Джоан встала с кровати и надела халат. Ее платье – прекрасное расшитое золотом шелковое платье, то самое, с которого начался весь этот скандал, – лежало на стуле, подготовленное для венчания. Джоан надеялась, что сегодняшний день закончится на более счастливой ноте, чем тот, когда она впервые надела это платье.

– Я знаю, – сказала Абигайль и закрыта дверь. – Поэтому я тебе кое-что принесла. Мы с Пен обшарили весь дом и даже уговорили Оливию нам помочь. Теперь, когда у тебя будет больше возможностей, нежели только читать про занятия любовью, тебе понадобится что-нибудь для вдохновения. – Абигайль открыта ридикюль, достала из него шесть выпусков «Пятидесяти способов согрешить» и прошептала: – Они все не новые, но мы решили, что тебе все равно пригодятся.

Джоан еле-еле успела спрятать их, прежде чем появилась Полли с теплой водой для умывания, и беззвучно произнесла одними губами:

– Спасибо.

Абигайль кивнула с таким серьезным видом, словно подруга отправлялась в некое загадочное и рискованное путешествие, полное опасностей, из которого может не вернуться живой. И честно говоря, временами Джоан казалось, что это подходящее сравнение. Любит ли ее Тристан? Да, он хочет ее целовать и заниматься с ней любовью, и он готов на ней жениться, но испытывает ли какие-то более нежные чувства? Ах, если бы только мать позволила им чуточку дольше побыть наедине… Джоан возлагала на свой брак большие надежды, но быт у нее и страх.

Джоан на удивление быстро искупали, одели, уложили ее волосы и закрепили на них тонкую кружевную вуаль. Пока Абигайль застегивала у нее на шее нитку жемчуга, а Полли взбивала складки юбки, Джоан смотрела на себя в зеркало. Как только они закончили, в дверь постучался отец.

– Ты готова? – спросил он, входя. Джоан кивнула. Взгляд отца смягчился. – Ты прекрасно выглядишь, – прошептал он и поцеловал ее в щеку.

Абигайль и Полли тихо вышли из комнаты.

– Берк должен понимать, как ему посчастливилось.

– Папа, ты думаешь, он это понимает?

Услышав в ее вопросе тревогу, сэр Джордж улыбнулся:

– Если бы я в этом сомневался, то просто застрелил бы его, и дело с концом.

Джоан надеялась, что этого достаточно.

– Тогда я готова идти.


Этот день прошел как в тумане. Во время церемонии Джоан так сосредоточилась на том, чтобы не пропустить обращенные к ней вопросы священника, что всего остального почти не замечала. Ощущать кольцо на пальце было очень непривычно, и она едва сдерживалась, чтобы поминутно не смотреть на него. Поздравления гостей слились для нее в один длинный журчащий поток. Не было ни секунды, когда бы она осталась наедине с подругами, или с Тристаном, или даже с родителями.

К вечеру ее нервы были на пределе. Целый день она принимала гостей и столько раз улыбалась, что заболело лицо, и вот наконец наступил момент покоя. Полли, статус которой повысился до горничной хозяйки, помогла ей переодеться в ночную рубашку и оставила ее одну в большой спальне дома Тристана на Ганновер-сквер. Теперь ничто не отвлекало сознание Джоан от вопросов, оставшихся без ответа.

Стены спальни были выкрашены в голубой цвет, как она и предлагала, на драпировках кровати был орнамент из лоз и листьев. У Джоан потеплело на сердце: Тристан запомнил все, что она говорила в тот день, когда она впервые призналась самой себе, что начинает в него влюбляться. Джоан заглянула в ванную, вспоминая, как он целовал ее в этой комнате. Теперь он волен делать это снова когда угодно. Больше никаких поспешно сорванных поцелуев, теперь Тристан ее муж, и ему не просто позволено ее целовать – это практически его обязанность, в числе многих других.

При мысли об этом ее сердце пропустило удар. Мать дала ей лишь самые общие наставления по поводу того, что происходит между мужем и женой на брачном ложе. Джоан вдруг вспомнила о подарке Абигайль. Пусть это не самый добродетельный источник информации, но он обещает гораздо больше удовольствия, чем краткие советы ее матери.

