Финн погладил рулевое колесо, представляя под пальцами гладкую кожу ее бедра и не сводя глаз с задних фонарей ее красного «доджа вайпера». Она быстро ехала впереди в полуквартале от него, а он застрял на светофоре позади нового, с иголочки, «лексуса» и раздолбанной «хонды аккорд».

Светофор переключился на зеленый, и Финн просигналил, однако этот звук никак не подстегнул две загородившие ему дорогу машины. После бесконечно долгого ожидания они, наконец, тронулись с места, и он сумел обойти их и встроился в левый ряд. С маниакальной настойчивостью переключая передачи, он развил приличную скорость и стал осматривать дорогу в поисках «вайпера».

Вот он! Промелькнул между двумя мчащимися внедорожниками примерно в трех кварталах впереди. Плотность движения быстро возрастала, но для Питона это не было помехой. Подрезав «универсал», он жестом выразил свое извинение, когда пожилой человек за рулем поднял кулак, произнося беззвучные ругательства.

У него на пути оказались другие машины, и он бросил взгляд направо, жадно осматривая Малую Санта-Монику. Эта улица проходила параллельно главной магистрали, и окажись он там,– всего несколько ярдов вправо,– ему обеспечено спокойное плавание. Черт, с этого удобного пункта наблюдения ему был даже виден черный «бьюик лесабр», движущийся по свободной улице. Вот такой автомобиль нужен был Финну. Машина, которая может сливаться с фоном. Идеальна для проведения мелкого шпионажа в обеденное время.

Финн искоса взглянул на «бьюик», следя за тем, как удачливый водитель безупречно проходит каждый светофор, быстро догоняя Татьяну и удаляясь от него. «Возможно, это любовник спешит на тайное свидание. Или контрагент готовит засаду на Питона».

Или нет.

Мысль о том, что он опять оказался во власти собственного воображения, привела его в шок. Он уже собирался ударить по тормозам, развернуться и поскорей выбраться из этой глупой ситуации, когда заметил впереди в двух машинах от себя «вайпер». Татьяна застряла позади автобуса.

Теперь уже никак нельзя было ее упустить.

Финн решительно перестроился поближе в параллельный ряд. Когда движение возобновилось, он рванулся вперед, пристраиваясь сразу за ней. От такой удачи у него закружилась голова, его разбирал смех, хотя он понимал, как это глупо. В конце концов, это ведь не настоящее задание и девушка не убегает от его погони. Он всего-навсего парень, который хорошо проводит воскресенье. И, черт побери, он уже давно так не веселился.

Они снова тронулись с места, и при подходе к перекрестку ее стоп-сигналы на миг вспыхнули. У Финна не было оснований думать, будто она знает, что он сзади, но все же он притормозил, чтобы чуть увеличить дистанцию. Нет смысла попадаться. Особенно если учесть, что у него вообще нет разумной причины ее преследовать

Как раз в этот момент светофор переключился на желтый, и она ударила по тормозам, вместо того чтобы рвануть вперед. Этот маневр застал Финна врасплох, и он тоже нажал на тормоз, чтобы не врезаться в нее. Завизжали шины, в нос ему ударил запах жженой резины.

Он увидел, как Татьяна поправляет зеркало заднего вида и подкрашивает губы. Потом она обернулась, посмотрела на него в упор и послала ему воздушный поцелуй.

Финн сидел, вцепившись в руль и затаив дыхание, и говорил себе, что этого не может быть Он быстро бросил взгляд по сторонам, на две машины, зажавшие его справа и слева. И там и там водители – женщины. Потом заглянул в зеркало заднего вида. Сзади тоже женщина.

Неужели Татьяна послала поцелуй ему? Разумеется, нет. Конечно же, он ошибся. Обман зрения или что-то в этом роде.

Финн все еще пытался уверить себя в том, что у него галлюцинация, когда зазвонил его мобильник. Он снял трубку, ожидая услышать громовой голос шефа.

– Вам нравится то, что вы видите, мистер Тиг? Вкрадчивый женский голос обволакивал его, как теплый мед, и в этом было что-то хищное. Похоже на ловушку. Словно она – паук, а он – муха.

Он разоблачен!

Она каким-то образом узнала номер его мобильника. Но как? Он не знал, но эта маленькая тайна не шла ни в какое сравнение с нахлынувшим на него чувством полнейшего разочарования – настолько сильным, что Финна едва не свалило с ног. Никогда прежде его воображение не вторгалось в реальный мир, так почему это должно было начаться с той самой женщины?

