Да и как она может догадываться об их коварстве, если сама такая открытая и доверчивая? В этом часть ее обаяния.
— Все-таки я хотела бы знать, — заговорила Кэрол. — Я действительно похожа на Линду?
Он хотел сказать «нет», но остановился. «Скажи правду, и дьявол будет побежден», — говаривала его бабушка.
— Почти нет. Поначалу мне в самом деле показалось, что между вами есть сходство, особенно однажды, когда от тебя пахло теми же духами. Но это только поверхностное сходство. Ты совсем не такая, как Линда. У тебя другие глаза, другие волосы, ты иначе двигаешься и говоришь. И думаешь иначе, слава Богу. Если уж быть до конца честным, ваше сходство скорее отталкивало меня, чем привлекало.
Джералд поставил свой бокал, взял другой из рук Кэрол и тоже опустил его на стол. Затем потянулся к ней, и она легко скользнула в его объятия.
— Если что-то и заставило меня изменить свое отношение, так это только ты, — прошептал он, целуя ее.
И как всегда, едва лишь их губы встретились, он забыл обо всем. Грязные махинации его отца, предстоящее возвращение на ранчо — ничто уже не имело значения. Все его мысли и чувства сосредоточились на женщине, которую он держал в своих объятиях.
Джералд впитывал ее запах, вкус губ, мягкость кожи. Он никогда не сможет пресытиться, обнимая и целуя ее. Кэрол именно та женщина, которую он всегда искал и теперь постарается сохранить для себя навсегда.
Она не первая из тех, к кому его влекло, но его чувство к ней носит совсем другой характер. Оно более сильное. Проникающее до самой глубины его существа. То самое, которому он так долго сопротивлялся.
О чем она говорила несколько минут назад? Нужно жить мгновением и не думать о будущем?
Именно это он и собирался осуществить.
Глава 11
Джералд продолжал сжимать Кэрол в объятиях, не обращая внимания на настойчивый стук в дверь. Наконец он отпустил ее, и она отстранилась.
— Наверное, это официант.
— Он сейчас уйдет.
— Кто-то здесь говорил, что до смерти проголодался. — С этими словами Кэрол встала и подошла к двери.
Уже сожалея о том, что решил заказать обед, Джералд смотрел, как официант вкатывает в номер тележку со стоящими на ней блюдами.
— Вы позволите?.. — спросил он и, когда Кэрол кивнула в ответ, убрал со стола корзину с цветами и накрыл его полированную белую поверхность золотистой скатертью.
Пока он занимался сервировкой, Джералд осмотрел пресловутую ванну с подогревом, а затем вошел в спальню. Заметив открытую дверцу шкафа, он понял, что его отец не успел собрать все вещи и теперь ему самому придется этим заняться.
Но когда он заглянул в шкаф, то с удивлением обнаружил, что тот почти пуст. Неужели отец решил сократить расходы на одежду? Джералд покачал головой. Нет, это не в его стиле. Вероятнее всего, что для большего удобства старый мошенник перенес свои вещи в комнату Тэды, поскольку, очевидно, они все же спали вместе. Вряд ли Келвин мог предвидеть свой поспешный отъезд. Хотя кто знает? У него всегда был нюх на такие ситуации.
В ванной на подзеркальной полочке были разбросаны различные мужские туалетные принадлежности. Джералд собрал их в небольшую кожаную сумку и отнес в спальню, где швырнул свой груз в открытый чемодан. Он сдернул с вешалок оставшуюся в шкафу одежду и бросил ее сверху, потом осмотрел выдвижные ящики и прикроватную тумбочку, отметив мимоходом, что персонал в «Белом коне» действительно знает свое дело. Все обнаруженное там он тоже побросал в чемодан и, закрыв его, поставил в шкаф, после чего вернулся в гостиную.
Официант уже укрепил белую свечу в позолоченном подсвечнике и сейчас разворачивал другую. Когда обе свечи были зажжены, Джералд дал ему чаевые, и официант, с улыбкой поблагодарив его, удалился.
— Настоящий ужин при свечах, — сказала Кэрол, когда они сели за стол. — Здесь вышколенный персонал.
— Местные игроки дают хорошие чаевые. По крайней мере, когда выигрывают.
— А ты когда-нибудь играл?
— Я несколько раз держал пари, но никогда не играл в казино. А ты?
— Когда я училась в колледже, то иногда рисковала бросить четвертак в какой-нибудь из игровых автоматов. — Но когда ты повзрослела, у тебя уже не осталось времени на такую ерунду.