Джоан достала из укромного места выпуски «Пятидесяти способов согрешить». При мысли, что эти сочинения были здесь, когда она стояла в церкви, Джоан покраснела. Знай об этом Тристан, он бы, наверное, расхохотался, конечно, если бы представлял, что написано в этих рассказах. Джоан вдруг осенило, что она так и не прочитала выпуск, который раздобыт для нее Тристан. Более старые номера она уже проштудировала, но, возможно, что-то упустила. В завершение любовного свидания леди Констанс всегда бывала ослабевшей от наслаждения, такой удовлетворенной, что ей едва хватало сил встать с кровати. Более того, своим любовникам она доставляла столько же удовольствия. И вот эту часть Джоан хотела изучить получше.

Она забралась на кровать и прочитала выпуск один раз, потом снова, под конец у нее от удивления открылся рот и глаза на лоб полезли. Вот это да! Неужели на самом деле может быть такое, что мужчина доставляет женщине удовольствие, приложив свои губы туда? И леди Констанс сделала для него то же самое! Джоан с сомнением перечитала эту страницу. Казалось, леди Констанс упивалась своей ролью, стоя на коленях и стараясь для него так, что у нее кружилась голова. Ее любовник, лорд Мастерли, определенно получал удовольствие от ее стараний.

Открылась дверь, и в комнату вошел Тристан в знакомом ей темно-зеленом халате.

– Добрый вечер, – сказал он.

Джоан встрепенулась и поспешно сунула альманах под подушку.

– Добрый вечер!

Тристан сел на кровать, обнял жену за талию и потянул ее на себя поперек кровати так, что ее спина оказалась прижатой к его груди.

– Скучала, пока ждала меня? – прошептал он, касаясь губами ее шеи сзади.

– Нет, – быстро сказала Джоан.

– Нет? Не такой ответ хочет услышать новоиспеченный муж. – Он опустил ее на кровать и растянулся рядом. – Что ты такое читала, что тебя отвлекло?

– Мм…

Было очень трудно думать, когда он расстегивал ее ночную рубашку, с шокирующей быстротой развязывая маленькие шелковые ленточки на груди. Одного только прикосновения его пальцев к ее обнаженной коже было достаточно, чтобы из головы улетучились связные мысли. Он накрыт рукой ее грудь и стал поглаживать большим пальцем сосок. Джоан выгнула спину, поднимаясь навстречу его руке. Ощущение было восхитительное, от груди по всему телу распространялась приятная дрожь. Может быть, ей и не нужно никаких особых познаний. Теперь, когда Джоан об этом подумала, она поняла, что леди Констанс всегда направлял мужчина, а уж Тристан, кажется, знает, что делает.

Муж перекатил ее на спину и прижался губами к шее, потом двинулся вниз, по пути легко прикусывая кожу. Рука его оставалась на ее груди, пока Джоан не заерзала под ним, помогая ему снять с нее рубашку. Тристан издал низкое грудное рычание и лег на нее всем телом. Как и она, он был обнажен.

– Ну так что это было? – прошептал он, все еще покрывая короткими поцелуями ее скулы.

– Что?

Джоан понятия не имела, о чем он говорит. Сейчас ее главной заботой было освободить из спутавшихся простыней ступню, чтобы можно было обхватить ногами Тристана. Она чувствовала его гладкий твердый жезл около своего бедра. О-о, это было очень многообещающе! Когда Тристан ее поцеловал, все тревоги и опасения развеялись.

– На что ты смотрела так скрытно? – Джоан заморгала, ответом ей была довольно-таки дьявольская усмешка. – Сегодня первый день нашей семейной жизни. Что в нашу брачную ночь так сильно отвлекло твое внимание, и почему ты попыталась скрыть это от меня?

– О! – Джоан поняла, о чем он говорил, и ее лицо вспыхнуло. – Ничего, правда.

– Ничего? – Игнорируя ее лихорадочные попытки выбраться из-под него, Тристан сунул руку под подушку. – Но там что-то есть…

– Я просто пыталась как-то провести время, – пробормотала Джоан. Ей было стыдно. – Ничего важного!

– Нет, нет, это важная обязанность мужа, – возразил Тристан.

Хотя Джоан и пыталась как можно сильнее придавить головой подушку, все же он сумел вытащить тоненькую книжицу.

– Я должен выяснить, что отвлекает мою жену так сильно, что она забывает, что я иду заняться с ней любовью.

– О!.. А!.. Я к этому готова! – воскликнула Джоан, слегка качнув бедрами.

Она бы предпочла поскорее заняться с ним любовью, и ей страшно не хотелось, чтобы он читал эти тайком раздобытые рассказы. В ответ на ее вихляние он выгнул спину, но все равно не отвлекся от злосчастной книжицы.