Красный свет продолжал гореть, но она поддала газу и помчалась через перекресток, едва не врезавшись в черный БМВ. Водитель с руганью ударил по тормозам и вдобавок показал Татьяне кулак. Но она уже унеслась, превратившись в красную точку в потоке вечернего транспорта. Ну и дела!

Финн едва не ринулся через перекресток вслед за ней – с единственной целью извиниться и все объяснить. Но ни одно объяснение не прозвучало бы здраво, так что он отмел эту мысль. По правде говоря, он был даже рад, что она уехала. В конце концов, он даже не был с ней знаком.

Да, верно, она распалила его воображение, но он знал, что на самом деле она не держит в косметичке пленку с микрофильмом и не собирается выводить из строя двойных агентов при помощи отравленной губной помады. Все это были лишь фантазии.

Впрочем, сейчас эта женщина перешла из области фантазий в реальность. А Финну ничего так сильно не хотелось, как только поскорей отсюда выбраться. И пока автомобиль Татьяны исчезал в бесконечности, Финн переключился на нижнюю передачу, сделал резкий – и запрещенный – разворот и стал удаляться от Беверли-Хиллз. Если бы он был везунчиком, то сейчас на побережье Калифорнии обрушилась бы приливная волна.

Это, по крайней мере, помогло бы ему забыть о своих неприятностях.

– Она его вычислила,– сообщила Эмбер.

Крошечный наушник усилил прозвучавший в ее голосе скептицизм. Что это за шпион, который не в состоянии даже организовать обычную слежку за весьма заметной кроваво-красной машиной Дианы Трейнор?

Этот парень никакой не шпион.

Факты с очевидностью говорили о том, что Финн – самый обычный человек. Эта мысль расстроила ее сильнее, чем она ожидала. В конце концов, какое ей дело до того, кто такой этот Финн? Для нее он всего лишь объект, а она просто делает свою работу. И ее работа требует, чтобы она проникла за занавес, который скрывает жизнь Финеуса Тига, и проверила, не прячется ли там суперагент. Окажись этот человек простым штатским, она вправе умыть руки. А если выяснится, что он участвует в игре... что ж, с этим она разберется позже.

Сжав зубы, Эмбер развернула свой мотоцикл БМВ, заложив крутой вираж, чтобы последовать за Финном. Позади нее, в лад ее настроению, вздымался шлейф из пыли и ошметков асфальта.

– Не могу поверить. Девица практически высунулась из машины и послала ему смачный поцелуй.

– Да не бери в голову.– Голос Брэндона в наушнике прозвучал так, словно тот был рядом.– Зато теперь она вряд ли будет думать, что за ней продолжают следить. Малютка Гарриет не знает, что у меня на нее свои виды.

Эмбер ухмыльнулась. Это она придумала для Дианы кодовое имя «Гарриет», позаимствовав его из любимой детской книжки «Шпионка Гарриет».

– Она твоя,– сказала Эмбер.– А я намерена догнать нашего мальчика.

– Вот это правильно.

Довольная тем, что Брэндон продолжит слежку за Дианой, Эмбер вернулась к своему заданию и последовала за Финном, который ехал обратно к побережью. Ветер обдувал ее со всех сторон, когда она пригнулась к рулю в своем черном шлеме и черном комбинезоне – единственной маскировке, какая ей требовалась. Под ней сотрясался мотоцикл, и вибрация двигателя действовала на нее почти как чувственная ласка.

По правде сказать, она уже несколько месяцев не занималась сексом и была словно натянутая струна. Перед поездкой в Чечню она смогла в какой-то степени получить нервную разрядку, наведавшись в отвязный ирландский паб на Уилшир-стрит и приведя к себе домой солиста из группы, играющей там по вечерам в среду.

Но все произошло слишком быстро, в этом не было ничего потрясающего и, разумеется, ничего такого, что могло бы поддерживать ее в течение долгих месяцев на задании. Теперь, по возвращении, ее обуревала мысль о нормальном сексе – необузданном, горячем, приносящем удовлетворение. К сожалению, солисты ансамблей, гитаристы и прочие обычные подозреваемые были сейчас для нее недосягаемы. И хотя ее забавляла мысль о том, чтобы поймать Брэндона на слове и принять его предложение, она отлично знала: секс – это инструмент, неизбежно меняющий положение вещей, к чему бы это ни относилось.

Нет, о Брэндоне и думать было нечего. А это означало, что ей просто надо найти другого мужчину.

И к счастью для нее, под рукой оказался Финеус Тиг.

