— Удачный бой! Мы потеряли всего несколько человек и получили богатый выкуп. Не могу припомнить такого успеха.
— Я тоже, отец.
— Тогда почему ты такой грустный, сынок? Думаешь о девчонке? — усмехнулся Колин.
Красивое лицо Тэвиша расплылось в улыбке.
— Ага. Я дал себе слово навестить ее годков через шесть — восемь.
Глава 3
Ночь была довольно теплой для ранней весны. Полная луна окрашивала в серебро только что проклюнувшиеся клейкие зеленые листочки на деревьях; лунное сияние едва высвечивало фигуры мужчин, крадущихся во тьме. Лишь очень зоркий глаз мог заметить их в тени деревьев, и лишь очень чуткое ухо могло уловить их по-звериному мягкие шаги. Внезапно один из них поднял руку в перчатке, и все остановились. К нему подошли двое.
— В чем дело, Тэвиш? Почему мы остановились? — спросил Робби, рослый широкоплечий парень. В следующее мгновение они услышали топот копыт. Рука Робина потянулась к мечу. — Нас заметили?
— Нет, успокойся! Просто мы случайно наткнулись на место свидания. — Тэвиш улыбнулся. — Возьми людей, Энгус, и идите дальше, — приказал он коренастому мужчине. — Робби, Джейми, Дональд и Ян — вы останетесь со мной. Ждите нас возле лошадей, Энгус. Я долго не задержусь, только полюбопытствую.
Когда Энгус со своими людьми ушел, Ян прошептал:
— Зачем так рисковать? Пойдем, оставь в покое атих влюбленных голубков. Мы свое дело сделали, пора возвращаться. При чем здесь эта парочка? — Ян с недоумением смотрел на Тэвиша.
— При том, что такие необычные волосы, как у этой девушки, я видел только однажды, семь лет назад, — тихо ответил Тэвиш, осторожно подкрадываясь к поляне. Ян от него не отставал.
Прекрасно понимая, что поступает неразумно, Шторм все же направилась к лесному ручью, протекавшему в имении отца. Ей хотелось побыть одной и собраться с мыслями. Она больше ни минуты не могла находиться в стенах замка Хагалео. Ее жизнь превратилась в пытку.
— Господи, папа, ну почему вы с Эндрю уехали? Вас так здесь не хватает, — тихонько горевала она, бросая в воду камушки. — Эта сука из Суссекса все тут развалит и погубит нас.
Она присела на траву, не заботясь о том, что испачкает юбку. Отец и Эндрю уехали воевать во Францию, оставив Хагалео на попечение управляющего, и с тех пор дела пошли из рук вон плохо. Управляющий во всем потворствовал мачехе, своей любовнице. А Шторм не могла даже пожаловаться Фостерам, потому что те из них, кто мог помочь, тоже находились во Франции. Оставалось молча смотреть, как эта женщина пускает по ветру состояние отца, враждует с его давними друзьями и измывается над крестьянами.
Шторм редко удавалось сделать что-либо наперекор леди Мэри, и одна из таких побед имела отношение к ее ирландскому кузену Филану О'Коннеру, который прибыл в поместье за две недели до отъезда Элдона. Этот худенький девятилетний мальчик каким-то чудом в одиночку добрался до Хагалео из Ирландии. Мать Шторм, собираясь замуж за Элдона, оставила записку, в которой говорилось, что Филан может обратиться за помощью к своим английским родичам, и эта записка была последним шансом мальчика избежать голода и нищеты. Оказавшись в Хагалео, Филан начал приобретать знания и навыки, необходимые для взрослой жизни, и Шторм упорством и хитростью добилась того, чтобы его оставили в замке и после отъезда отца. Ирландское происхождение мальчика являлось достаточным основанием для того, чтобы леди Мэри сразу его невзлюбила.
Шторм вздрогнула, услышав быстро приближающийся топот копыт. Но когда она узнала всадника, страх ее сменился гневом. Мачеха вознамерилась выдать ее замуж за сэра Хью Седжвея. Не сказать, чтобы этот невысокий мужчина с русыми волосами и карими глазами был некрасив, однако его характер приводил девушку в ужас. Грубый, вспыльчивый и распутный, сэр Седжвей являлся воплощением всего, что она терпеть не могла в людях. Шторм не имела ни малейшего желания выходить за него замуж. Выйти за такого, чтобы провести свои дни в окружении внебрачных детишек? Или смотреть, как муженек волочится за каждой юбкой, пуская слюни? И самое главное: ей не хотелось иметь ничего общего с одним из любовников мачехи, участником оргий, которые случались все чаще. Хью привязал свою лошадь и зашагал по берегу ручья, направляясь к тому месту, где сидела Шторм. Она медленно поднялась на ноги, готовая дать отпор.
— Почему ты ушла из замка, Шторм? Это неразумно. Хорошо, что я заметил тебя и поехал следом, — сказал Хью, подходя все ближе.