Кэрол возмутилась.
— Вот уже второй раз за сегодняшний день ты критикуешь мой образ жизни. Я не хочу больше об этом слышать! Не понимаю, какое это имеет к тебе отношение?
Джералд предостерегающе поднял руку.
— Никаких ссор во время обеда!
— Ты сам ее начал.
— Я просто высказал предположение. Не будем говорить на спорные темы. — Джералд вынул вторую бутылку шампанского из ведерка со льдом и наполнил бокалы.
— Я даже не спросил карту вин. Но, надеюсь, ты не будешь возражать против телятины под шампанское?
— Честно говоря, я не очень разбираюсь в том, какое вино подается к тому или иному блюду. К тому же сейчас я настолько устала, что мне не до гурманских прихотей. Я почти не спала прошлой ночью.
Отчего-то это признание заставило ее снова покраснеть, и Джералд вдруг вспомнил, что сам он тоже всю прошлую ночь не сомкнул глаз, вспоминая об их неудавшейся попытке заняться любовью в апельсиновой роще. Неужели он явился причиной ее бессонницы, так же как она сама лишила его сна? Ему хотелось верить, что это так.
— Итак, телятина с шампанским, — провозгласил он. — Принято единогласно.
— Но, если мы исключим все спорные темы, нам просто не о чем будет говорить, — с ехидной улыбкой заметила Кэрол.
— Подожди, а как же лошади? Мы оба любим лошадей. Может быть, я тоже когда-нибудь начну их разводить. Не знаю только, какую породу выбрать.
— Лучше всего арабские лошади, — без колебаний ответила Кэрол. — Хотя мне доводилось видеть очень славных лошадок Андалузской породы, и некоторых из них я бы тоже не отказалась приобрести.
— Расскажи мне о них поподробнее.
Пока он слушал ее рассказ о многих замечательных свойствах лошадей той или иной породы, ему неожиданно пришло в голову, что в натуре Кэрол есть гордость и независимость, свойственные этим великолепным животным. Если бы мужчины могли выбирать себе жен, как лошадей, он, конечно, выбрал бы ее.
Но в свое время его выбор оказался неверным. Что же заставляет его верить, что на сей раз он не ошибается?
Кэрол прекратила перечислять какие-то статистические данные и недовольно сузила глаза.
— Ты меня совсем не слушаешь, — с упреком сказала она. — По-моему, ты думаешь не о лошадях, а о чем-то совсем другом.
— Я думаю о нас, — ответил он. — О тебе и обо мне.
У Кэрол перехватило дыхание. Когда он взглянул на нее глазами, в которых читалось то же самое желание, что охватило ее, все ее внутренние преграды рухнули. Она усилием воли отвела глаза и с преувеличенным восторгом набросилась на еду. Вначале она еще ощущала нежный вкус телятины, но вскоре аппетит у нее совсем пропал. С равным успехом она бы могла пережевывать меню.
Слова Джералда эхом звучали в ее сознании. «О тебе и обо мне». Ей хотелось знать точно, что он имел в виду, но она боялась спросить, поскольку ответ мог оказаться совсем не таким, какой она ожидала услышать.
Положив вилку, она отпила глоток шампанского.
— Я не могу больше пить, — прошептала она, чувствуя, насколько бессмысленны ее слова. — Я так устала, и вино…
— Ты ведь не можешь все время закрывать глаза на то, что происходит между нами, — перебил ее Джералд. — Мы оба устали, потому что накануне провели бессонную ночь.
Кэрол осторожно поставила бокал. Похоже, на этот раз ей не удастся избежать объяснения. Раз так, она будет честной. Ей больше нечего терять.
Она пожала плечами и взглянула ему в глаза.
— Будь ты хоть единственным человеком во вселенной, я не поддамся на твои доводы. Хоть я и не совсем неопытна, но у меня никогда не было того, что можно назвать случайной связью. Мне бы не хотелось обсуждать даже саму такую возможность.
Джералд отложил салфетку и встал, не отрывая глаз от Кэрол.
— То, что происходит между нами, кажется тебе чем-то случайным?
Кэрол рывком отодвинулась от стола.
— Нет. Именно это меня и пугает.
Его взгляд перестал быть угрожающим, и он слегка улыбнулся.
— Меня тоже.
Кэрол застыла от удивления. Джералд Тэлфорд, красавец и знаменитость, тот, кто может получить любую женщину, боится того притяжения, которое возникло между ними? Она не могла в это поверить.