– «Пятьдесят способов согрешить». – Прочитав название, он нахмурился. – Это те самые женские рассказы, которые ты просила меня раздобыть?

Джоан ухватилась за эту отговорку.

– Да, это они. – Она кивнула. – Это… для дам. Я просто проверяла, нет ли там каких-нибудь полезных советов для семейной жизни.

Она умолкла, потому что Тристан открыт первую страницу.

– Для семейной жизни? – Его глаза заблестели. – Тогда я тоже должен это прочесть, как-никак я новобрачный.

– О… думаю, не стоит, это чисто женское чтение.

– Тем больше резона мне его почитать. Разве ты не хочешь, чтобы я знал, что от меня ожидается?

Джоан потянулась было за брошюркой, но он перехватил ее руку, поцеловал костяшки пальцев и начал читать. Несколько минут он просто молча читал, приподнявшись над ней и опираясь на локоть. Джоан почувствовала себя неловко и принялась разглядывать поверх плеча Тристана лепнину на потолке. Вот уж повезло так повезло – она замужем за дьявольски красивым мужчиной и лежит с ним в постели, а он теперь подумает, что она тупая гусыня, потому что не сумела как следует спрятать эту дурацкую книжонку.

– Кто это написал?

Тристан перевернул еще страницу и стал читать дальше. На его лице отражалась смесь любопытства, восхищения и недоверия.

– Никто не знает. Это одна из самых тщательно скрываемых тайн в Лондоне.

– Неудивительно. – Он посмотрел на Джоан оценивающим взглядом. – И ты думаешь, что это юмористическое пособие поможет в семейной жизни?

Джоан закусила губу, яростно уставившись на лепнину на потолке.

– Не могла же я тебе сказать, что это на самом деле такое, правда? К тому же чем больше я об этом думаю, тем больше склоняюсь к мысли, что это просто чепуха.

– Чепуха? – Тристан посмотрел на нее с ленивой усмешкой, которая всегда заставляла Джоан гадать, что за порочные мысли бродят в его голове. – Дорогая моя, если ты это читала, это не ерунда. Я просто хочу разбираться в твоих вкусах. – Он снова обратился к рассказу и перевернул страницу. – Боже правый! Неудивительно, что твоя мать не хотела, чтобы ты это читала. – Муж посмотрел на Джоан… неужели с одобрением? – А ты, оказывается, в душе распутная девица, – прорычал он, потом бросился на нее и крепко поцеловал в губы.

Джоан смущенно кашлянула.

– Ну, незамужней леди неприлично читать такие вещи…

Он засмеялся.

– И я понимаю почему.

– Но об этих рассказах говорит весь Лондон, – запротестовала Джоан. – Ужасно несправедливо, что все просто взяли и решили, что незамужние леди не должны их читать. Когда ты, неженатый джентльмен, покупал их, никому до этого не было дела. Но если бы меня застукали с этим альманахом, у меня были бы большие неприятности.

– Какая удача, что теперь ты замужняя леди и подчиняешься только мне.

Джоан прищурилась.

– Лорд Берк, если вы думаете, что можете запретить мне читать то, что я хочу, то вас ждет очень трудный и конфликтный брак.

– Совсем наоборот. – Тристан бросил брошюрку на пол и снова опустился на Джоан. – Мне не терпится развратить тебя, – он поцеловал ее подбородок, – самыми, – он поцеловал ее в ямку у основания шеи, где бился пульс, – разными и многочисленными способами, – закончил он, перед тем как припасть губами к ее груди.

– Это хорошо!

Джоан вздохнула и погрузила пальцы в его длинные волосы.

– Скажи мне, – он несколько раз быстро провел языком по ее соску, – ты представляла меня в роли лорда Мастерли? А себя в роли леди Констанс?

Джоан ахнула, пытаясь не рассмеяться.

– Как ты смеешь спрашивать такие вещи?! Если ты читал внимательно, то должен знать, что лорд Мастер ли был образцом джентльмена. Он никогда, – Тристан втянул ее сосок в рот и прихватил зубами, и Джоан мгновенно потеряла нить рассуждений, – не бывает грубым, – закончила Джоан слабым голосом, инстинктивно выгибая спину, чтобы предложить его вниманию и другую грудь.

– О нет. Наш благородный джентльмен только посадил леди на стул, раздвинул ей ноги и своими губами довел до оргазма. Очень вежливо с его стороны. По крайней мере думаю, так считает леди Констанс, судя по пылу, с каким она одарила его ответной любезностью.