Дневной салон красоты? Прищурившись, Брэндон внимательней пригляделся к вывеске. Салон «Беверли Глен». Никаких сомнений. Он уже полчаса выслеживает женщину, мчащуюся через весь Лос-Анджелес, чтобы сделать чистку лица.

Это к вопросу о растраченном попусту времени.

– Ребекка, ты слышишь?

Он говорил, не повышая голоса, зная, что микрофон, установленный им в зубной коронке перед уходом из квартиры Эмбер, может настраиваться на нужную громкость. Никакого ответа. Ни намека на сигнал в наушнике.

– Ребекка, ответь, Ребекка,– повторил он снова.

Эмбер сама выбрала себе это прозвище, найдя его в одном из прочитанных много лет назад шпионских романов Кена Фоллета. Прозвище Брэндона было Хан. На книги у него времени не хватало, но он видел «Звездные войны». Что-то роднило его с одним из главных героев, контрабандистом.

Ответа по-прежнему не было. Либо она, погнавшись за Финном, оказалась вне пределов досягаемости, либо сигнал блокировался холмами.

С досады Брэндон сильнее сжал рулевое колесо. Место, куда так стремилась Диана, укрепило его в подозрениях о том, что они с Эмбер понапрасну теряют время. Его так и тянуло развернуться и поехать обратно в сторону побережья.

Из рассказанного ему Эмбер о недавних привычках Дианы следовало, что основное занятие их объекта в Лос-Анджелесе – бесконечные косметические процедуры. Изобличать тут было нечего, да и интереса не вызывало. И, честно говоря, подобная ситуация выводила его из себя. Эмбер была одним из лучших агентов Управления, и Шнелл это прекрасно понимал. Брэндон с трудом переваривал мысль о том, что она потратила столько времени попусту, не узнав ничего более волнующего, чем несколько новых косметических рецептов.

И вот теперь Брэндон тоже влип. В раздражении он саданул ладонью по рулю, как будто от этого могло стать легче. Впрочем, он всем был обязан Управлению, так что если начальство считает слежку за Трейнор целесообразной, то именно это он и станет делать.

Кроме того, ему еще никогда не приходилось видеть, чтобы Шнелл действовал необдуманно. Поэтому Брэндон предпочел довериться ему и лишь мысленно помолился, чтобы не оказалось так, что, пока они гонялись за приманкой, Макензи сотворил нечто ужасное, вроде взрыва Диснейленда.

Это было бы действительно скверно.

Обдумывая следующий шаг, Брэндон горько вздохнул. Надо было попасть внутрь. Возможно, Трейнор хочет просто сделать инъекции ботокса и принять минеральную ванну, а возможно, собирается устроить тайник для передачи шпионской информации. Ему необходимо было это выяснить, но так, чтобы Диана ничего не заподозрила.

Сосредоточившись, он стал обдумывать задачу. В тот момент он стоял за две машины от нее у входа в салон, наблюдая за тем, как открылась дверь со стороны водителя и показалась точеная нога Дианы. Затем возникла и женщина целиком – в короткой юбке и облегающем, как мокрая футболка, летнем джемпере.

Она взяла у швейцара билет, потом наклонилась, чтобы достать из машины сумочку. Юбка плотно обтянула ее зад, и Брэндон заметил оценивающий взгляд швейцара. Брэндон вполне его понимал и даже позволил себе слегка ухмыльнуться. Эта женщина могла трахаться с террористом, но она была чертовски хороша.

Что до самой Дианы, то она обратила на швейцара не больше внимания, чем на кипарисы, росшие по сторонам ведущей к входу в салон дорожки. Служащий в униформе был для нее лишь частью ландшафта и находился здесь для ее удобства. Обращать на него внимание было совершенно необязательно.

Брэндона раздражали избалованные богатые дамочки с их снисходительной манерой поведения. Но на этот раз ее снобизм подсказал ему некий план. И если все пойдет, как он ожидал, то ее заносчивость может обернуться против нее.


ГЛАВА 3


Пасадина. Вот куда привела ее слежка за Финном.

При виде обсаженных деревьями улиц и тщательно подстриженных лужаек Эмбер нахмурилась. Семейные вечеринки, теплые компании и доставка прессы к дверям. Все занимаются каждодневными делами, ничто другое их не интересует. В подобной округе Эмбер провела детство, правда, ногти у нее были обычно грязными. Ребенком ей пришлось столкнуться с разными мерзостями, которые прилипают к человеку и от которых трудно избавиться.