Шторм отступила на шаг.
— И напрасно. Мне захотелось побыть одной.
— Да, здесь чудесно. — Он протянул к ней руки, но она ловко увернулась. — Ну что ты, девочка? Не надо бояться своего будущего мужа.
— Даже не мечтайте, сэр Хью. Я никогда не стану вашей женой.
— Выходит, это не свидание, — пробормотал Ян, оглядывая маленькую, но ладную фигурку Шторм. — Девчонка все так же хороша. И что ты собираешься делать, а, Тэвиш?
— Пока не знаю. — Тэвиш смотрел на толстые косы девушки, уложенные вокруг ее головы золотым венцом, смотрел на пышные груди, осиную талию и изящные бедра. — А она очень повзрослела…
В который уже раз встретив упрямое сопротивление Шторм, сэр Хью покачал головой:
— Ты зря со мной воюешь, девочка. Мы скоро поженимся. — Он внезапно бросился к Шторм и стиснул ее в объятиях. — Побереги силы, малышка. Ты скоро узнаешь все радости супружества. — Сэр Хью громко расхохотался, но тотчас же закашлялся — Шторм с силой ударила его коленом в пах. — Вот сука, — пробормотал он, корчась от боли.
— Робби и Дональд, окружайте этого молодца. Джейми, ты остаешься здесь, а мы с Яном возьмем в кольцо девушку, ручей будет нашим союзником. Сейчас поймаем их.
Высвободившись из объятий сэра Хью, Шторм взглянула на него безо всякого сочувствия. Седжвей стоял согнувшись пополам.
— Радости супружества, говорите? Избавьте меня от этого! Вы от меня ничего не добьетесь, сэр Хью, никогда! Так что ковыляйте к своей лошади и поезжайте к себе! Мы оба знаем, что мой отец никогда не согласится на наш брак. Если вы рассчитываете обесчестить меня, чтобы таким образом добиться моей руки, то можете на это не надеяться.
— Ты злобная сучка, Шторм Элдон! — рявкнул Хью. — Даже самый пылкий мужчина замерзнет в твоем присутствии.
— Не то что моя драгоценная мачеха, верно, сэр Хью? — фыркнула девушка.
— Не понимаю, о чем ты… — пробормотал он с деланным недоумением.
Шторм расхохоталась:
— Думаете, я не видела, как вы с ней тискаете друг дружку по темным углам? Мне кажется, нашему уважаемому управляющему будет интересно узнать, как вы посещаете по утрам покои леди Мэри, приходите к ней, когда ее постель еще не успевает остыть после его жаркого тела.
— Мы ничего дурного не делаем! — пробасил сэр Хью, мысленно ругая себя за неосторожность.
— Да? Может, вы просто играете в триктрак? Надо же! Вот уж не думала, что это такая азартная игра. Сколько возни, стонов, криков… Наверное, весь этот шум получается, когда падают игральные кости.
Ян с веселым удивлением смотрел на Тэвиша: тот стоял уткнувшись лицом в ладони, чтобы не рассмеяться. Старший из братьев Мак-Лаганов смеялся очень редко. А с годами сделался даже суровым и циничным. Многие пытались выяснить, откуда в нем это взялось, но никому так и не удалось узнать правду — Тэвиш был человеком скрытным и замкнутым, все свои переживания держал при себе. Ян хотел спросить у брата, что он собирается делать с этой девушкой, но передумал. Кто знает? Может, она окажется тем целительным бальзамом, который оживит Тэвиша, рассеет мрак, царящий в его душе…
Издав яростный рык, сэр Хью навалился на Шторм, и оба упали на землю. Девушка поняла, что своими насмешками вызвала очередную вспышку его гнева. Она знала, что сопротивляться бесполезно, но все равно пыталась защищаться. Наконец Хью уселся на девушку верхом. Закинув ей руки за голову, он прижал их к земле своей сильной лапищей. Шторм увидела его холодную улыбку, и ей стало страшно.
— Ну что, забыла про свое высокомерие? — усмехнулся он, проворно развязывая свободной рукой шнуровку на платье.
— Если вы это сделаете, сэр Хью, я убью вас, так и знайте!
Эти слова были сказаны таким ледяным тоном, что сэр Хью немного замешкался. Потом засмеялся:
— Ну конечно, убьешь. — Он уставился на вздымавшиеся груди Шторм. Затем рывком распахнул развязанный лиф, обнажив пышное, точно алебастровое тело девушки. — Да ты неплохо сложена, малышка! — Хью потянулся к ее груди, но вдруг почувствовал на своем горле холодное лезвие меча. Острие другого клинка уперлось ему в спину. — О Господи! Что…
— Вставайте, сэр Хью, только очень медленно! Если вы прикоснетесь к девушке, я перережу вам глотку, — произнес низкий голос с легким, но отчетливым шотландским акцентом. И Шторм почудилось, что она уже когда-то слышала этот голос.
