— Ты видела, куда он ее потащил? — спросил Ройс.

— Нет, я не видела. Мелисса сопротивлялась, и они задержались, они еще где-то рядом…

Надежда засветилась в глазах Доминика, и он нетерпеливо спросил:

— Так, может, они еще в доме?

— Я не знаю, — ответила Салли. — Мелисса так упиралась…

Доминик кинулся к французской двери, которая выходила на галерею, окружавшую дом.

— Ройс, возьми на себя прихожую. Остальные остаются на месте!

Не обращая внимания на головокружение, Доминик выскочил на галерею и быстро побежал к передней части дома. У него раскалывалась голова, ныла рана, но он добрался до угла и забыл о боли, когда увидел, как Латимер тащил упирающуюся Мелиссу вниз по широким ступеням. Большие белые колонны, которые поддерживали галерею, мешали прицелиться, и, зажав пистолет в руке, он спрыгнул с галереи, оказавшись несколько сбоку от начала лестницы.

— Латимер! — хрипло окликнул он. — Не хочешь ли еще раз в меня выстрелить?

Латимер застыл от неожиданности и, забыв на миг про Мелиссу, впился взглядом в Доминика, поняв, что лишь ранил его.

Мелисса в ужасе также смотрела на мужа. Ее не покидало чувство нереальности происходящего: всего лишь несколько минут назад она сидела в уютной гостиной и беседовала с молодой девушкой, невестой Даниэля, когда услышала потрясший дом выстрел; и сразу после этого с искаженным яростью лицом ворвался Латимер, грубо схватил ее за руку и потащил куда-то.

Когда она увидела струйку крови на лице мужа, ее сердце заныло. Он рискует собой ради нее: Латимер может его убить. Поэтому, когда Мелисса почувствовала, что хватка Латимера ослабела и пистолет отошел от ее виска, — он стал переводить его на Доминика, — она закричала и яростно ударила Латимера локтем в грудь. Мгновенно оценив ситуацию и поняв, что муж не рискнет стрелять, подвергая ее опасности. Мелисса упала на землю. Доминик не колебался. Он выстрелил, и Латимер рухнул как подкошенный: метко пущенная пуля раздробила ему череп; отбросив в сторону дымящийся пистолет, Доминик кинулся к жене.

Ночью, когда они тихо лежали в постели, Мелисса нежно проговорила:

— Я не боялась, пока не увидела тебя. Вот тогда я все поняла и меня охватил ужас.

Доминик теснее прижал ее к себе. Он тоже еще не пришел в себя от всего происшедшего, от страха за жену; голова его была перевязана.

— Не надо думать про это, дорогая. Все позади. Латимер получил по заслугам и больше не будет стоять на дороге к нашему счастью.

— А что станет с Деборой? — спросила Мелисса.

Доминик пожал плечами:

— Да ничего. Дебора не пропадет. Конечно, поскучает по нему, но недолго. Найдет другого, кто о ней позаботится.

— А я бы так не смогла, — тихо сказала Мелисса, нежно проводя рукой по его щеке.

— Не смогла бы — что? — спросил он удивленно.

— Не смогла бы забыть тебя.

— Надеюсь… По крайней мере, слишком быстро, — сказал Доминик, улыбаясь в темноте. Потом, приподнявшись на локте, склонился над женой и хрипловатым голосом сказал:

— Я так люблю тебя, Лисса. Если бы Латимер…

Глядя на него ласковыми сияющими глазами, Мелисса прижала ладонь к его губам.

— Ш-ш… Не надо об этом думать. Будем говорить только о нашей любви и о нашем новом доме… — В темноте она весело посмотрела на него. — Надеюсь, ты собираешься отвезти меня когда-нибудь в Тысячу Дубов?

— Конечно же! — воскликнул Доминик и нежно поцеловал ее в уголки рта. — Но только после того, как ты мне расскажешь, насколько сильно ты меня любишь…

Вздохнув от переполнявшего ее счастья, Мелисса обняла мужа.

— Ну хорошо. Я люблю тебя больше, чем дядю Джоша и тетю Салли, — сказала она, улыбаясь. — Я люблю тебя больше, чем Захария и Ройса. И думаю, что люблю тебя даже больше, чем Фолли.

— Ну спасибо, любимая! Если ты любишь меня больше, чем эту лошадь, — значит, у меня нет соперников! — насмешливо сказал Доминик, лаская ее локоны.

Мелисса поцеловала его.

— Более того, я уверена, что люблю тебя даже намного больше, чем Фолли, — поддразнила она мужа.

— Да? И насколько же?

Мелисса еще крепче обняла Доминика.

— О, намного больше! — со страстью проговорила Мелисса. — Гораздо, гораздо больше…