проболтаем.
И уже через мгновение он вел Элисон по кругу, остальные тоже почувствовали, что кризис миновал, и присоединились к ним.
— Тебе лучше? — раздался над головой Элисон заботливый голос.
— Да, спасибо.
— Тогда, может, улыбнешься?
Она поглядела на Джулиана и выдавила нервную улыбку. «Прямо как в первый вечер, только теперь спасать надо было его честь», — подумала она.
— Так-то лучше. Ты храбрая девочка, Элисон. Здорово прикрывала меня.
— Не думаю, что от меня было много проку, — честно призналась она. — Кроме того, я чуть не скончалась со страху.
— Неужели? Этому есть объяснение: наверное, ты всю свою смелость истратила там, в библиотеке.
Элисон не надо было смотреть на Джулиана, чтобы догадаться, что он улыбается ей. Да она и не смогла бы поднять на него глаза, потому что перед ее внутренним взором, как наяву, предстала та драматичная сцена.
— И все же столь поспешная помолвка пугает тебя, Элисон.
— Нет.
— Ты ведь знаешь, что по-другому нельзя. В начале ноября нам надо будет отправляться в дорогу. — Теперь в его голосе послышались тревожные нотки.
— Знаю. Я не против.
— Нет? С тобой так легко, — в который раз прошептал он, но Элисон подумала, что этот вечер никак не назовешь легким. Она была абсолютно измотана, если не физически, то морально, и не раз и не два за вечер невольно вздрогнула от осознания того, что нежность Джулиана — всего лишь игра.
Он был хорошим актером, но все равно это было притворство. Просто не могло быть ничем другим, ведь только недавно он с ума сходил оттого, что другая бросила ему в лицо его любовь.
То и дело в памяти Элисон всплывали слова, подслушанные ею в библиотеке несколько недель назад: «Да мне абсолютно наплевать на нее! Конечно, она милый ребенок, но она всего лишь твоя родственница. Покататься с ней — все равно что сводить Одри в зоопарк!»
Один раз она со страхом подумала: «Что я натворила? Это же просто ужасно, жить с человеком, который совершенно равнодушен к тебе, и при этом чувствовать то, что чувствую я. Наверное, я совсем чокнулась».
А потом она вспомнила его слова: «Ты храбрая девочка» — и подумала, что в каком-то смысле он позволил ей прийти на выручку, спасти его.
В самом конце вечера он вывел ее в холл, чтобы пожелать спокойной ночи.
— Увидимся завтра, — сказал он ей на прощание и это тоже напомнило Элисон их первый вечер. Только в тот раз он не выполнил своего обещания.
Неужели он не помнит? Какие же мужчины все-таки бесчувственные! Или просто она в тот вечер была комок нервов и слишком остро ощущала происходящее?
Элисон протяжно вздохнула, и тут Джулиан вскрикнул и уставился на ее плечо:
— Что с твоей рукой?
Элисон ничего не сказала, она и так знала, что там красовались пять маленьких синих пятнышек.
Он приставил к ним свои пальцы и спросил:
— Это я?
— Не важно, — поспешно заверила она его.
Но этот факт так взволновал Джулиана, что он наклонился и поцеловал синяки.
— Извини, малыш. Не слишком хороший способ выразить свою благодарность, но все равно — спасибо. — Голос его дрожал, и он быстро отвернулся и пошел прочь, так и не пожелав ей спокойной ночи.
Но Элисон даже не заметила этого. Она накрыла ладонью руку, словно хотела удержать первый поцелуй, подаренный ей любимым мужчиной.
Наконец наваждение спало, она вздохнула и направилась в гостиную.
Не успела она войти, как Розали, словно коршун кинулась на нее.
— Ты что себе позволяешь? — бесилась она. — Что, совсем стыд потеряла? Где твое достоинство, не успела я отшвырнуть Джулиана, как ты кинулась на него!
Элисон провела рукой по волосам и убрала челку со лба: этот характерный жест всегда выдавал ее нервозность.
— Не понимаю, на что ты жалуешься, Розали? Джулиан тебе не нужен. Ты заявила это при всех и не особо заботилась о вышеупомянутом достоинстве. Ну а мне он нужен, а я… — Тут ее голос немного задрожал, но она все же смогла закончить: — А я — ему. Ты будешь счастлива с Родни Миртоном. Так почему бы нам с Джулианом тоже не стать счастливыми?