Сэр Хью отпустил девушку и приподнялся. Увидев клинки мечей, он побелел как полотно. Почувствовав, что руки ее свободны, Шторм прикрыла грудь и принялась возиться со шнуровкой. Сэр Хью медленно поднялся на ноги. Когда Шторм привела себя в порядок, кто-то взял ее за руку и помог подняться с земли. Девушка не очень удивилась, увидев перед собой Тэвиша Мак-Лагана. Как ни странно, она прекрасно его помнила; несмотря на то что сейчас молодой шотландец был с ног до головы в черном, Шторм без труда узнала своего давнего знакомого по голосу и по глазам.
— Вот мы снова с вами встретились, мисс Элдон, — проговорил Тэвиш. Он вложил меч в ножны и взялся за шнуровку ее платья.
Шторм улыбнулась:
— Я вижу, вы умеете не только заплетать косички, но и шнуровать корсеты.
— Вы знаете этих людей? — удивился сэр Хью, сообразивший, что перед ним шотландцы.
— Конечно! Это Тэвиш Мак-Лаган, рядом с ним — его брат Ян. Семь лет назад они похитили меня, Эндрю, Робина, Матильду, Хэддена и Хэйга и запросили за нас выкуп. Как зажила рана вашего отца?
— Прекрасно зажила, — с усмешкой ответил Ян. — У вас прекрасная память.
— Для нас, детей, это было захватывающее приключение. К тому же все обошлось без неприятностей…
— Что будем с ним делать? — спросил Робби, ткнув сэра Хью под ребра рукоятью меча.
Тэвиш посмотрел на англичанина, и глаза его сузились.
— Разденьте и привяжите к седлу его лошади!
Услышав, какое позорное наказание придумали шотландцы для сэра Хью, Шторм, несмотря на всю свою неприязнь к этому человеку, посочувствовала ему.
— А может, не надо его раздевать, сэр? — взмолилась она. — Достаточно и того, что он вернется домой поперек седла.
— Я не нуждаюсь в том, чтобы за меня просила сопливая девчонка! — рявкнул сэр Хью. Глаза Шторм сверкнули гневом.
— Ах так? Что ж, отправляйся в Хагалео с голой задницей! Пусть все полюбуются! Думаю, многие женщины сразу признают твой зад, ведь он успел побывать чуть ли не в каждой постели и чуть ли не на каждом сеновале.
Побагровев от бессильного гнева, сэр Хью прорычал:
— Мужчине нужно как-то облегчиться, если он по своей глупости целыми днями ухаживает за такой ледышкой, как дочка ирландской шлюхи.
Издав яростный вопль, Шторм бросилась на обидчика, собираясь впиться ногтями в его физиономию. Сэр Хью отступил. Тэвиш же ухватил девушку сзади за тонкую талию и держал до тех пор, пока она не затихла в его крепких руках. Его удивила невероятная сила Шторм, ведь она, тоненькая как тростинка, была ниже его на целую голову.
Когда Шторм наконец остыла, она почувствовала, что руки Тэвиша держат ее уже не так крепко. Девушка не отрываясь смотрела на сэра Хью, который срывал с себя одежду. Бесспорно, этот мужчина был прекрасно сложен, но ее не трогала его красота. Шторм слишком хорошо знала, какая черная душа заключена в столь привлекательной телесной оболочке, и смотрела на Хью холодными бесстрастными глазами. Отпустив Шторм, Тэвиш взглянул на стоявшего перед ним обнаженного мужчину. В следующее мгновение шотландцы потащили его к лошади.
— Ну как, нравится? — усмехнулся Тэвиш.
Встретившись с ним взглядом, Шторм спокойно ответила:
— Фигура как будто ничего, но мне трудно судить — я не часто видела голых мужчин. И все же удивительно: почему женщины с такой охотой прыгают к нему в постель и зазывают в свои постели? Я лично не нахожу в нем ничего особенного, хотя, надо сказать, леди Мэри от него без ума. Впрочем, она никогда не отличалась особой разборчивостью.
Не обращая внимания на тихий смех Тэвиша, Шторм пристально смотрела в глаза сэра Хью, взгляд которого источал ненависть и злобу.
Совершенно голого, его перебросили через седло, привязали и ударили лошадь по крупу. Кобыла затрусила в сторону Хагалео, но через несколько ярдов сбавила шаг. Теперь сэр Хью не скоро доберется до замка. Его громогласные проклятия и угрозы забавляли шотландцев, но не производили ни малейшего впечатления на лошадь, лениво перебиравшую копытами.
"Рождение любви=Янтарное пламя" отзывы
Отзывы читателей о книге "Рождение любви=Янтарное пламя". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Рождение любви=Янтарное пламя" друзьям в соцсетях.