Джералд обошел вокруг стола и протянул ей руку. Кэрол колебалась лишь одно мгновение перед тем, как протянуть ему свою. Он помог ей подняться и встал рядом, глядя на нее сверху вниз.
— Ты ведь просто бедная, но честная девушка с фермы? — Его улыбка стала напряженной.
Завороженная его близостью и не в силах произнести ни слова, Кэрол лишь кивнула в ответ. Я и в самом деле ничем не отличаюсь от Рича, мелькнуло у нее в голове. И даже, если я знаю, на что иду, это ничего не значит. Я все равно не могу сделать другого выбора.
Словно бы прочитав ее мысли, Джералд сказал:
— Актеры вовсе не похожи друг на друга. Ведь твоя бабушка тоже когда-то была актрисой.
Кэрол сделала последнюю попытку освободиться из-под его власти.
— По правде говоря, тебе следовало бы иметь дело с Марлой. Три против одного, что ты имел бы успех.
Джералд тряхнул ее за плечи.
— А тебе следовало бы обручиться со стариной Ричем? Ты это хотела добавить?
Кэрол собиралась кивнуть, но затем передумала и покачала головой. Еще до встречи с Джералдом она знала, что Рич не для нее. Что касается Джералда и Марлы…
— Не знаю, что я хотела сказать! — выпалила она. Как объяснить ему, что она не может соображать, когда он стоит почти вплотную к ней?
— Я не хочу иметь дела с Марлой, — мягко сказал он, продолжая смотреть ей в глаза. — А тебе не нужен Рич. Ведь правда, любовь моя?
— Правда. — Кэрол едва смогла это произнести.
Он назвал ее «любовь моя», но, может, ему приходится говорить так в кино и это стало для него расхожим штампом? Но для нее это слово значит очень многое, и она не могла сдержать трепет, услышав его из уст Джералда.
Она почувствовала, как его губы сливаются с ее губами и он кончиком языка словно пробует ее на вкус, вынуждая испытывать дрожь предвкушения.
— Ты заставляешь меня забыть обо всем на свете, кроме нас двоих.
— Элсу, — прошептала она.
Это слово означает ее уязвимость и покорность той силе, что привела Кэрол в его объятия.
Джералд именно тот мужчина, которого она хотела бы видеть своим любовником, но в то же время и чем-то большим. Гораздо большим. Человеком, с которым ей хотелось бы провести всю свою жизнь. Конечно же, она никогда не скажет ему об этом. Женская гордость — ее последняя твердыня.
Она встретила его пристальный взгляд и поняла, что он ищет в ее глазах хоть самую слабую тень сомнения. Она знала, что в этом случае он откажется от своего намерения.
Но Кэрол решительно отбросила колебания. Она больше не хотела сдерживаться. Она любит его.
Руки Джералда скользнули по ее плечам, и он крепче прижал Кэрол к себе, властно целуя в губы. Она ощутила вкус шампанского, тонкий запах мужского одеколона и его собственный запах, что еще сильнее разожгло ее желание. Кэрол почувствовала, что наконец может дать выход страсти, что кипела внутри нее, подобно лаве в глубине дремлющего вулкана. Это был их день, и она желала только одного — чтобы он никогда не закончился.
Джералд разжег в ней пламя, подобное которому не случалось вызвать никому из мужчин. До того, как он вошел в ее жизнь, она не знала, что значит сгорать от страсти. Даже не догадывалась, что она вообще на это способна.
Джералд слегка отстранился, и Кэрол протестующе застонала. Он обхватил ее рукой за талию и повел из гостиной. Музыка по-прежнему играла, и будоражащая мелодия саксофона провожала их, когда они шли в спальню.
Стоя возле кровати, Джералд принялся томительно-медленными движениями расстегивать на ней блузку, после чего столь же медленно стянул ее с плеч Кэрол. Он провел руками по ее шелковистой коже, сжимая груди с напряженными сосками. Его прикосновения доставляли ей почти невыносимое, мучительное наслаждение.
— Ты так прекрасна! — прошептал он.
Когда он склонил голову ей на грудь, Кэрол вновь пронзила вспышка страсти, словно удар молнии. Ей хотелось охватить его всем телом, слиться с ним в единое существо. Ноги едва держали ее.
Кэрол лихорадочно сбросила с себя оставшуюся одежду, и то же самое сделал Джералд. Он положил ее на кровать, и Кэрол, в последний раз следуя доводам рассудка, едва смогла выдохнуть:
"Ожившая мечта" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ожившая мечта". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ожившая мечта" друзьям в соцсетях.