— Ты что, за дуру меня держишь? Неужели думаешь, что я поверю, будто ты нужна Джулиану? — презрительно бросила она в лицо кузине. — Да ты просто примочка для его раны…
— Не собираюсь обсуждать это с тобой, — спокойно прервала ее Элисон. — Не забывай, что теперь Джулиан мой жених. — И совершенно неожиданно фантастическое тепло побежало по ее венам, и необычайное нежное чувство окутало Элисон мягким облаком.
Розали снова попыталась открыть рот, но тут вмешался дядя Теодор:
— Хватит уже, Розали. Не можешь ведь ты выйти замуж сразу за обоих, это будет двоемужество, а ты вряд ли захочешь испытать на себе все его неприятные последствия. Оставь кузину в покое. Джулиан теперь не твоя забота. Не стоит так откровенно брызгать ядом, лучше побереги свою гордость.
Падчерица ничего не ответила, лишь окинула отчима злобным взглядом, но это, откровенно говоря, совершенно не тронуло Теодора. С этим Розали выплыла из комнаты, не пожелав спокойной ночи даже собственной матери.
Элисон не могла отделаться от чувства, что вся эта ситуация очень забавляет дядюшку.
— Ну, Элисон, — сказал он, — у нас не так-то много времени, чтобы приготовиться к твоей свадьбе. Но мы должны устроить все по высшему разряду.
Элисон была так тронута, что покраснела и чуть не пустила слезу, но тетя не дала ей времени ответить.
— Не стоит суетиться, — прокаркала она. — Думаю, им лучше просто потихоньку расписаться.
— Я так не думаю, — усмехнулся дядя Теодор. — У каждой девчонки должна быть настоящая свадьба. Уверен, Элисон того же мнения.
— Я… я хотела бы венчаться в церкви, — прошептала она.
— Конечно, — согласился с ней дядя. — И позволь заметить, из тебя выйдет превосходная невеста. Мы все сделаем так, как тебе хочется.
— О, дядюшка! — Элисон подбежала к нему и уткнулась лицом в его плечо. — Вы так добры ко мне, не знаю даже почему.
Совершенно неожиданно Теодор погладил племянницу по голове, чем немало удивил ее, да и сам он тоже явно не ожидал от себя такого порыва.
— Это потому, что ты милая непритязательная девочка, — ответил он.
— В самом деле, Теодор, — не смогла скрыть своей досады Лидия, — такое впечатление, что тебе больше по душе помолвка Джулиана с Элисон, чем его прежнее желание жениться на Розали.
— Так и есть, — холодно бросил ей муж. — Мне кажется, что Элисон и в самом деле влюблена в него, тогда как Розали интересовали только его деньги. А я презираю женщин, которые выходят замуж только из-за денег.
Элисон испугало каменное выражение лица дяди. Во взгляде Теодора, которым он одарил свою супругу, читалось такое отвращение, которое было не передать никакими словами.
Но то ли тетя Лидия была абсолютно бесчувственной, то ли она была хорошей актрисой, но она и виду не подала, лишь пожала плечами и произнесла:
— Прямо и не знаю, как мы сможем себе позволить две столь дорогие свадьбы в такой короткий промежуток времени.
— В таком случае Розали может подождать, — отрезал дядя.
На этот раз никакие актерские таланты не помогли Лидии скрыть своих чувств.
— Подождать? Розали? Из-за Элисон? Да ты что, Теодор? Забыл, что она тебе никакая не родственница!
— И Розали тоже, — возразил ей муж. — А если выбирать из двоих, то я уж лучше потрачусь на Элисон. Она благодарная девочка, всегда искренне говорит «спасибо». А твоя обожаемая Розали — эгоистка чистой воды, очень неприятная особа. Вот и все, что я хотел сказать по этому поводу. А теперь, Элисон, беги спать.
Элисон была того же мнения и, тепло обняв дядюшку, скованно попрощалась с тетей и пошла к себе.
На следующее утро ее разбудил солнечный свет, пробивающийся сквозь шторы. Несколько минут она тихо лежала и думала, откуда у нее в груди это тревожное чувство.
Внезапно воспоминание о вчерашнем вечере пронзило ее.
Она вытащила из-под одеяла руку. Точно! Золотая печатка Джулиана холодно поблескивала у нее на пальце.
"Ожидание счастья" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ожидание счастья". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ожидание счастья" друзьям в соцсетях.